» » » » Джульет Маккенна - Долг воина


Авторские права

Джульет Маккенна - Долг воина

Здесь можно скачать бесплатно "Джульет Маккенна - Долг воина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство ООО «Издательство ACT», год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джульет Маккенна - Долг воина
Рейтинг:
Название:
Долг воина
Издательство:
ООО «Издательство ACT»
Жанр:
Год:
2004
ISBN:
5-17-020283-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Долг воина"

Описание и краткое содержание "Долг воина" читать бесплатно онлайн.



Мир, которым правит магия, подвластная лишь Великим мастерам, познающим на далеком острове Хадрумал тайны стихий и секреты морских обитателей.

Мир, в котором настоящее и будущее неразрывно связаны с прошлым. Однако до поры до времени прошлое молчало…

Но однажды отчаянная молодая воровка получила ЗАМАНЧИВОЕ предложение — и древняя магия прошлого властно вторглась в Эйнаринн, грозя изменить и настоящее, и будущее…

Так началась увлекательная сага Д. Маккенны!






— Что я смогу осуществить за пять дней? — немного испугался юноша.

— Я буду с тобой.

— Ты — человек Д'Олбриота. У тебя будут свои обязанности, — запротестовал эсквайр, явно надеясь на мое возражение.

— Ты будешь гостем Д'Олбриотов, — напомнил я ему. — Я буду твоим адъютантом по прямому приказу мессира.

Это было весьма удачно, поскольку я бы и без разрешения сьера сделал для Темара все что можно.

Из комнат наверху донеслись слабые звуки просыпающейся гостиницы. Я смаковал резкий привкус лимона в остывающем настое.

— Когда мы беседовали в последний раз, ты не очень-то жаждал возвращаться на службу к патрону, — осторожно заметил юноша. — Ты говорил, что хотел бы начать самостоятельную жизнь с той своей подругой. Вы больше не вместе?

— С Ливак? — встрепенулся я. — И да, и нет. То есть совместного будущего легче пожелать, чем обрести его.

— Она казалась очень независимой.

Я удивился. Чем вызван интерес Темара к моей интимной жизни? Надеюсь, он не ждет совета по спасению своего несчастного романа с Гуиналь?

— Независимая, а временами даже способная преступить черту дозволенного — это определенно не та стезя, по которой я готов идти. А Ливак не согласится жить в казенном доме да корпеть над шитьем, пока я сопровождаю мессира.

— И что ты намерен делать?

Возможно, Темар просто хочет отвлечься.

— Если я окажу мессиру какую-то неоценимую услугу… — Я запнулся. — Я сделал шаг к избранному. Вершина этой лестницы — испытанный. Как таковой я мог бы рассчитывать на место управляющего в поместье Д'Олбриотов или на должность его агента в каком-нибудь крупном городе вроде Релшаза. Я бы заботился об интересах Д'Олбриотов, но больше не был бы на побегушках у сьера. Мы с Ливак думаем, что это устроило бы нас обоих.

Как часто бывает, этот план, высказанный вслух, стал казаться менее вероятным, чем представлялся мне в мыслях.

— О-о.

Парень выглядел озадаченным. Конечно, наши традиции присягать на службу ничего не значат для него. Они возникли после Хаоса — кровавой анархии, которая свалила Старую Империю, когда узы верности потеряли всякую цену, когда принцы великих Домов набросились на никчемного императора, навлекшего на всех гибель. Предписанная верность арендаторов своим господам, которую знал Д'Алсеннен, была так же чужда мне, как этот новый Бремилейн — ему.

— И что это должна быть за неоценимая услуга? — с вызовом спросил Темар.

Я ухмыльнулся.

— Помочь тебе сделать Келларин процветающим к обоюдной выгоде Домов Д'Олбриота и Д'Алсеннена?

Эсквайр усмехнулся, но в изгибе его губ не было иронии.

— Если эльетиммские подонки это позволят.

— Люди мессира ищут заклинания, которые можно будет использовать против эльетиммов в защите Келларина и Тормалина.

Парень с надеждой посмотрел на меня.

— Как?

— Ливак поехала от имени сьера искать эфирные знания у древних племен Леса и Гор, — объяснил я.

Хоть Казуел и презирал ее теорию о песеннике, но сьер решил, что на нее стоит потратить немного денег.

— Дай-то Сэдрин, — пробормотал Темар, и я горячо кивнул.

Почти год не появлялись на горизонте черные корабли эльетиммов, и я был уверен, что этим летом они возобновят атаку Одно меня утешало: Ливак будет далеко от всяких сражений. А если она найдет что-то действенное, это тоже будет неоценимой услугой, которая склонит весы в нашу пользу, когда придет время просить у мессира моей свободы.

Торопливые шаги снаружи захрустели по гравию, и быстрый стук в дверь заставил лакея выбежать наверх из погреба.

Мы с Темаром встревоженно посмотрели друг на друга, когда в салон ворвался запыхавшийся Гленнар.

— Склад ограбили!

— Сядь. — Я подтолкнул его к стулу, мне не понравился багровый цвет его лица.

— Нет, — отмахнулся Гленнар. — Мне нужен эсквайр Д'Алсеннен. — Он неуверенно посмотрел на Темара.

— Идем. — Юноша направился к двери.

— Вы не хотите узнать, что случилось? — Гленнар переводил взгляд с эсквайра на меня.

— Мы сами все увидим. — Д'Алсеннен уже вышел из комнаты, и я поспешил за Гленнаром к воротам усыпальницы.

— Не так быстро, — вполголоса приказал я, когда мы вышли на дорогу. — Иначе все взоры в городе обратятся в нашу сторону. 

Темар укоризненно глянул на меня, идущий справа от него Гленнар свирепо нахмурился, но оба немного замедлили шаг.

Город был еще тихий. Несколько женщин мыли парадные лестницы, да несколько мужчин торопились по своим делам в утреннем холоде. Голубые булыжники и серебристый на солнце шифер словно передразнивали искрящееся внизу морс. А на пристани царила суета, все занимались разгрузкой рыболовных судов, и хриплые крики птиц смешивались с криками работающих мужчин и женщин.

Но нас интересовал только склад, где двое из присягнувших Гленнара, стиснув от унижения зубы, стояли на страже с обнаженными мечами. Внутри признанные убирали разгром, пытаясь восстановить аккуратные штабеля, сложенные накануне. Двое других присягнувших неуклюже приставляли лестницу к зияющему наверху люку. В него пробивался веселый солнечный свет, разгоняя то, что должно было быть надежным мраком. Там же, в стороне, валялся засов от задней двери.

— Нет нужды спрашивать, как проскочили сюда те портовые крысы, — заметил я Гленнару.

— Шевелитесь, пока я не взялся за хлыст! — зарычал он, когда трос признанных перестали работать и уставились на нас. Один выглядел достаточно сердитым, чтобы дать Гленнару ответ, о котором потом пожалеет, второй стыдливо потупился, а третий, самый юный, чуть не плакал. Он правильно беспокоился: эта ночь бросила его шансы на клятву прямо в нужник.

Но что мы имеем здесь — честных сторожевых псов, или Гленнар поставил лисицу следить за гусем? Давайте говорить честно, такое случается даже в самых дисциплинированных казармах: кто-то получает взятку, чтобы смотреть в другую сторону и оставаться глухим, пятная честь всех присягнувших Имени.

— Когда это случилось?

— Где-то между полуночью и шестыми курантами, — с горечью сообщил Гленнар. — Я знаю, мальчишки еще зеленые, но в присягнувших я был уверен, они все бывалые бойцы…

Я остановил дальнейшие подробности взмахом руки.

— Я сам выслушаю, что они скажут в свое оправдание.

Вновь признанные и те, кто мог бы вскоре стать присягнувшим, возились с разбросанными тюками и взломанными сундуками. Шкуры, плотно зашитые в промасленную ткань и парусину, чтобы выдержать морской переход, были рассыпаны по полу, блестящий мех потускнел от пыли.

— Так что случилось? — обратился я к парню, вяло подбиравшему шкуры.

— Наша стража заступала в полночь, — начал он, отводя глаза. — Когда мы пришли, ущерб уже был причинен.

— Но мы не появлялись здесь почти до шестых курантов. —

Второму парню хватило ума понять, что только честность спасет их положение.

Я пока сдерживал гнев.

— Почему?

— Мы не виноваты, — заюлил первый.

— Мы искали тихую таверну, — хмуро сказал его приятель.

— Мы не хотели ничего плохого, — возразил третий, которому достало мужества подойти и поддержать своих товарищей.

— Так что помешало вам следить за временем? — жестко спросил я.

Юноши смущенно переглянулись.

— Мы играли в Ворона, — признался третий. — Не один раз.

— Какой-то проигравший незнакомец пригласил вас сделать небольшую ставку, а затем вдруг показал настоящий талант к Ворону? — догадался я. — Но вы продолжали играть, надеясь отыграться?

— Нет, — с гневом и презрением ответил второй. — Это был Разикот, присягнувший Тор Безимара. — Парень взглянул на Гленнара, требуя поддержки, и тот неохотно хмыкнул.

— Все присягнувшие и избранные действуют здесь заодно, избранный Татель. Поскольку нас, обязанных какому-нибудь Имени, не так уж много, в городе мы помогаем друг другу.

Я покачал головой.

— Значит, вы просто потеряли счет времени?

— Мы пришли прямо сюда, когда поняли, — жалобно запротестовал третий. — И отправили первую стражу спать.

— А где они были, когда вы пришли? Спали?

— Нет, — возмутился один из признанных. — Мы охраняли переднюю дверь, как было приказано.

— Тогда как воры вошли сзади, — подсказал я. — Как вы этого не заметили?

Все опустили глаза, виновато переглядываясь.

— Ну? — потребовал я.

— Сзади стоял Данел, — ответил тот, который признался, что был в первой страже. — Ему дали по голове и отправили прямо в Тени.

— Его втащили внутрь и связали, — добровольно сообщил кто-то сзади.

— И никто его не искал?

— Мы искали, — ввернул еще один юноша. — А когда не нашли, то решили, что он ушел с Брелом.

— Кто такой Брел?

— Брел и Крим, старшие присягнувшие, они оба пошли искать вторую стражу. — Парень кивнул на тех двоих, что все еще сражались с лестницей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Долг воина"

Книги похожие на "Долг воина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джульет Маккенна

Джульет Маккенна - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джульет Маккенна - Долг воина"

Отзывы читателей о книге "Долг воина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.