Уильям Конгрив - Так поступают в свете

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Так поступают в свете"
Описание и краткое содержание "Так поступают в свете" читать бесплатно онлайн.
От издателя
Конгрив творил на рубеже веков (XVII–XVIII), в эпоху переломную, сложную, формирующую новые понятия, мораль и эстетические нормы.
Комедии Конгрива, произведения подлинно талантливые и яркие, созданные едким насмешником над нравами века, отразили свое время, свою эпоху.
Перевод Р. П. Померанцевой; стихи в переводе Ю. Б. Корнеева
Комментарии И. В. Ступникова.
66
Варвар, гот! — В XVII и начале XVIII в. слова "гот", "готический", "готизм" имели пренебрежительный оттенок и употреблялись для обозначения отрицательных сторон средневековой жизни и искусства. Так как готы и другие древние германские племена были победителями античного Рима, то для приверженцев классицизма они были прежде всего разрушителями, губителями наук и искусств, античной культуры вообще.
67
Вертопрах, ветреник (франц.).
68
Как Феб влюблен, он Феба пел нежнее… — третья строка стихотворения Уоллера, которое ранее читала Милламент. Вошедший Мирабелл заканчивает куплет.
69
Сладость, нежность (франц.).
70
Утренние сны (франц.).
71
Гайд-Парк — один из старинных лондонских парков, наиболее тесно связан с жизнью и историей Лондона, в чем несомненную роль сыграли его гигантские размеры (250 га), удобное местоположение и то, что он был открыт для публики раньше, чем другие королевские парки, — еще в 1637 г., то есть накануне английской буржуазной революции.
72
Барбадосская вода — бренди, в которое добавлялись апельсиновые и лимонные корочки.
73
Камлот — суровая шерстяная ткань.
74
Юридический термин, означающий окончание судебного разбирательства (лат.).
75
Формат книги в 1/16 печатного листа, т. е. книга небольшого формата (лат.).
76
…лакедемонянин — спартанец. Спартанцы отличались сжатостью и краткостью речи.
77
Бодуэн — придворный проповедник, осел, персонаж "Романа о Лисе" (имеется в виду крупнейший памятник французской городской литературы XII–XIV вв.).
78
Истина в вине (лат.).
79
…у ваших там антиподов. — Сэр Уилфул имеет в виду Южное полушарие.
80
…я следом за тобой, братец Энтони, мой Тэнтони. Теперь ты будешь моим Тэнтончиком, а я твоим поросеночком. — Обыгрывается имя св. Антония, основателя монашества (251–356). История его искушений составляла в течение многих столетий неисчерпаемую тему для писателей и художников. В живописи св. Антоний нередко изображается преследуемым поросенком, символом чревоугодия.
81
…Юбилейный год. — Столетний, или "отпускной год" — поначалу у древних римлян народный праздник, а затем праздник римско-католической церкви, установленный папой Бонифацием VIII в 1300 г.: тот, кто посещает в год юбилея Рим и базилики св. апостолов Петра и Павла с истинным покаянием и исповедью, получает полное прощение.
82
…благоухаете камфарой… — Считалось, что камфара ослабляет половое влечение.
83
…где разносчики торгуют балладами. — Увлечение балладами было характерной приметой жизни Лондона той поры. Баллады сочинялись по самым различным поводам и пелись на знакомые мелодии, их содержание нередко отличалось остросатирической направленностью.
84
Эбигейл к Эндрю — имена, которые в английской литературе XVII–XVIII вв. нередко давались слугам. Происхождение имени Эбигейл связано с одним из библейских Эпизодов (в Библии — Авигея); впервые в Англии горничная под этим именем выведена в пьесе Бомонта и Флетчера "Высокомерная" (1613).
85
…и твоего Филандра. — Филандр — один из героев поэмы итальянского поэта Лудовико Ариосто (1474–1533) "Неистовый Роланд" (1516); в широком смысле — страстно влюбленный.
86
Врайдуэлл — лондонская женская тюрьма, где преступниц в виде наказания заставляли трепать коноплю (см. Уильям Хогарт. "Карьера шлюхи", лист 4: "В тюрьме Брайдуэлл").
87
Кадастровая книга (или "Книга Страшного Суда") — статистическое описание Англии, сделанное по приказанию короля Вильгельма I Завоевателя в 1083–1086 гг. Книга содержала опись и расценки земельных владений для точного определения размеров обложения.
88
…юнцы из Темпла… — учащиеся адвокатских корпораций Миддл-Темпл и Иннер-Темпл, здания которых некогда принадлежали монастырю рыцарей-храмовников (тамплиеров). В 1308 г. монастырь был упразднен Эдуардом II, а в 1346 г. Темпл был превращен в училище права. В Темпле все рождает исторические и литературные ассоциации: одним из студентов Миддл-Темпла был Чосер. Здесь работали Томас Мор и Ричард Шеридан, бывал Диккенс, жили Сэмюэл Джонсон, Уильям Теккерей, Чарлз Лэм.
89
…знаменитого торговца камбалой… — Некий торговец рыбой, неоднократно упоминаемый в бытоописательной литературе той поры, отличавшийся могучим голосом, что немало способствовало его коммерческому успеху.
90
…А я научился этому у придворных его величества царя Петра… — Петр I посетил Англию в 1697 г.
91
…когда же конец этим казням египетским! — Согласно библейской легенде, кары, насланные на Египет: превращение вод Нила в кровь, нашествие жаб, тучи мошкары, мор скота и т. д.
92
…подобен Горгоне… — Горгона в греческой мифологии женщина-чудовище, вид головы которой превращал в камень всех смотревших на нее.
93
Орест и Пилад — герои греческих мифов, чьи имена стали обозначением неразлучных друзей.
94
…медвежьи представления… — Одно из популярнейших развлечений лондонцев — травля медведей, которая происходила в Хокли-ин-де-Хоул: на привязанных медведей спускали бульдогов или ослепленного медведя пять-шесть человек били кнутами.
95
…стихи Мессалины… — Валерия Мессалина (?-48 нашей эры) — жена римского императора Клавдия, известная своим распутством, властолюбием и жестокостью. Конгрив создает каламбур: Минсинг путает значение слов miscellaneous (смешанный, избранный) и Messalina (Мессалина).
96
Акт о передаче всего недвижимого имущества… — Конгрив провел три или четыре года в Миддл-Темпле, обучаясь юриспруденции. Все юридические формулировки в его комедиях отличаются точностью, знанием законов.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Так поступают в свете"
Книги похожие на "Так поступают в свете" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Уильям Конгрив - Так поступают в свете"
Отзывы читателей о книге "Так поступают в свете", комментарии и мнения людей о произведении.