» » » » Вольфганг Хольбайн - Рыцарь Хаген


Авторские права

Вольфганг Хольбайн - Рыцарь Хаген

Здесь можно скачать бесплатно "Вольфганг Хольбайн - Рыцарь Хаген" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Героическая фантастика, издательство Армада, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вольфганг Хольбайн - Рыцарь Хаген
Рейтинг:
Название:
Рыцарь Хаген
Издательство:
Армада
Год:
1997
ISBN:
5-7632-0365-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рыцарь Хаген"

Описание и краткое содержание "Рыцарь Хаген" читать бесплатно онлайн.



Фантастический роман австрийского писателя В. Хольбайна — яркое, впечатляющее произведение, навеянное сказаниями германского средневекового эпоса и мифологии. Книга повествует о «временах минувших», но заставляет задуматься над вечными вопросами: добро и зло, сила и власть, любовь и коварство.

Автор романа высказывает мысль о том, что миром правит любовь и ее сила способна развеять миф о холодности богов. Существа из потустороннего мира тоже способны принести себя в жертву ради этого чувства.






— Мы отправимся в Ксантен. Родители Зигфрида пригласили нас провести лето в их замке. А потом мы поедем в крепость Зигфрида, в страну нибелунгов, — Она улыбнулась, заметив, как нахмурился Хаген, — О, я забыла, ты ведь не веришь, что она существует.

— Это верно.

— Но ведь Зигфрид не станет собираться в место, которого не существует вообще, как ты думаешь?

— Пойдем вниз будить Гунтера, — уклонился он от ответа.

Глава 12

Встреча с Гунтером и остальными оставила у Хагена горький привкус в душе. Быть может, из-за усталости он не мог разделить всеобщий чрезмерный восторг и ответить на все вопросы, с которыми на него набросились. Его не покидало чувство, что Гунтер и его братья, как, впрочем, и почти все их приближенные, вином и бурным весельем пытались заглушить свои неразрешимые проблемы. Так что он был рад, когда наконец остался один. Хаген пытался заснуть, но сон не шел к нему. Он лежал на кровати, не смыкая глаз, стараясь отогнать мысли и картины, одолевавшие его.

Кримхилд…

Он тихо шептал в темноте ее имя: Кримхилд, Кримхилд. Может, это была его судьба, его тайна, всю жизнь скрывавшаяся в самой глубине души?

Может, это и было причиной всему?

Мысль об этом словно громом поразила его. Если так, значит, ненависть к Зигфриду была не чем иным, как ревностью. В глубине души он давно это сознавал. Он чувствовал, что Зигфрид из Ксантена представлял собой опасность не только для Гунтера и Вормса. Он сам, Хаген из Тронье, человек, сделанный из стали, беспощадный легендарный воин, в глубине души страшился Зигфрида — он, о котором говорили, что слово «чувства» ему незнакомо.

Неужели он ревновал?

Он не мог найти ответа, да, скорее всего, и не хотел, так как знал, что лишится рассудка, отыскав его.

Уже давно наступило утро, когда он наконец поднялся с кровати и вышел из своих покоев, собираясь отправиться в город. Ноги и спина гудели, напоминая о восьмидневной скачке. Но в эти минуты он почти приветствовал боль — врага, которого он мог обнаружить и победить.

На улицах Вормса царила сутолока. Город заметно вырос с тех пор, как он был здесь в последний раз: там, где год назад громоздилась куча камней, теперь возвышался деревянный домик; пестрая вывеска при входе поясняла, что это постоялый двор. Без сомнения, он был построен специально к свадьбе, и Гунтеру пришлось выложить немало денег. С площади доносились удары молотков — там сооружали трибуны для гостей. Улыбнувшись, Хаген пошел дальше, к собору. Он остановился у края площади — на ступеньках перед открытыми воротами храма стояло множество священнослужителей и духовных лиц, а ни с кем из них Хагену сталкиваться не хотелось. Гизелер поведал ему, что Гунтер специально пригласил епископа — его имени Тронье не запомнил, — чтобы совершить двойной обряд венчания.

Солнечный зайчик на миг ослепил его, и он посмотрел в ту сторону. В пестрой толпе блеснул золотой шлем, затем Хаген увидел и вторую воительницу в сверкающих латах, а между ними — Брунгильду, разодетую в роскошные, сверкающие драгоценностями шелка. Он решил уйти — видеть Брунгильду, так же как и Зигфрида, желания не было. Но любопытство все же победило, и Хаген остался.

Валькирия и ее спутницы стояли на нижней ступени лестницы храма, и, хотя Тронье находился довольно далеко, по выражению лица Брунгильды было видно, что она с кем-то оживленно спорит. Хаген вспомнил слова Кримхилд. Немного помедлив, он решительно шагнул вперед, расталкивая толпу. Подойдя ближе, он увидел, с кем затеяла ссору валькирия, — это была Кримхилд; чуть поодаль стояли ее мать и две испуганные прислужницы. Хаген подошел к женщинам.

Глаза Брунгильды полыхнули гневом. Небрежно поклонившись валькирии, Хаген пристально взглянул на Кримхилд и Уту. Девушка умолкла, стоило ему появиться из толпы.

— Что случилось? — спокойно спросил Хаген.

— Она меня оскорбила! — Голос Кримхилд дрожал от негодования, — Она…

— Оскорбила? — удивился Хаген, — Не могу в это поверить!

— Но это так! — Кримхилд была сейчас похожа на маленькую обиженную девочку, — Она хочет войти в церковь прежде меня!

Хаген вопросительно взглянул на Брунгильду:

— И это… все? — В нем начала закипать ярость, — И на глазах у всех вы ссоритесь из-за такой мелочи?

На самом деле это вовсе не было мелочью. Он не сомневался в том, что Кримхилд сама спровоцировала ссору, и именно здесь, где любой мог стать ее свидетелем. И теперь он начал понимать, с какой целью.

— Кто она такая? — Кримхилд кипела от негодования, — Почему это я должна следовать за ней, будто ее служанка?

Брунгильда все еще молчала, но в глазах ее горел зловещий огонек. Она была раздражена не меньше Кримхилд, только умела держать себя в руках. Но в отличие от юной принцессы появление Хагена огорчило валькирию: она знала — он ей не союзник.

Хаген перевел взгляд на Уту, но лицо королевы-матери словно окаменело. Он опять повернулся к Брунгильде:

— Это правда?

— А если и так? — спокойно промолвила валькирия, — Зачем ты вмешиваешься, Хаген из Тронье? Тебя это ни в коей мере не касается.

— Это точно, — кивнул Хаген. — До тех пор, пока вы не выносите сор из избы, — В голосе его послышались металлические нотки, — Не пристало королевам спорить, как базарным торговкам, при всем честном народе.

Брунгильда побледнела, а Кримхилд, к которой этот упрек тоже имел отношение, довольно ухмыльнулась. Хаген испытывал неловкость. Хотя все окружающие делали вид, будто ничего не замечают, было совершенно ясно, что он, Брунгильда и Кримхилд находились в центре всеобщего внимания.

— Почему бы вам не войти в храм одновременно, если уж вы никак не можете договориться? — предложил он.

Брунгильда расхохоталась:

— Удивительно, Хаген! Ведь именно такого дурацкого совета я от тебя и ждала.

Она поднялась еще на одну ступеньку, встав выше Хагена и теперь глядя на него сверху.

— Наверное, и правда хорошо, что ты вернулся, Хаген из Тронье, — промолвила она спокойно, но, пожалуй, громче, чем следовало. Она одарила Кримхилд презрительным взглядом: — Эта девочка с самого первого дня не скрывала, что ненавидит меня. Я не знаю почему, но это не имеет значения. И пора бы ей понять, кто здесь королева Вормса! Если собственная мать и ее рассудок ничего ей не говорят — придется это сделать тебе, Хаген из Тронье.

— Королева Вормса! — фыркнула Кримхилд, — Ну, насмешила. Не забывай, кто ты такая, Брунгильда!

— Кримхилд! — прикрикнул Хаген, — Я прошу тебя…

Но девушка его не слушала. Сердито подобрав юбки, она взбежала по ступенькам и остановилась перед валькирией с горящими от ярости глазами.

— Может, мне стоит напомнить, как ты здесь появилась, Брунгильда? Я, конечно, не претендую на божественное происхождение, но меня не притащили сюда в качестве добычи. Может, через два дня ты и станешь супругой моего брата, но королевой тебе не быть никогда! Ты ничтожество, Брунгильда! И времена твоего могущества завершились, — Брунгильда побледнела. Кримхилд же не унималась: — Так кто ты такая, Брунгильда? Оглянись вокруг! Неужели ты думаешь, что тебя полюбит здесь хоть один-единственный человек? А твоя легендарная красота увянет через несколько лет!

— Довольно, Кримхилд! — Хаген резко схватил ее за руку, — Прекрати сейчас же!

Девушка вырвала руку:

— Ты не имеешь права указывать мне, Хаген из Тронье! Если хочешь защищать эту змею — пожалуйста!

— Я никого не собираюсь защищать. Но ты должна прекратить вести себя как невоспитанный ребенок. И ты тоже, Брунгильда, — добавил он. — Я что, должен напомнить, кто вы такие? Ты, Кримхилд, принцесса бургундская, а ты, Брунгильда, будущая королева! Приказываю вам немедленно прекратить ссору!

— А если нет? — Слова Хагена только распалили ярость Кримхилд. Она надеялась на его поддержку и теперь злилась, что не получила ее, — Что ты будешь делать, если я не послушаюсь? Пойдешь к моему брату и нажалуешься?

— Довольно, Кримхилд, — вмешалась Ута, и это наконец подействовало.

Поджав губы, девушка одарила валькирию полным ненависти взглядом и резко отвернулась. Хаген смотрел ей вслед, пока они с Утой и обеими служанками не смешались с толпой. Брунгильда тоже проводила ее взглядом, но, к удивлению Хагена, ее лицо выражало полную безмятежность.

— Что на тебя нашло, Брунгильда? Теперь пойдут сплетни о двух королевах Вормса, которые спорили на площади, будто торговки.

— В Вормсе только одна королева! — гордо заявила Брунгильда.

— Знаю, — кивнул Хаген, — И зовут ее пока что не Брунгильдой.

— Это она затеяла ссору.

— А у тебя хватило ума ее поддержать! Ты же сама сказала — она еще дитя и не умеет себя вести. А от тебя я такого не ожидал.

Брунгильда окинула его ледяным взором.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рыцарь Хаген"

Книги похожие на "Рыцарь Хаген" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вольфганг Хольбайн

Вольфганг Хольбайн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вольфганг Хольбайн - Рыцарь Хаген"

Отзывы читателей о книге "Рыцарь Хаген", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.