Авторские права

Синди Керк - Ночь любви

Здесь можно скачать бесплатно "Синди Керк - Ночь любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Синди Керк - Ночь любви
Рейтинг:
Название:
Ночь любви
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-065426-0, 978-5-403-03468-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночь любви"

Описание и краткое содержание "Ночь любви" читать бесплатно онлайн.



Марси Роббенс никогда не считала себя легкомысленной женщиной. Но… сорваться может каждый, и ночь, проведенная в объятиях красавца Сэма Маккелви, случайно встреченного на чужой свадьбе, – лучшее тому подтверждение.

Такие приключения незабываемы, однако продолжения им лучше не иметь. Поэтому Марси очень огорчилась, узнав, что Сэм ее сосед. Поначалу оба они упорно делают вид, что «ничего не было», но с каждым днем все яснее понимают: случившееся с ними в ту ночь – не просто минутное увлечение. Похоже, это любовь с первого взгляда…


Книга идет после “When She Was Bad”, 2007 – истории подруги Марси – Дженни.






– Меня зовут Марси Роббенс, – сказала она. – Не думаю, что мы с вами встречались раньше.

– Я тоже так не думаю, – проговорила женщина, и ее рука на мгновение притронулась к ладони Марси. Затем на ее лице появилась открытая и дружеская улыбка. – Пола Диз.

– Пола – соседка Рона, – внезапно добавил Сэм, словно вдруг вспомнив, что все тонкости этикета должны быть соблюдены. – А Марси моя соседка. Она переехала в Эллвуд на прошлой неделе.

Пола бросила на Сэма чуть насмешливый взгляд:

– Надеюсь, вы встретили вашу соседку по всем правилам гостеприимства?

– Я сделал все, что было в моих силах.

Карие глаза Сэма встретились с глазами Марси, уголки его губ слегка приподнялись. Марси почувствовала, что ее ноги сделались ватными.

Едва уловимый запах его лосьона после бритья мгновенно оживил в памяти Марси ту ночь, которую они провели вместе в гостиничном номере.

– И как вам нравится наш маленький уголок земного шара? – Пола снова улыбнулась, и Марси увидела неподдельный интерес в ее голубых глазах.

– Дело в том, что я жила здесь раньше. А возвращаться всегда интересно, – дипломатично объяснила Марси и, указав рукой на столик, стоявший поблизости, добавила: – Может быть, присядем? Эти босоножки на каблуках просто какое-то мучение.

Сэм тут же покосился на ее ноги. Слава Богу, подумала Марси, что она только сегодня утром сделала педикюр. Его взгляд остановился на ее изящных щиколотках, поднялся к покрытым легким загаром икрам и коленям и наконец уперся в молнию на шортах. Когда Сэм поднял голову и взглянул Марси в лицо, она увидела в его глазах желание.

Марси быстро отвернулась, стараясь не замечать участившегося биения своего сердца. Раньше, оказавшись на вечеринке, она всегда старалась подцепить какого-нибудь мужчину. Но только не сегодня.

Пола снова взяла Сэма под руку:

– Конечно, давайте присядем.

Жест Полы показался Марси несколько бесцеремонным, и ее это покоробило, но она лишь тихо скрипнула зубами и предпочла промолчать.

– Что ж, садимся. – Сэм поставил свою тарелку на стол, посмотрел на Полу, а потом на Марси. – Какое блюдо дамы хотели бы отведать? И что выпить?

– Мне пиво, – сказала Марси.

– А мне, пожалуйста, чай со льдом, – улыбнувшись, попросила Пола.

– Никуда не уходите.

Взгляд Сэма задержался на Марси на какую-то лишнюю долю секунды, и ее сердце приятно екнуло, хотя она продолжала убеждать себя, что для нее все это не имеет никакого значения.

– Вы давно живете в Эллвуде, Пола? – вежливо поинтересовалась Марси.

– Мы с мужем переехали сюда четыре года назад, – с готовностью ответила Пола. Казалось, ей было приятно, что Марси проявила интерес к этому вопросу. – Мой муж из Эллвуда. Он здесь родился. И ему всегда хотелось вернуться. Он считал, что для детей это лучшее место на земле.

Марси почувствовала, как все ее мышцы расслабились. Конечно, она не собиралась лезть в дела Сэма, но тот факт, что у этой женщины имелся муж, порадовал ее. Тем более что он был из Эллвуда.

– А как зовут вашего мужа?

– Джейк Диз, – сказала Пола. – Но здесь его обычно звали Джей-Джей. Он погиб в автомобильной аварии через год после того, как мы приехали сюда.

Значит, она не была замужем. Она была достопочтенной вдовой. Марси постаралась скрыть разочарование и сконцентрировала свое внимание на имени Джей-Джей Диз.

Перед мысленным взором Марси возник симпатичный светловолосый мальчик со слегка выдвинутой вперед верхней челюстью, которая совсем его не портила. Когда он улыбался, становились видны его десны и крупные белые зубы, похожие на зерна кукурузы.

– Сочувствую вам, – пробормотала Марси, продолжая думать о светловолосом мальчике, который, как ей сейчас припомнилось, всегда пребывал в приподнятом настроении. – Я помню Джей-Джея. Он был хорошим мальчиком.

– Спасибо вам, – просто сказала Пола. – Он был всем в моей жизни.

Глаза Полы неожиданно наполнились слезами, и Марси почувствовала, что еще немного, и она тоже расплачется. Несомненно, Пола любила своего мужа. И любила сильно. Марси попыталась представить себе, каково это – вот так любить мужчину. Ее взгляд скользнул по мужчинам, ожидавшим пива. Среди них был и Сэм. И каково это, когда кто-то вот так же сильно любит тебя в ответ?

– Вы сказали, что вы тоже из Эллвуда, – проговорила Пола, спуская Марси на землю и возвращая к их разговору. – Значит, вы хорошо знали моего мужа?

– Знала, конечно, но не могу сказать, что хорошо, – ответила Марси. – Он был старше. Обычно я встречала его в одном магазине, куда частенько захаживала. Он там подрабатывал после школы. Я только помню, что он всегда был в хорошем настроении и охотно всем помогал. И так добродушно улыбался.

Пола старательно вернула выбившуюся прядку на то место в прическе, где этой прядке положено было находиться. И сделала она это очень элегантно и грациозно, что вполне соответствовало ее внешнему облику.

– Да, таким и был мой Джейк.

Женщины улыбнулись друг другу, и Марси вдруг поняла, что она наслаждается этим вечером и компанией своей новой знакомой.

– А что вас снова привело в Эллвуд? – с интересом спросила Пола.

– Моя мать уехала из города со своим новым мужем, – объяснила Марси. – И я вернулась, чтобы немного пожить с моим младшим братом, который через год оканчивает школу в Эллвуде.

– Как хорошо, что вы сможете ему помочь, – одобрила Пола. – И ваш муж приехал с вами?

– Я не замужем. – Марси улыбнулась уголками губ. – И мне кажется, я никогда уже не встречу нужного мне мужчину.

Марси с трудом подавила в себе желание снова бросить взгляд в сторону Сэма.

– Когда я встретила Джейка, у меня не было задачи найти себе мужа. Ни о чем таком я даже не думала. Но, увидев Джейка, я сразу поняла, что это именно тот человек, тот мужчина, который мне нужен. В нем было что-то особенное.

Марси сразу вспомнила, что на свадьбе Сэм заметил плачущего малыша и подошел к нему. Большинство мужчин не удостоили бы беднягу ни единым взглядом. Может быть, именно в тот момент Сэм и привлек ее?

– Стоит разговориться двум женщинам, и, можно не сомневаться, речь обязательно пойдет о мужчинах, – со смехом проговорила Айрис, усаживаясь рядом с Марси на скамью. – Давайте лучше сменим тему. Поговорим о чем-нибудь более интересном.

Марси усмехнулась и повернулась к Айрис:

– А мне вот интересно, куда это ты исчезла. Пригласила меня на пикник, а сама даже не зашла за мной…

– Ты же знаешь, я бы никогда так не поступила. – Голубые глаза Айрис озорно сверкнули. – Но ко мне в кафе зашел Дензел Вашингтон и буквально утащил меня с собой.

Марси рассмеялась:

– Что ж, если тебе понадобится помощник, чтобы упаковать чемодан, позови меня.

– И меня тоже, – добавила Пола.

– Айрис, – спросила Марси, – ты знакома с Полой Диз?

– Разумеется, – ответила Айрис. – Мы вместе ходили в кружок по вязанию в прошлом году.

Пола тяжело вздохнула:

– Наверное, мне следует возобновить занятия. Меня они очень успокаивали.

– Я бы тоже не отказалась продолжить, – сказала Айрис. – А знаете, у меня есть идея. Что, если нам начать ходить туда втроем? У нас появилась бы отличная возможность общаться. Ведь сами знаете, как для этого трудно выкроить время.

– Я обеими руками за, – тут же согласилась Пола. – Правда, до четырех я работаю, так что ходить на занятия я смогу только по вечерам.

Айрис и Пола одновременно посмотрели на Марси. Что ей оставалось делать, как не присоединиться к компании?

– Что ж, я готова начать заниматься.

– Вот и отлично. Значит, договорились. – Айрис поднялась со скамьи. – Мне очень не хочется уходить, но я состою в госпитальном комитете, и сегодня меня попросили немного им помочь. Я должна закупить для них воду и загрузить ее в холодильник.

После ухода Айрис Пола и Марси возобновили свой разговор с того самого места, на котором они остановились. Марси было легко поддерживать оживленный и интересный разговор с этой женщиной. Вскоре вернулся Сэм, в одной руке он нес банку пива, в другой бокал чая со льдом.

– А вам известно, что ваша потрясающая соседка работает бухгалтером? – спросила Сэма Пола, когда тот поставил напитки на стол.

– Нет, я не знал этого, – кашлянув, сказал Сэм и присел рядом с Полой.

Марси взяла банку пива, ее пальцы ощутили приятную прохладу. Конечно, это не ее дело, и все-таки ей очень хотелось знать, что же происходило между Сэмом и блондинкой, в каких отношениях они состояли. Сэм сидел рядом с Полой, но они не прикасались друг к другу, хотя несколько минут назад она держала его под руку и заглядывала ему в лицо. А сейчас, если посмотреть со стороны, вряд ли их можно было принять за пару. Марси казалось это несколько странным.

– Думаю, вы правильно меня поняли, Марси. – Пола слегка нахмурилась. – Дело в том, что внешне вы совершенно не похожи на бухгалтера. Вас можно принять за кого угодно, но только не за человека, скрупулезно подсчитывающего колонки цифр.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночь любви"

Книги похожие на "Ночь любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Синди Керк

Синди Керк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Синди Керк - Ночь любви"

Отзывы читателей о книге "Ночь любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.