Сергей Вольф - Где ты, маленький "Птиль"

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Где ты, маленький "Птиль""
Описание и краткое содержание "Где ты, маленький "Птиль"" читать бесплатно онлайн.
Антивоенный фантастический роман, действие которого происходит на Земле и в космосе. Автора волнуют проблемы справедливости, добрососедства и взаимопонимания.
Аннотация издательства.
— Да-а, — сказала Пилли. — Противно быть нескромной, но мои мысли последних дней витали в этой сфере.
— Квистор позволил себе диверсию — украл моего сына. Я и сын намерены поговорить о нашем отлете, вряд ли он нам откажет в беседе.
— Думаю, не откажет, — сказал Орик.
— Вероятно, ваши фотокамеры способны снимать на пленку не внешний облик предмета, но всего его, со всеми потрохами. Вряд ли милый квистор откажет моему сыну сделать в своем кабинете парочку снимков перед отлетом на память. Так бы мы смогли узнать, есть ли тайный ход в сейфе. Вот и все.
— Будем переваривать ваше блюдо, уль Владимир, — сказал Орик. — Спасибо. И спасибо за земные кушанья. Очень привлекательные. Некоторые — пугают. — Все смущенно закивали. Папе впервые подвернулся случай блеснуть за завтраком земными консервами. — Ну, я полетел. Развлекайтесь. Позабудьте о мрачном Калихаре. Кстати, уль Владимир, дайте-ка мне с собой ваш сигнализатор.
Орик улетел, а мы занялись обсуждением: где ловить. Дикое это место без нас и было диким, но достаточно нам было поставить палатки, как уже стала возникать дурацкая мысль, что «возле дома хуже ловится» и не. пойти ли вверх по речке. Снарядили спиннинг для Оли, а Пилли сказала, что погуляет с нами просто так. Вскоре мы тронулись, все с оружием, а я еще захватил рюкзачок с едой и большой в ножнах нож — подарок Малигата. У Ир-фа было ружье, но и спиннинг тоже, политорский.
Мы прошли довольно легкой дорогой по берегу километра три, стены каньона стали ниже, менее крутыми, деревья почему-то отступили от воды, река стала чуть мельче и шире — было просторно. С того берега в нашу речку впадала другая, поменьше, чуть ниже по течению от ее впадения были посередине реки камни. Ир-фа перебрался на них и спиннинговал прямо с них, бросая блесну по течению.
— Мы взяли кинокамеру? Заряжена? — вдруг крикнул Ир-фа.
— Да! — крикнул папа.
— Поснимайте старичка! У меня село что-то крупное!
Все побросали свои снасти, папа достал из сумки кинокамеру, начал снимать с берега, а потом к концу схватки с крупной рыбой сам выбрался к Ир-фа, на камни. Рыбина оказалась огромной и мощно взбрасывалась, пока Ир-фа, взяв камень в руку, не оглушил ее на мели основательно по голове. Папа сумел снять все. Когда они вместе с рыбиной добрели с камней до берега, я воскликнул:
— Братцы! Да это же криспа!
— Ага, — сказал Ир-фа. — Но речная. Криспа-риста.
— Кусается? — спросил я.
— Да, еще как, но в воде не нападает. Это обычная криспа, давно попавшая в речку, речной вид.
По виду она тянула килограммов на двенадцать, и Ир-фа несколько огорченно сказал, что ловить дальше — грех, и рыбы, да и птицы у нас хватит. Он походил по речке, нашел омуток с песчаным дном, и все мы искупались, а потом решили перекусить. Кроме еды, взятой с собой, мы съели одну Олину луффи и одну папину пирлу. Ир-фа, ловко их почистив, запек их в углях костра, завернув в большие листья.
Я сказал папе, что перейду речку и чуточку поднимусь по впадающей. Ловил он очень сосредоточенно и, соглашаясь, кивнул — я даже не ожидал. Я захватил свой рюкзачок, чтобы положить туда фотокамеру; на груди у меня болтался коммуникатор и «плеер», и, идя по узкому берегу впадающей речки, я и их засунул в рюкзак. В руках был только спиннинг и лазер. Наверное, вокруг был такой покой, что даже, когда я ушел метров на четыреста, папа меня не окликнул. Я, спрятав лазер в карман, поблеснил немного и поднялся еще вверх по реке. Снова начал блеснить, и вдруг произошло что-то непонятное, просто ошеломившее, нет, раньше даже жутко напугавшее меня: кто-то буквально пал на меня сверху, плотно придавив мое тело к земле. За несколько секунд страх частично начал куда-то уходить: мне никто не впивался в шею, не царапал когтями, не рычал. Это был не зверь. Быстро мне завязали глаза, заткнули тряпкой рот и связали; спиннинг — отобрали, вынули, ощупав, из кармана лазер… потом куда-то понесли. Несли меня, подвязав, как хурпу, к палке, молча и долго минут десять. Если папа и звал меня, слышать я его не мог. Если меня уже искали вдоль речки, то тащили меня, кажется, вбок. Когда наконец меня отвязали от палки, сняли веревки, поставили йа землю, вынули кляп изо рта и развязали глаза, я понял, где я, вернее, — среди кого: это были моро, незнакомые, конечно.
Моро, по виду вождь, что-то спросил у меня, но я покачал головой, снял рюкзак и достал «плеер» (видно, я все же был очень растерян, так как первым делом следовало позвонить папе…). Тргда моро повторил свой вопрос:
— Кто ты? Ты не моро, не политор, раз у тебя нет третьего глаза, не гелл. Кто ты?
— Я — Митя, — сказал я. — Так меня зовут, я с Земли. — Кто это — Земля?
— Это такой огромный шар в воздухе, вроде Политории.
— Никогда не слышал о такой, — сказал вождь.
— Но что такие бывают, вы знаете, — сказал я. — Вы — моро, и сами когда-то прилетели сюда, ведь так?
— Откуда тебе это известно? — спросил вождь. Я снова полез в рюкзак, достал большой нож в ножнах и протянул ему.
Вождь взял нож, несколько секунд смотрел на ножны, потом сказал:
— Это нож Малигата.
— Да, — сказал я. — Он подарил его мне.
— Это ты убил под водой криспу? — спросил он.
Я кивнул, все заулыбались, и он тоже. После он положил мне руку на плечо (я же постеснялся) и сказал:
— Позволь считать тебя нашим другом. Я вождь и меня зовут Тульпа-ган. Положи и ты мне на плечо руку.
Я так и сделал, и тут в моем рюкзаке заверещал коммуникатор. Я бросился к рюкзаку, достал его — это был папа.
— Что с тобой?! — закричал он. — Я ору, ору, ору… Я засмеялся:
— Я, пап, в плену у моро. Порядок. Скоро вернусь.
— Я же чуть не помер со страху. Ир-фа пошел за тобой. И в этот момент откуда-то сверху буквально пал передо мной маленький гелл, маленький ростом, но взрослый.
— Вы… откуда? — удивленно спросил я. — С рудника?
— Нет, — сказал он. — Я с той стороны моря.
— Вы… знаете а, Тула? — зачем-то спросил я.
— Я от него, — сказал гелл.
— Вы — Алург, да? — сказал я, видя к тому же, что он необычный гелл, слегка замкнутый и суровый.
— Да, — сказал он. — Я Алург. А ты — Митя, да?
— Ага — сказал я — Митя. Друг Латора. Мы с вами виделись. Маленький Алург обнял меня и сказал:
— Я прибыл недавно, мне нужно повидать геллов, которые бросили рудник…
Кто-то за моей спиной что-то громко сказал на моро, они подняли руки, я обернулся и увидел с поднятой рукой Ир-фа. И он, и моро были, по всему видно, рады этой встрече. Ир-фа отказался от угощения, очень извиняясь при этом и сказав, что две женщины и «его вот отец» остались одни на реке, надо идти, да к тому же сразу отправиться в свой лагерь на берегу реки возле моря: скоро прилетит уль Орик.
— Как вы добрались сюда, Алург? — спросил Ир-фа.
— Воздухом. Ночью, — сказал Алург. — Это идея а, Тула.
— Это опасно. Много кораблей над морем?
— Не очень. И все идут низко. Я летел по границе с разреженным воздухом, очень высоко. Мой прилет — задание а, Тула. Вы идите к своим — я прилечу в ваш лагерь позже.
Ир-фа и я распрощались с моро, и Ир-фа через лес вывел меня к речке, а по ней мы уже дошли и до нашей реки. После все вместе — до лагеря. Вскоре вернулся Орик. Он оглядел нас всех с сияющим лицом и сказал:
— Я надеюсь, Алург уже здесь.
— Нет, — сказал я. — Но мы с Ир-фа его видели.
— Это как это?!
— Да я побывал в плену у моро, — смеясь, сказал я.
— Думаю, я свяжусь с Горгонерром по поводу вашей с ним встречи. Закажу кое-кому камеру с рентгенопленкой. И еще… — Его глаза как-то весело и яростно блеснули. — Я нашел место передатчика! (Мы обмерли.) Да, да, с помощью вашего сигнализатора! В версии Горгонерру будет сказано об ослаблении поля передатчика и раскрепощении геллов, ушедших со всеми к повстанцам, а не взрыв на шахте. О взрыве я сообщу потом.
У всех у нас были немного растерянные и сияющие лица.
— Допустимо, что на ремонт передатчика он пошлет именно тех двух ученых. Можно их выследить.
— Пора ее вырубить — эту машину-передатчик! — сказала Пилли.
— Пилли права, — сказал Орик. — Вряд ли цепь передатчиков по всей Политории тянется от одной к другой. Так выбьем хотя бы участок, «луч»!
— Если машина не действует на политоров, но действует на геллов, надо было, вероятно, изучить на аппаратуре же восприятие их психомышечной конституции и создать маленького механического гелла. Уж место машины или передатчиков вы бы отыскали легко, — сказал я Пилли.
— Все верно, — сказала Пилли. — Но ты и представить себе не можешь, что такое производство сложных устройств на Политории. На этих производствах жесточайший контроль глаз и машин над учеными. А те ученые, ну, как я, которые работают, так сказать, на дому, в своих лабораториях… О, это другая аппаратура, выданная под официальную клятву каждого с подписью. Нас, одиночек, проверяют раз в десять дней. Мы не имеем права хранить никакого инструмента, способного что-либо изготовить, материалы. Это общее и тяжкое положение нас как бы оглупило, отупели мы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Где ты, маленький "Птиль""
Книги похожие на "Где ты, маленький "Птиль"" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сергей Вольф - Где ты, маленький "Птиль""
Отзывы читателей о книге "Где ты, маленький "Птиль"", комментарии и мнения людей о произведении.