» » » » Amargo - Хогвартс. Альтернативная история.


Авторские права

Amargo - Хогвартс. Альтернативная история.

Здесь можно скачать бесплатно " Amargo - Хогвартс. Альтернативная история." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Хогвартс. Альтернативная история.
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хогвартс. Альтернативная история."

Описание и краткое содержание "Хогвартс. Альтернативная история." читать бесплатно онлайн.



История второй войны с Волдемортом глазами нового персонажа. С его появлением у Снейпа прибавляется забот, а Дамблдор строит новые планы. Чью сторону займет юный Ди, когда вернется Волдеморт? Какие отношения будут у него с Гарри Поттером?.. Выложены все семь лет обучения и эпилог.

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Линг Ди, Северус Снейп, Альбус Дамблдор, Филиус Флитвик, Вольдеморт

Драма/ Приключения || PG-13

Размер: макси || Глав: 53


фанфик

Начало: 18.12.07 || Последнее обновление: 19.06.09






Работы для Макгонагалл я написал еще в июле, полистал книжки, которые она мне рекомендовала, и с облегчением взялся за задания Флитвика. Хагрид регулярно водил меня в лес, показывая самых разных животных и странных существ, загружал работой на огороде и рассказывал о своих питомцах, которые перебывали у него за долгие годы работы. К тому времени я уже знал, что он не окончил Хогвартс — по какой-то причине его выгнали и даже сломали палочку, но Дамблдор предоставил ему место лесничего, и с тех пор Хагрид стал неотъемлемой частью школы.

Бродя между полок в библиотеке, я наткнулся на шкаф с фольклором волшебников — здесь были собраны многочисленные сказки, легенды и истории самых разных магических сообществ мира. Устав от постоянной учебной теории, по вечерам я с удовольствием читал их — кроме приятного отдыха, они давали мне темы для рисунков.

Я свел более тесное знакомство с некоторыми хогвартскими эльфами, которые помогли привести в порядок мою одежду. Особенно меня беспокоила обувь — она разваливалась на глазах, и я не представлял, как прохожу в ней еще одну зиму. Но денег на новую не было, а просить их я ни у кого не собирался.


Как-то раз в начале августа мы шли кормить фестралов. Познакомившись с ними поближе, я не оставлял мысли о том, чтобы прокатиться на одном из этих крылатых созданий.

— Даже не думай, — ответил мне Хагрид, когда я в очередной раз обратился к нему с такой просьбой. — Чем тебя гиппогриф не устраивает? На нем я тебе, пожалуй, разрешу сделать кружок над лесом.

— Я не хочу на гиппогрифе, — сказал я. — Они хорошие, но фестралы — совсем другое дело.

— То-то и оно, — Хагрид краем глаза следил за очередной бочкой, которую я осторожно левитировал перед собой — впервые увидев, что Хагрид собирается тащить ее на себе, я вызвался помочь, и с тех пор мы делали так всегда: я вел бочку над землей, а Хагрид следил, чтобы она ни на что не наткнулась. — То-то и оно, что другие… К ним подход нужен, они, знаешь ли, с норовом.

— Что-то я не заметил у них норова, — пробормотал я. — По-моему, спокойные животные, ну клыкастые немного…

— Клыкастые! — Хагрид хохотнул и вдруг поднял руку:

— А ну стой.

Я опустил бочку и осмотрелся. Лес тихо шумел. Я представил, как деревья видят друг друга — сверкающие столбы энергии, соединенные разноцветной паутиной.

— Что? — спросил я. Хагрид не опускал руку, и я, подойдя к нему, всмотрелся в сумрак, скрывающий то, что так его насторожило.

Между деревьями происходило какое-то движение. Высокие тени скользили навстречу нам, и я на всякий случай покрепче сжал палочку, но тут Хагрид опустил руку и сказал:

— Веди себя спокойно, и все будет хорошо. Палочку спрячь.

Я не спешил следовать его совету, потому что пока не понимал, кто там впереди. Но прошла еще секунда, и тени обрели четкую форму. К нам направлялись кентавры.

Их было четверо, все вооружены луками, на лицах застыло неприветливое и даже грозное выражение. Они неприязненно смотрели на меня. Я убрал руки за спину, чтобы не мозолить им палочкой глаза.

— Хагрид, — произнес один из них.

— Бейн, — без улыбки сказал Хагрид. — Как поживаешь?

— Мы видим, ты постоянно таскаешь с собой этого человеческого детеныша, — сказал тот, кого Хагрид назвал Бейном. — Раньше ты справлялся один.

— Малыш остался на лето в Хогвартсе, и Дамблдор велел за ним присматривать, — объяснил Хагрид. Бейн снова взглянул на меня. Я покрепче сжал палочку, пытаясь вспомнить какие-нибудь заклинания, которые могли бы оказаться полезными в такой ситуации.

— Чем меньше людей бывает на нашей земле, тем лучше, в том числе и для них, — сказал тем временем Бейн. — Нам совсем не хочется, чтобы тайные пути леса открылись людям.

Я тут же подумал о книге, которую недавно прочитал.

— Когда-то они были открыты, — сказал я. Хагрид вздрогнул, а кентавры как по команде посмотрели на меня.

— Что ты сказал? — Бейн прищурился.

— Они были открыты, когда Хольм Белабур пришел к Фонгу Могучему в качестве дипломатического посланника Визенгамота.

— Это легенда! — прорычал Бейн. — Ты еще Хирона вспомни!

— К тому же, Хольм Белабур плохо кончил, — пробормотал один из кентавров.

— Но он не виноват, его оболгали, — возразил я. — Над ним даже суда не было, его просто убили.

— У кентавров нет судов, какие есть у вас, — высокомерно заявил Бейн. — И нечего рассуждать о том, чего не знаешь.

— У вас есть тинг, где все имеют право слова и могут высказаться.

— Ты это… того… лучше помолчи, — негромко сказал Хагрид, встревожено косясь на меня.

— Дипломатических посланников не убивают без суда и следствия, — заметил я.

— Он проник в тайны, которые не следует знать никому, кроме нашего племени!

— Доказательств подготовки нападения не было! — возразил я. — Волшебники не собирались пользоваться тайными путями леса.

— Да что ты вообще с ним разговариваешь! — нетерпеливо проговорил другой кентавр. — Предупреди их, и скачем дальше.

Но Бейн молчал, переводя взгляд то на Хагрида, то на меня.

— Следи за своими пауками, — наконец, сказал он Хагриду, развернулся и быстро направился в чащу. Остальные кентавры, на лицах которых проступило легкое удивление, молча последовали за ним. Через несколько секунд они скрылись за стволами в лесном сумраке, и мы остались одни.

— За какими еще пауками? — спросил я. Хагрид покачал головой:

— Что на тебя нашло, а? Кентавры — народ своеобразный, с ними нужен глаз да глаз.

— Знаю, — ответил я. — Про них много легенд.

— Ладно, двигаем дальше. Чего они от нас хотели-то? — пробормотал Хагрид, следя за тем, как я поднимаю бочку.

— Так что за пауки? — повторил я вопрос.

— Забудь, — сказал Хагрид сурово, и я решил, что на сегодня с нас в любом случае хватит приключений.


В августе профессор Спраут оправилась в отпуск, дав мне почитать книгу Дионисио Бандейроса "Глазами растений".

— Тебе будет интересно, — сказала она на прощание. — Только больше не провоцируй дредуса.

— Не буду, — сказал я, поблагодарив за книгу. Гербология в списке моих любимых предметов явно перемещалась на более высокие позиции, соперничая теперь с зельями, а то и с самой трансфигурацией.

К моему восторгу, мадам Пинс тоже собиралась отдохнуть пару недель. Ей очень не хотелось оставлять библиотеку без присмотра, но доверить ее Филчу было бы еще большим безумием, чем, например, мне.

— Я тебе верю, — сказала она, положив руку мне на плечо. — Ставь книги на те же места, откуда их берешь, протирай пыль, следи за миссис Норрис и склей те экземпляры, которые я оставила тебе на столе.

Я кивал с серьезным выражением лица, не в силах дождаться, когда же она покинет замок, и, наконец, забраться в Запретную секцию.

Я понимал, что за две недели не успею толком изучить все, что хотелось, поэтому в первый же день свободного пользования нашел в справочнике копирующее заклятье. Однако оно оказалось мне не по зубам. Положив лист пергамента на разворот книги по тибетской магии, я применил нужные чары, но вместо четких букв и рисунков на пергаменте возникли расплывчатые синеватые подтеки. Я бился над заклятьем почти час, прежде чем понял, что для начала надо прочитать текст, а самое главное — понять его. Оставив затею с копированием, я решил просто прочитать книгу. В конце концов, можно рискнуть и "забыть" ее сдать…

Запретная секция занимала всего один, но большой шкаф. Было ясно, что вряд ли здесь встретятся действительно опасные книги, к которым и прикасаться-то не стоило без серьезной защиты, но я надеялся, что среди того, что за долгие годы собиралось в школе, найдутся не только сборники самых ядовитых составов, пособия по вызову и заклятию элементарных демонов и серия брошюр "Темные ритуалы мира". На многих томах не было вообще никаких названий, и их я даже не трогал. Не слишком меня обрадовала и полка с торчащей табличкой "Боевая магия": на ней стояла лишь пара десятков книг. В основном это были переводы древних восточных трактатов, большей частью стратегических, но две из них меня заинтересовали. Первая называлась "Подготовка послушника" и была переводом с китайского, рассказывая о системе физических упражнений и умении правильно двигаться, что было так необходимо боевому магу, а вторая, небольшая и очень старая книга без титульного листа, чем-то напомнила визуальную магию — похожие схемы движения руки и кисти, смешные изображения волшебников с выставленными вперед палочками, из которых вырывается нечто длинное и гибкое. Ее я тоже взял полистать на досуге.

Второй моей задачей, о которой я не забывал ни на минуту, был сбор информации о преподавателях. Я стоял перед картотекой, не решаясь заставить себя произнести чье бы то ни было имя. Когда-то я уже искал сведения о Дамблдоре, но это мне казалось вполне логичным — все же он наш директор и самый сильный колдун Британии. Однако сказать "Минерва Макгонагалл" или "Помона Спраут" означало нечто совсем иное. К тому же, я был почти уверен, что Дамблдор при желании мог быть в курсе того, чем я занимаюсь в библиотеке, когда поблизости никого нет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хогвартс. Альтернативная история."

Книги похожие на "Хогвартс. Альтернативная история." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Amargo

Amargo - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Amargo - Хогвартс. Альтернативная история."

Отзывы читателей о книге "Хогвартс. Альтернативная история.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.