Конни Мэйсон - По велению любви

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "По велению любви"
Описание и краткое содержание "По велению любви" читать бесплатно онлайн.
Никто не догадывался, что под видом одного из бандитов в шайке, наводящей ужас на всю округу, скрывается юная Китти О'Шей, ступившая на опасную дорогу после гибели близких.
Однако ни мужская одежда, ни повадки "своего парня" не способны смирить женское сердце, мечтающее о любви. Сердце, которое бешено билось при первой же встрече с Райаном Делейни… Райан поклялся отцу Китти разыскать и вернуть его пропавшую дочь. И чтобы исполнить свой долг, он не остановится ни перед похищением, ни перед игрой в соблазн и страсть.
Но совершенно неожиданно эта игра превратилась в реальность…
Китти в тревоге ожидала возвращения Терезы. Она ей не нравится, но Тереза поддержала её усилия по спасению Райана.
Как показалось Китти, сегодня состояние Берта немного улучшилось, но она ведь не специалист. Это может определить только доктор. Все-таки Берт узнал ее и даже позволил покормить его мясным бульоном. Он спросил о Райане, и Китти сказала ему, что Райан пошел с работниками чинить изгороди. Кажется, Берту это понравилось. Вскоре он уснул.
Китти подошла к окну и заглянула в мрачную тьму. Терезе уже пора было вернуться. Китти нервно расхаживала у входной двери. Она едва сдержала радостный крик, увидев облачко пыли, приближающееся к дому, и вышла на крыльцо, чтобы встретить Терезу.
В город Терезу Отвозил один из работников, полфургона было завалено покупками. Китти дрожала от нетерпения, но Тереза подождала, пока ковбой подаст ей руку, поможет выйти из фургона и достанет покупки.
— Где ты была? Уже поздно, — упрекнула ее Китти. — Ты видела Райана?
— О да, я его видела, — ответила Тереза, занося в дом свои покупки. — Я немного походила по магазинам. Купила очаровательную шляпку, шелковые чулки и…
— Черт возьми, Тереза! Прекрати трещать и скажи мне, как все прошло. Ты сообщила маршалу, что Райан не может быть преступником?
— Я буду давать показания в суде, — заявила Тереза, довольная собой.
— Что ты сказала маршалу Принглу? — пыталась выяснить Китти.
— Я сказала ему правду, как я ее понимаю, — самодовольно ответила Тереза.
Китти кольнуло подозрение. Слова Терезы не принесли ей желанного облегчения.
— А суд? Он состоится? Ты не смогла убедить маршала закрыть дело против Райана?
— Суд состоится, — вздохнула Тереза, обреченно пожав плечами. — Райана действительно схватили на месте преступления.
— Но твои показания снимут с него обвинение, я уверена, — сказала Китти, стараясь убедить саму себя. — Спасибо, Тереза. Ты не знаешь, как много это для меня значит.
Глаза у Терезы потемнели от какого-то чувства, которое Китти не могла определить.
— Ты говоришь как влюбленная женщина. Ты влюбилась в этого бабника, Китти?
Китти не видела причины, почему она должна отрицать правду.
— Я давно влюбилась в Райана за все добро, которое он сделал для меня. Но Райан принципиальный противник брака и каких бы то ни было обязательств. Он никогда не полюбит меня так, как люблю его я.
— Рада, что ты это понимаешь, — усмехнулась Тереза. — Однажды ты предупредила меня о том, что Райан не собирается жениться, и я тебе благодарна за это. А теперь извини, я хочу примерить мои новые наряды.
У Китти возникло жуткое предчувствие: Тереза что-то от нее скрывает. Есть только один способ узнать это. Ей нужно вернуться в Тусон и поговорить с маршалом. Возможно, он позволит ей увидеться с Райаном и разрешит свидетельствовать в его защиту на суде.
К несчастью, прошло три дня, прежде чем Китти смогла вновь поехать в Тусон. У Берта был криз, и он цеплялся за Китти, как за спасательный круг. Доктор Шиди вернулся и был приятно удивлен, что Берт продолжает упорно цепляться за жизнь.
— Похоже, не иначе как ваше присутствие так благотворно действует на Берта, — заметил он.
И у Китти не хватило духа оставить Берта в этот момент. Разрываясь между Бертом и Райаном — они оба нуждались в ней, и того и другого надо было спасать, — Китти оказалась на пределе, ее сердце с трудом все это выдерживало.
Когда состояние Берта стало удовлетворительным, Китти сообщила ему о своих неотложных делах в городе. Сначала Берт испугался, что Китти снова сбежит. Но когда она пообещала вернуться до темноты, он отпустил ее. Китти уже была в дверях, когда Берт спросил:
— Где Райан? Я уже несколько дней его не вижу. Или память меня подводит?
Китти не знала, как объяснить Берту долгое отсутствие Райана, чтобы не взволновать его. Доктор был доволен прогрессом и выражал осторожную надежду. Но при этом все время предупреждал, что Берта нельзя напрасно тревожить, потому что даже небольшое волнение может стоить ему жизни.
— Райан несколько дней назад получил телеграмму от своего брата Пирса, — солгала Китти. — Он попросил Райана посмотреть одну призовую лошадь, о которой он слышал недалеко от Финикса. Думаю, он вернется не скоро.
— Как только он возвратится, скажи ему, что я хочу поговорить с ним, — попросил Берт. — У нас с ним есть незаконченные дела. Он должен дать мне ответ на очень важный вопрос.
— Конечно, — сказала Китти, обрадованная тем, что Берт не усомнился в ее не очень правдоподобном объяснении.
Китти тщательно оделась для визита к маршалу. Она не хотела, чтобы что-нибудь в ее внешности напомнило ему о парнишке, который заявил, будто он двоюродный брат Райана. Она не стала брать фургон и просить ковбоев сопровождать ее. Она оседлала свою лошадь и отправилась одна.
Китти приехала в Тусон в полдень и привязала свою лошадь к столбу перед тюрьмой. Набравшись духу, она открыла дверь и вошла в кабинет маршала.
Маршал сидел за своим столом, рассматривая объявления о розыске преступников. Он поднял взгляд и улыбнулся Китти.
— Чем я могу вам помочь, мисс?
— Я Кэтрин Лаури и…
— Сводная сестра Терезы Каулинг? Давно потерянная дочь Берта?
— Да, Тереза сказала мне, что она разговаривала с вами.
— Так и есть. Я много интересного узнал от вашей сводной сестры.
Китти испытала огромное облегчение, но длилось это недолго. Маршал произнес слова, от которых ей стало дурно.
— Возможно, вы соблаговолите объяснить, как вы стали членом банды Бартона? Как я узнал, вы переодевались мальчиком, когда были в банде.
Кровь отлила от лица Китти. Неужели Райан раскрыл ее секрет, спасая себя? Нет, решила она, Райан никогда не стал бы портить ей жизнь. Значит, это дело рук Терезы.
Китти собралась с духом и неуверенно улыбнулась:
— Вы, должно быть, ошиблись, маршал. Неужели я похожа на преступника? Ради Бога! — хихикнула она. — Представить не могу, как вы пришли к такому заключению.
Прингл внимательно посмотрел ей в лицо, как бы взвешивая вероятность ее невиновности и заявление Терезы. Наконец он сказал:
— Я не могу назвать моего осведомителя, но есть способ разобраться в этом раз и навсегда.
— Надеюсь, вы не собираетесь спрашивать об этом моего отца. Он очень болен. Да и врач никого к нему не пустит.
— Я слышал, что ваш отец находится в критическом состоянии, но то, что предлагаю вам я, никак не связано с Бертом Лаури.
— Не понимаю, о чем вы говорите, — заявила Китти.
— Тот, кто может опознать преступника Кита, находится здесь. Дуранго ничего не выиграет от лжи.
Дуранго?! Неужели он опознал ее, когда она навещала Райана в его камере? Китти судорожно сглотнула, молясь, чтобы Дуранго не увидел ее лица.
— Я не знаю никого по имени Дуранго, идите спросите его. Я уверена, он подтвердит, что я никогда не была в банде Бартона. Я женщина, маршал, только дурак может усомниться в этом.
— Садитесь, мисс Лаури, — пригласил Прингл. — Я приведу Дуранго сюда, чтобы он смог рассмотреть вас при свете.
Китти внимательно проследила за тем, как он снял ключ с крючка и исчез в коридоре. Она все еще неподвижно сидела на стуле, когда маршал вернулся, ведя за собой Дуранго.
Полукровка имел небритый и помятый вид, выражение его лица было, как всегда, угрюмым.
— В чем дело, маршал? — спросил он, насмешливо скривив губы. — Вы собираетесь меня повесить?
— Сначала будет честный суд, а уж потом тебя повесят. Посмотри хорошенько на леди, Дуранго, и скажи мне, видел ли ты ее когда-нибудь раньше?
Дуранго пристально посмотрел на КиттИ из-под полуопущенных век. Китти, стараясь подавить в себе панику, открыто задрав подбородок, смотрела на полукровку. Она бросала ему вызов.
— Это что, шутка такая, маршал? — спросил Дуранго. — Я никогда не видел эту леди. Те леди, с какими я имел дело, были шлюхами, а это, как вы понимаете, не настоящие леди.
— Ты уверен? Посмотри внимательно, Дуранго. Представь себе ее в мужской одежде, в мешковатых штанах, называющей себя Китом.
Дуранго внимательно посмотрел на Китти. Китти почувствовала, как на ее висках и между грудей выступили капельки пота. Внезапно Дуранго расхохотался.
— Кит был обычный сопляк, ругался, как извозчик, и скакал верхом как ветер. Волосы у него были каштановые, а не такие светлые, и вонял он ужасно, потому что никогда не мылся. Если эта леди — Кит, то я — косоглазый хорек. Могу я вернуться в камеру?
Прингл кивнул, очевидно, довольный тем, что Китти никогда не была в банде Бартона.
— Подождите здесь, мисс Лаури, я сейчас вернусь, — сказал он.
Китти обмякла на стуле, потрясенная до глубины души. Если бы Дуранго узнал ее, то неизвестно, что стало бы с ней. Возможно, ее повесили бы рядом с Райаном и Дуранго. Возвращение Прингла прервало ее размышления.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "По велению любви"
Книги похожие на "По велению любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Конни Мэйсон - По велению любви"
Отзывы читателей о книге "По велению любви", комментарии и мнения людей о произведении.