Лиза Клейпас - Обвенчанные утром

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Обвенчанные утром"
Описание и краткое содержание "Обвенчанные утром" читать бесплатно онлайн.
В течении двух лет Кэтрин Маркс была компаньонкой сестёр Хатауэй — достойная должность, с одним недостатком. Старший брат ее подопечных, Лео Хатауэй, абсолютно невыносим. Кэт не догадывается, что их постоянные ссоры таят за собой взаимную симпатию. Но когда одна из них кончается внезапным поцелуем, она просто потрясена своим ответом — и еще больше, предложением Лео вступить с ним в скандальную связь.
Лео должен в течении года жениться и произвести на свет наследника, чтобы сохранить семейное поместье. За респектабельными манерами Кэтрин скрывается тайна, которая может погубить её. Но Лео заинтригован Кэт, несмотря на своё намерение больше не влюбляться. Опасность, от которой бежит Кэтрин, грозит разлучить их, если влюблённые не найдут способ рассеять тьму и признать свои чувства.
Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru.
Над переводом работали:
книгоман, Паутинка, Elfni, Lark, katusha, Zirochka, Barukka, Весея, Janina, KattyK, vetter, Karmenn, Marigold, Lovepolly, Fairytale, Jolie
Бета-ридинг, вычитка:
Москвичка, Nara, Фройляйн
— В чём?
— «Sororicide» — убийство своей жены.
— Нет, должно быть, вы хотели сказать «uxoricide»…
— Вы уверены?
— Да. «Uxor» — латинское слово, означающее «жена»…
— Что же тогда означает «sororicide»?
— Убийство своей сестры.
— Ну, хорошо. В общем, если бы я был вынужден жениться на мисс Дарвин, то я, в конце концов, совершил бы и это тоже, — усмехнулся Лео. — Ведь, например, я никогда бы не смог побеседовать с ней на такую тему.
Вероятно, он был прав. Кэтрин прожила с Хатауэями достаточно долго, чтобы перенять их манеру добродушного подшучивания и постоянное перескакивание с темы на тему во время бесед, которые могли начаться с разговора о всё возрастающей проблеме загрязнения Темзы, а закончиться обсуждением вопроса: был или нет граф Сэндвич в действительности тем человеком, который изобрел сандвичи. Кэтрин едва сдержала печальный смешок, осознав, что хотя, возможно, у неё и имелось небольшое облагораживающее влияние на Хатауэев, их влияние на неё саму оказалось намного сильнее.
Лео наклонил голову и начал неторопливо и обстоятельно целовать её шею, вынудив Кэтрин выгнуться. Было очевидно, что он уже утратил интерес к обсуждению мисс Дарвин.
— Соглашайтесь, Кэт. Скажите, что выйдете за меня.
— А что, если я не смогу подарить вам сына?
— В таких вопросах не существует никаких гарантий, — Лео приподнял голову и усмехнулся. — Но подумайте, сколько удовольствия мы получим от попыток его сотворить.
— Я не хочу оказаться ответственной за то, что Хатауэи потеряют Рэмси-Хаус.
Его лицо опять стало серьёзным.
— Никто и не стал бы считать вас ответственной за это. Это всего лишь дом. Не больше и не меньше. Не существует строений, которые могли бы стоять вечно. А вот семья — понятие незыблемое.
Лиф её платья распахнулся. Кэтрин поняла, что Лео расстегнул его во время их разговора. Она шевельнулась, чтобы остановить его, но он уже сдвинул ткань, обнажив корсет и сорочку.
— Поэтому единственной вашей обязанностью, — хрипло продолжил Лео, — будет отправляться со мной в постель всякий раз, как я этого пожелаю, и принимать участие во всех моих попытках произвести наследника.
Когда Кэтрин, задыхаясь, отвернула лицо в сторону, он наклонился, чтобы прошептать ей на ухо:
— Я собираюсь доставить вам удовольствие. Наполнить вас. Соблазнить вас с головы до кончиков пальцев на ногах. И вам это понравится.
— Вы самый самонадеянный и нелепый… о, пожалуйста, не делайте этого!
Кончик языка Лео нежно исследовал её ушко. Не обращая внимания на её протесты, Лео проложил дорожку из поцелуев вдоль её шеи.
— Прекратите… — простонала Кэтрин, но он, не слушая, накрыл поцелуем её задыхающийся рот, и его язык, скользнув к ней внутрь, принялся играть с её язычком. От ощущения Лео, его вкуса и запаха, она словно опьянела. Её руки обвились вокруг шеи Лео, и со слабым стоном она сдалась.
После того, как Лео основательно изучил её губы, дразня и лаская их, тем самым доставляя Кэт неизмеримое удовольствие, он приподнял голову и пристально вгляделся в её ошеломлённые глаза.
— Хотите услышать о самой лучшей части моего плана? — хрипло спросил он. — Чтобы сделать вас честной женщиной, сначала мне придется вас соблазнить.
Кэтрин пришла в смятение, услышав собственный дурацкий смешок.
— Несомненно, вы весьма талантливы в этом деле.
— Весьма, — заверил её Лео, — я выведаю всё, что вам очень нравится, а потом дам вам ощутить самую малость из всего этого. Я буду мучить вас до тех пор, пока вы не почувствуете себя совершенно несчастной.
— Это звучит не очень приятно.
— Вы так полагаете? Тогда вы будете очень удивлены, когда станете умолять меня, чтобы я опять проделал это.
Кэтрин не смогла сдержать ещё один беспомощный смешок.
А потом они оба замерли, переполненные чувствами, пристально вглядываясь друг в друга.
Кэтрин услышала свой шёпот:
— Мне страшно.
— Знаю, любимая, — нежно произнес Лео, — но тебе придётся довериться мне.
— Почему?
— Потому что ты способна на это.
Их взгляды встретились. Кэтрин замерла. То, о чём он просил, было невозможным. Всецело отдать себя мужчине, казавшемуся настоящим проклятием для самой её сущности. Поэтому в отказе ему не должно возникнуть трудностей.
За исключением того, что когда она попыталась произнести «нет», то не смогла вымолвить ни слова.
Лео начал раздевать её, стягивая платье. И Кэтрин позволила ему сделать это. На самом деле она даже помогала ему: дрожащими руками ослабляя шнуровку, приподнимая бёдра, высвобождая руки из рукавов. С ловкостью, выдававшей его близкое знакомство с деталями женского нижнего белья, Лео избавил её от корсета. И, тем не менее, он не спешил. Размеренно и неторопливо он снимал один защитный слой за другим.
Наконец, Кэтрин осталась полностью обнажённой. Её бледная кожа была покрыта временным отметинами, оставленными корсетом и швами на её одежде. Рука Лео опустилась на её талию, кончики пальцев нежно прошлись вдоль едва заметных линий, подобно путешественникам, вычерчивающим на карте неизведанные территории. Его ладонь, скользнув по её животу… и ниже… нежно коснулась сокровенного пушка волос.
— Блондинка повсюду, — прошептал он.
— Это… тебе это нравится? — задыхаясь, застенчиво спросила Кэтрин, когда рука Лео поднялась к её груди.
В его голосе слышался слабый намек на улыбку:
— Кэт, ты так прекрасна, что я едва могу дышать.
Его пальцы ласкали прохладные холмики её грудей, играли с их вершинками до тех пор, пока те не стали тугими и потемневшими. Наклонившись, Лео взял один сосок в рот.
Сердце Кэтрин пропустило удар, когда с нижнего этажа трактира до неё донёсся шум, похожий на грохот упавшей на пол посуды, и чьи-то выкрики. Казалось невероятным, что все остальные занимаются своими обычными ежедневными делами, в то время как она, обнажённая, лежит в кровати с Лео.
Одна его рука скользнула под бёдра Кэтрин, прижимая их к твёрдому вздутию в его брюках. Потрясённая силой испытываемого удовольствия, Кэтрин застонала возле губ Лео, испытывая желание навечно остаться прижатой к его телу. Он поцеловал её глубоким поцелуем, одновременно ещё крепче прижимая к себе снизу. Чувственные ритмичные толчки открыли в Кэтрин некие новые грани чувств. Ближе, ещё ближе, всё сильнее нарастающие волны подгоняли её вперед… И вдруг Лео отпустил её. У Кэтрин вырвался обеспокоенный возглас, всё её тело ныло от неудовлетворённости.
Лео сел и быстро скинул свою одежду, обнажив сильное мужское тело — умеренно худощавое и мускулистое. Его грудь покрывали тёмные курчавые волосы, тонкой дорожкой заманчиво спускавшиеся вниз. Кэтрин видела, что он полностью готов слиться с ней. Её живот сжался в нервном предвкушении. Вернувшись к Кэтрин, Лео всем телом приник к ней.
Она нерешительно начала исследовать Лео. Её пальцы скользили по его груди и бокам. Нащупав на плече оставшийся после несчастного случая на развалинах небольшой шрам, Кэтрин прижалась к нему губами. И услышала, как у Лео прервалось дыхание. Ободрённая, Кэтрин опустилась чуть ниже и потёрлась носом и губами о курчавую поросль на его груди. И почувствовала, как напряглись в ответ его мускулы.
Пытаясь вспомнить некоторые из давних наставлений Алтеи, Кэтрин опустилась ещё ниже — к его гордо вздымавшейся плоти, тонкость и шелковистость кожи которой поразили Кэтрин. И в то же время плоть эта казалась удивительно твёрдой. Кэтрин застенчиво наклонилась, чтобы поцеловать её. Её губы прижались к пульсирующему кончику. Она вопросительно взглянула на Лео, оценивая его реакцию.
Лео тяжело дышал, запустив свои дрожащие руки в волосы Кэтрин.
— Ты самая восхитительная, наисладчайшая…
Он едва не задохнулся, когда она вновь поцеловала его, и нервно рассмеялся:
— Нет, любимая… всё хорошо, но сейчас ещё не надо так делать.
Потянувшись, он привлёк Кэтрин к себе.
Его действия стали более настойчивыми, более властными в какой-то мере, заставившими её полностью расслабиться. Удивительно, как легко и быстро Кэтрин отдалась на милость этого мужчины, словно позабыв о том, какими яростными противниками они были раньше. Лео рукой раздвинул её бёдра, и Кэтрин почувствовала, что стала влажной даже прежде, чем он успел прикоснуться к ней там. Он пробрался сквозь защитные завитки, побуждая её раскрыться. Голова девушки откинулась назад, Кэтрин закрыла глаза и резко втянула в себя воздух, когда его палец скользнул внутрь её тела.
Казалось, Лео наслаждался её откликом. Он склонился к её груди и начал нежно ласкать её языком и покусывать, одновременно продолжая глубже протискивать свой палец. Всё её тело словно настроилось на этот манящий ритм: каждое движение и толчок навстречу, каждая мышца и мысль собирались в крутую волну снова и снова, пока ощущения не выплеснулись в едином приливе острого удовольствия. Кэтрин всхлипнула, позволяя этому полностью захватить её, отдаваясь во власть нахлынувших на неё чувств... и, наконец, затихла, вся дрожа от слабости.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Обвенчанные утром"
Книги похожие на "Обвенчанные утром" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лиза Клейпас - Обвенчанные утром"
Отзывы читателей о книге "Обвенчанные утром", комментарии и мнения людей о произведении.