Генри Каттнер - Хогбены, гномы, демоны, а также роботы, инопланетяне и прочие захватывающие неприятности

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Хогбены, гномы, демоны, а также роботы, инопланетяне и прочие захватывающие неприятности"
Описание и краткое содержание "Хогбены, гномы, демоны, а также роботы, инопланетяне и прочие захватывающие неприятности" читать бесплатно онлайн.
Мир, населенный гномами, демонами, роботами, инопланетянами и другими не слишком благосклонными к человеку существами. Неожиданные повороты событий и непредсказуемость развязок, заставляющие читателя постоянно пребывать в напряжении… Да, это Генри Каттнер, один из самых загадочных и многоликих писателей-фантастов XX века.
В сборник вошел роман «Ярость», а также избранные рассказы автора.
Ответом ему была тишина. Денворт удовлетворенно кивнул, ощущая во всем теле приятное тепло.
— Значит, мне ничего не грозит, даже от Оберона. Интересно, велика ли мощь этой Печати?
— Она вызывает любовь у всех живых существ, — ответил Турзи. — Как по-твоему, сколько ты ее выдержишь? Мы не позволим! Ни один человек никогда не забирал амулета из магазина Вейланда Смита, а у него есть вещи и почудеснее этой. Защитный Медальон, например…
Денворт встал, его лицо с высокими скулами ничего не выражало, но светло-голубые глаза блестели. Уверенным движением он отодвинул в сторону портьеру и вышел из кабины.
Мира Валентайн. Мира Валентайн. Это имя пульсировало в его мозгу.
Мира Валентайн.
Капризная, чудесная, равнодушная Мира. Греющаяся в своем собственном свете и холодно улыбающаяся Денворту.
Если даже Турзи последовал за ним, Денворт этого не знал. Все заслонила восхитительная мысль о том, что сделает с Мирой Валентайн эта его новая, невероятная мощь.
— Не глупи, Эдгар, — сказала она ему однажды. — С чего ты взял, что я могла бы тебя полюбить?
Это не понравилось Денворту, и его самолюбие содрогнулось от удара. Он желал Миру, чтобы носить ее как гвоздику в петлице. Возможно, Мира это чувствовала, и Денворт с беспокойством заметил, что она относится к нему несколько даже презрительно.
Однако теперь он владел Печатью Любви.
И мог завоевать Миру Валентайн.
Мира Валентайн, Мира Валентайн — звучало в такт его шагам. На улицах зажгли фонари, и они начали игру с его тенью, полная луна поднялась в фиолетовое, усеянное звездами небо. Денворт, разогретый ромом, не чувствовал холода. Возможно, именно напиток помог ему так легко поверить в то, что Печать и вправду обладает волшебной силой.
Сила. Мира Валентайн. Печать Любви.
Нужно было рассуждать логически — даже если логика эта основывалась на совершенно невероятной предпосылке. Допустим, он завоюет Миру. С этим связывались определенные трудности. Его должность в Колумбийской страховой компании имела чисто номинальный характер, и скандал мог серьезно повредить ему. Кроме того, была еще Агата…
Но ведь… черт побери! Печать подействует и на нее!
Денворт злорадно усмехнулся.
Его охватило нетерпение. Он поймал такси, и в голове у него начали возникать контуры плана. Мира будет венцом всего, но сначала следовало уладить другие дела.
И тут холодной иголочкой кольнула мысль: колдовство — оружие обоюдоострое.
Его нужно осторожно взять за рукоять, держась при этом подальше от острия. Причина была вполне очевидной: использование магии означало создание новых условий, некоторые требовали иных предосторожностей, нежели те, к которым он привык. С возрастом человек вырабатывает для себя инстинктивные методы защиты, учится избегать опасностей, поскольку все лучше узнает их. Жизнь — это туннель, в котором для неосторожных выкопаны ямы. Большинство людей учится пользоваться фонарем.
Однако магия источала свет иного рода, — возможно, ультрафиолетовый, — черный свет черной магии. Денворт улыбнулся своей мысли. Да, придется действовать очень осторожно. Нужно возвести новые защитные стены, а старые перестроить или усилить. Черная магия имела собственную логику, не всегда основанную на психологии. Но в данном случае магический фактор безотказно действовал на людей… значит, все должно быть не так уж трудно.
Денворты — точнее, Агата — были владельцами большого, удобного, хотя и несколько старомодного дома в пригороде. Камердинер впустил Денворта, причем его рыбье лицо расплывалось в улыбке. Когда он взял пальто Денворта, руки его погладили ткань почти нежно.
— Добрый вечер, сэр. Надеюсь, вы хорошо себя чувствуете.
— Да. Где миссис Денворт?
— В библиотеке, сэр. Вам что-нибудь подать? Может, желаете выпить? Ночь холодная. Или развести огонь?..
— Нет.
— Вы должны больше думать о себе, сэр. Я не вынесу, если с вами что-то случится.
Денворт поперхнулся и ускользнул в библиотеку. Печать могла стать и причиной конфуза. Ему вспомнилась «Моя последняя принцесса» Браунинга. Она любила все: «Имела в виду все, на что смотрела, и взгляд ее бежал все дальше, дальше». А, к черту!
Агата сидела под лампой и вязала. Вся она была розовая, нежная и казалась совершенно беспомощной.
Женщина медленно повернула голову, и Денворт увидел в ее карих глазах то, чего не видел уже много лет.
— Эдгар… — сказала она.
Он наклонился и поцеловал ее.
— Здравствуй, дорогая. Это удивило ее.
— Почему ты это сделал?
Денворт не ответил. Он сел на стул напротив Агаты и закурил, глядя, прищурившись, на голубой дымок. Агата отложила вязанье.
— Эдгар…
— Слушаю.
— Я бы хотела… — она закусила губу, — поговорить с тобой.
— Пожалуйста.
— Только сначала… может, тебе нужно что-то? Может, что-нибудь подать?
Денворт прикрыл ладонью хищную улыбку.
— Нет, спасибо. Так приятно расслабиться.
— Ты слишком много работаешь, милый. Порой мне кажется, что… я плохо веду себя с тобой. Ты… чувствуешь себя счастливым?
— В принципе, да.
— Неправда. Я сама не знаю, что говорю. Когда ты вошел, я почувствовала… — Агата не закончила и расплакалась.
— Гмм… ты не веришь мне, — заметил Денворт. — И это меня беспокоит.
— Не верю тебе?
Это была новая мысль. Под действием силы Печати Агата могла полюбить Денворта, но доверие — дело иное.
Насколько велика сила Печати? Был лишь один способ проверить это.
— Я хотел поговорить о твоем завещании, — сказал он. — Ты оставляешь деньги дальним родственникам, а ведь, в конце концов, я твой муж. Ты любишь меня?
— Да.
— Докажи. Сделай меня своим основным наследником.
На мгновение ему показалось, что он проиграл. Однако это было условием проверки любви Агаты, и она не могла ему отказать.
— Я сделаю это прямо сейчас.
— Лучше завтра, — со вздохом произнес Денворт. — Значит, ты любишь меня, да?
— Я думала, что нет. Однако сейчас ничего не могу с собой поделать.
«Интересно, любишь ли ты меня настолько, чтобы умереть по моему хотенью», — едва не произнес Денворт. Потом он встал, прошел в гостиную и приготовил себе выпить.
— Ну и свинья же ты, Эдгар Денворт, — произнес тихий голосок.
— Я… что? Кто это говорит?
Мужчина повернулся, разлив несколько капель, но, разумеется, ничего не увидел.
— Твой друг Турзи. Турзи Буян. Гном, у которого ты украл браслет, чудовище. Не будь его, я забрал бы тебя под Холм сейчас же.
— Но он есть, — напомнил Денворт. — Так что проваливай к дьяволу и больше не возвращайся.
— Это верно, что я ничего не могу тебе сделать, — признал Турзи. — Я слишком тебя люблю. Какой позор, что порядочный гном вынужден любить такую гниду, как ты. Но я пришел не один. Ваше Величество!
— Да, Турзи, — откликнулся второй голос, низкий, наполненный смертельным холодом. — Как ты и сказал, это никуда не годится. Люди изменились со времен Адама. Этот здесь… довольно гнусен.
— Ваши заклятия должны подействовать, — сказал Турзи. — Не существуя, он не будет ни хорошим, ни плохим. Только прошу вас, оставьте браслет. Я хочу его получить.
— Да, Турзи, — прошептал Оберон, и сделалось тихо. В воздухе растеклось что-то невидимое и страшное; Денворт забеспокоился и отступил, нервно облизнувшись.
— Ничего не выходит, Турзи, — сказал наконец Оберон. — Печать действует безотказно: я и сам его люблю. Не могу сделать ему ничего плохого. Может, Вейланд Смит сумеет добавить серебряное звено с помощью телепортации?
— Нет, не сумеет, — тихо буркнул Турзи. — Я его спрашивал. А без серебряного звена чары браслета не сломить.
Денворт глубоко вздохнул, ладони его были мокрыми. Если голос Турзи звучал просто страшно, то голос Оберона буквально повергал в шок. Причем явление это не имело никакой видимой причины. Возможно, оттого, что гаденький голосок гнома произносил совершенно невообразимые слова, казалось, что он буквально истекает ядом. Этот шепот не походил ни на один из человеческих языков.
В бокале оставалось еще немного выпивки. Денворт в два глотка прикончил ее и огляделся по сторонам.
— Вы еще здесь?
— Да, — ответил Оберон. — Турзи, если сможешь затащить его под Холм, сообщи мне. Мы неплохо повеселимся.
— Вряд ли, Ваше Величество, — удрученно ответил Буян. — Он слишком хитер, чтобы снять браслет, а пока он на нем… сами видите.
— Мы его подловим, — пообещал Оберон. — Он снимет браслет, чтобы принять ванну, или что-нибудь вроде этого. Почему бы не натравить на мерзавца других гномов? Это может подействовать. По крайней мере, попортит ему нервы.
— Так я и сделаю, Ваше Величество, — ответил Турзи. — Вы разрешаете мне?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Хогбены, гномы, демоны, а также роботы, инопланетяне и прочие захватывающие неприятности"
Книги похожие на "Хогбены, гномы, демоны, а также роботы, инопланетяне и прочие захватывающие неприятности" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Генри Каттнер - Хогбены, гномы, демоны, а также роботы, инопланетяне и прочие захватывающие неприятности"
Отзывы читателей о книге "Хогбены, гномы, демоны, а также роботы, инопланетяне и прочие захватывающие неприятности", комментарии и мнения людей о произведении.