» » » » Франклин Диксон - Секретный агент летит рейсом №101


Авторские права

Франклин Диксон - Секретный агент летит рейсом №101

Здесь можно скачать бесплатно "Франклин Диксон - Секретный агент летит рейсом №101" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские остросюжетные, издательство "Совершенно секретно", год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Франклин Диксон - Секретный агент летит рейсом №101
Рейтинг:
Название:
Секретный агент летит рейсом №101
Издательство:
"Совершенно секретно"
Год:
1994
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Секретный агент летит рейсом №101"

Описание и краткое содержание "Секретный агент летит рейсом №101" читать бесплатно онлайн.



В этой книге представлено творчество известного американского писателя Франклина Диксона.

Главные герои книги — братья Харди — живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они помогают своему отцу раскрывать уголовные преступления.

На этот раз братья разоблачают международную банду гангстеров и выслеживают преступную группировку, занимающуюся кражей в портах.






— На спортивной?! — воскликнул Фрэнк. — А номер записали?

— Конечно. Я проверил: автомобиль принадлежит человеку по фамилии Росс. И еще: дорожное происшествие произошло неподалеку от замка Хекстона.

— Понятно, все сходится, — размышлял вслух Фрэнк. — Росс ехал из Престуика именно туда!

Эта новость подстегнула желание начинающих детективов вылететь на разведку. Однако погода не позволяла осуществить задуманное.

На следующий вечер Макхью позвонил ребятам в гостиницу:

— Условия идеальные. Направление ветра подходящее. Стартуем в пяти милях северо-восточнее замка. Я хорошо знаю эту местность.

— Отлично! — ответил Фрэнк. — Встречаемся через пять минут.

Фрэнк, Чет и Джо тщательно проверили все, что следовало взять с собой: инструменты, радиопереговорные устройства, фонарики…

Макхью связался со своим приятелем, и вскоре к гостинице подъехал грузовик с воздушным шаром и оборудованием. Макхью заехал за ребятами на своем автомобиле.

Часа через два машины остановились у поляны, подходящей для старта.

Выгрузили шар, наполнили его газом. И вот привязанная к вбитым в землю кольям сфера плавно покачивалась над головами смельчаков. Макхью и ребята забрались в гондолу.

Шар начал медленно подниматься.

— Знаете, ребята, — сказал улыбаясь, Чет, — не так уж страшно!

Месяц заливал окрестности ровным холодным светом. Макхью умело управлял аэростатом; пользуясь воздушными потоками, плавно корректировал курс.

Прошло больше часа. Джо первым увидел замок.

Средневековая громадина с упирающимися в небо башнями казалась нереальной.

— Смотрите! Свет! Вон там, в дальнем углу!

— Не кричи, Чет. Могут услышать, — предупредил Фрэнк. — Мы приближаемся. Помогите выкинуть канат с "кошкой".

Шар несло точно на замок. Макхью открыл клапан выпуска газа и снизился. Ночную тишину разрезал металлический звук.

— Это "кошка" коснулась стены, — вполголоса сказал Фрэнк.

Шар продолжал движение, сопровождаемое теперь слабым позвякиванием.

— Якорь тащится по стене… Он не зацепился…

Они проплыли уже почти над всем широко раскинувшимся внизу сооружением, когда аэростат вздрогнул и остановился.

— Победа! — радостно прошептал Фрэнк. — Зацепились. Пока все нормально. Теперь вниз. Я спускаюсь первым. Ждите сигнала.

Фрэнк перелез через борт гондолы и крепко ухватился за канат. Несколько мгновений он висел неподвижно, затем, убедившись, что все спокойно, заскользил вниз.

Фрэнк спустился на мощную каменную стену бастиона. Вгляделся в темноту, прислушался. Подергал за канат, подавая сигнал Джо и Чету.

Когда вся троица оказалась внизу, Джо отцепил канат. Шар уплыл в ночь.

Ребята долго крались по стене, пока наконец не добрались до лестницы. По узким ступенькам они спустились во внутренний дворик.

— Вон свет. Это то окно, которое мы видели с воздуха, — прошептал Чет.

— А рядом приоткрытая дверь, — заметил Джо.

Они переползли к двери. Фрэнк осторожно приоткрыл ее пошире. Перед ними был тускло освещенный коридор, уходящий в глубину замка. Вдоль стен на низких платформах с колесиками стояли рыцарские доспехи.

— Никого, — прошептал Джо. — Вперед!

В коридор выходило множество деревянных дверей на массивных железных петлях. Из-за одной из них, неплотно притворенной, доносились приглушенные голоса. Фрэнк заглянул в щель.

За огромным дубовым столом сидели Хекстон, Бордо, Бликер, Арнольд, Росс и близнецы-коротышки.

— …Ладно, Вордо, давайте уточним, Все знают расположение комнат в замке Нэрн-Лох? — спросил Хекстон.

— Каждую деталь, — ответил Вордо.

— Чтоб никаких ошибок! — резко предупредил иллюзионист. — Особенно это касается вас, Берт и Лу.

Близнецы закивали.

— Тогда все решено. Послезавтра в наших руках будет ценнейшая коллекция драгоценностей!

Фрэнк замер. Значит, Хекстон все-таки планирует ограбление. Еще до того, как драгоценности будут выставлены на всеобщее обозрение!

Бандиты поднялись из-за стола. Фрэнк подал знак отступать по коридору к выходу. Чет замешкался возле одного из рыцарей.

— Ты что делаешь? — прошипел Джо.

— Вооружаюсь.

Чет попытался вытащить копье из железной рукавицы, она отвалилась и грохнулась на каменный пол. Эхо, подобное грому, разнеслось по всему замку. Бандиты высыпали из комнаты.

— Ба! Да это же те самые молокососы, которые повсюду суют свой нос! — удивленно произнес Вордо.

— Взять их! — скомандовал Хекстон.

Бандиты бросились на ребят. Джо апперкотом сбил с ног Арнольда. Под ноги нападавшим полетел, грохоча, латник, которого толкнул изо всех сил Фрэнк.

Он увидел, как Вордо схватил тяжелую рыцарскую рукавицу.

— Джо, берегись! — крикнул он брату.

Зацепив голову Джо, железяка оглушила его.

Чет перебегал от одних рыцарских доспехов к другим, опрокидьшал их на пути Бликера и Росса, пытавшихся его схватить. Толстяк выставил вперед копье и ринулся на них.

— Не зевай, Росс! — взвизгнул Бликер.

Чет продолжал свое доблестное наступление и сделал выпад. Он на несколько дюймов не дотянулся до Бликера, но копье оказалось для него слишком тяжелым. Острие черкнуло об пол, выбив сноп искр. Чет споткнулся, и на него навалились…

Тем временем Арнольд, оправившись от апперкота, бросился на помощь Хекстону и Вордо, которые никак не могли справиться с Фрэнком. Фрэнка сбили с ног и вывернули ему руки за спину.

Джо постепенно пришел в себя и, словно сквозь вату, услышал голос Хекстона:

— Как вы сюда проникли?

— Сами догадайтесь! — дерзко ответил Фрэнк.

— Что с ними делать будем? — спросил Вордо. Фокусник моментально принял решение.

— Нечего терять на них время. Запрем мальчишек в моей кладовой. Пусть останутся заложниками на тот случай, если у нас что-нибудь сорвется.

Ребят наскоро обыскали. Отобрали инструменты и радиопереговорники.

— Оставьте им фонарики, — приказал Хекстон с кривой ухмылкой. — Так им виднее будет, что они на свою голову натворили. Ха-ха!

Подталкивая в спину, пленников повели по коридору, заставили пролезть в узкую потайную дверцу. Растянувшись цепочкой, процессия спустилась по длинной лестнице, миновала еще один коридор. Кроме того, что выхватывал из темноты фонарик Вордо, не было видно ничего. Вскоре пахнуло пронизывающей сыростью.

— Пришли, — произнес Хекстон.

Заскрипели петли большой железной двери.

— А ну заходите! — рявкнул Бликер.

Братьев и Чета втолкнули в большую комнату. На полу были разбросаны различные приспособления и ящики, которые Хекстон использовал при показе фокусов. Посредине стоял огромный сун-Дук.

— Просто так оставлять их здесь нельзя! — предупредил Вордо. — Замок в двери старый, плохо держит! Связать их, что ли?

— У меня для них приготовлено все, что нужно. Милости прошу!

Хекстон ткнул пальцем в стоявший торцом кованый сундук и отпер три массивных замка.

— Тащите их сюда! Из сундука никуда не денутся!

— Не смейте! — крикнул Джо. — Мы задохнемся! Там мало места!

— Заткнись! — рявкнул Вордо. Ребят затолкали в сундук.

— У вас будет время пожалеть, что осмелились перехитрить Хекстона Бесподобного! Хе-хе!

От смешка иллюзиониста по спинам друзей побежали мурашки.

Крышка с лязгом захлопнулась. Братья Харди и Чет оказались в кромешной тьме!

ЧЕТ ПРИХОДИТ НА ПОМОЩЬ

— Нам отсюда не выбраться! — прошептал Чет.

— Похоже, надежды мало, — мрачно согласился Джо.

— Думайте! — приказал Фрэнк. — Должно же быть какое-то решение.

Достав фонарики, они осмотрели свою тесную железную тюрьму. Никаких шансов выйти на свободу!

— На сей раз Хекстон сказал правду, — уныло признал Фрэнк.

— Минутку, минутку! — воскликнул Чет. — Посветите-ка сюда…

Он начал внимательно осматривать каждую заклепку в крышке и стенках.

— Ага, кажется, то, что надо! Пожалуй, я знаю, как выбраться отсюда…

— Не валяй дурака! — огрызнулся Джо. — Разве что ты своим магическим искусством превратишь нас в лиллипутов, чтобы мы пролезли вот в эти дырки для воздуха.

— Ничто, кроме ацетиленовой горелки, нас не спасет, — сказал Фрэнк. — У этого сундука стенки толщиной не меньше дюйма.

— Все так. Но гляньте-ка на заклепки…

— Что в них особенного?

— Те, что идут вдоль крышки, блестят сильнее… Вот бы сейчас перочинный ножик!

— У меня есть. Эти идиоты и обыскать-то как следует не умеют! — сказал Фрэнк. — На, держи.

Братья с недоумением смотрели, как Чет, приставив острие к краю шляпки, постукивал кулаком по рукоятке ножа.

После нескольких резких ударов заклепка слегка повернулась.

— Догадался! — закричал Чет. — Я прав!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Секретный агент летит рейсом №101"

Книги похожие на "Секретный агент летит рейсом №101" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Франклин Диксон

Франклин Диксон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Франклин Диксон - Секретный агент летит рейсом №101"

Отзывы читателей о книге "Секретный агент летит рейсом №101", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.