Авторские права

Нора Вилсон - Глаза Лорен

Здесь можно скачать бесплатно "Нора Вилсон - Глаза Лорен" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Вилсон - Глаза Лорен
Рейтинг:
Название:
Глаза Лорен
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Глаза Лорен"

Описание и краткое содержание "Глаза Лорен" читать бесплатно онлайн.



Глаза Лорен — не просто прекрасные синие глаза очаровательной молодой женщины. Они обладают уникальной способностью — видеть преступление, которое еще только должно совершиться. Глаза Лорен видят картину убийства ярко, красочно, со всеми подробностями — так, как если бы это происходило в кино. Необычный дар приносит героине массу неприятностей. Ей никто не верит, считают чуть ли не душевнобольной, с ней разрывает помолвку ее жених. И когда в очередной раз к Лорен приходит видение, она решает действовать самостоятельно, на свой страх и риск, и отправляется на другой конец страны, чтобы остановить убийцу. И волею судьбы именно там ей суждено встретить человека, который станет смыслом всей ее жизни.






Но он не пришел. В конце концов голод вынудил Лорен отправиться в главное здание, где Делия приготовила для нее несколько бутербродов и графин с чаем, чтобы Лорен могла отнести все к себе в домик. Она ела медленно, и нервы у нее дрожали от возбуждения — Кэл мог вернуться в любой момент. В любую минуту она могла услышать, как скрипят под его сапогами деревянные ступеньки крыльца, его негромкий стук в дверь. С минуты на минуту она была готова броситься в его объятия.

Вот только минуты превратились в часы, и предвкушение сменилось горьким разочарованием. Когда стрелки старых часов показали девять вечера, Лорен смирилась с неизбежным. Он не придет.

«После всего, что произошло между ними прошлой ночью, он не пришел». Она вскочила на ноги. Как он мог так поступить с ней?

«Наверное, он тоже думал так, после того как ты отправилась за Марленой».

Эта мысль заставила ее опуститься обратно на диван. Неужели именно это Кэл чувствовал? Обманутый? Смущенный? Уязвленный?

У нее был один способ выяснить это.

Она вновь отправилась в главное здание и отыскала там Делию.

— Мне нужно поговорить с Кэлом. Где я могу найти его?

Лорен без труда нашла его: стоило ей спуститься вниз, и она пошла на звуки печального голоса Марго Триммингс, напевавшей что-то тоскливое из репертуара «Ковбой джанкиз». В «баре» не было ни слишком темно, ни слишком накурено, но, по ее мнению, он определенно напоминал дешевый ночной клуб.

Молодая женщина, в которой Лорен узнала официантку из столовой, стояла за стойкой и читала. Несколько мужчин, сидя на высоких стульях, смотрели футбол по телевизору, укрепленному на стене. Одного взгляда хватило, чтобы понять, что Кэла среди них нет. Она вгляделась в противоположный угол комнаты, где пара мужчин и две женщины сгрудились вокруг стола для игры в бильярд. Его не было и там.

И тут она услышала характерный сухой стук кия по бильярдному шару. Когда игрок выпрямился и она смогла разглядеть его поверх голов небольшой толпы, Лорен остолбенела. Кэл.

В уголке рта у него торчала зажженная сигарета, прищуренными глазами он оценивал, куда направить следующий удар. Он выглядел… другим. Но разве не таким она представляла его себе, увидев в самый первый раз? Нынешним вечером от него веяло усталой холодностью, от которой у нее перехватило дыхание. Чем бы она ни была вызвана, она была дьявольски сексуальной.

Кэл подался вперед, перегибаясь через бортик и нацеливая удар, и на спине у него туго натянулась ткань рубашки. Лорен пришлось вытянуть шею, чтобы не потерять его из виду. Он нанес удар. Теперь он двигался очень быстро, натерев свой кий мелом и прицелившись для следующего удара. Шар влетел в лузу. И следующий, и еще один, пока он не очистил весь стол.

Послышались одобрительные возгласы немногочисленных зрителей. Кэл раскинул руки в стороны в шутливом жесте благодарности, потом вытащил сигарету изо рта и затушил ее. Его руки коснулась женщина и начала что-то говорить ему прямо в ухо. Дикая ревность охватила Лорен, когда она смотрела, как женщина почти прильнула к Кэлу. Смеясь, он отстранился от нее, одним глотком осушил свой стакан и направился к бару. Лорен перехватила его.

— Кэл.

— Лорен. — Он обогнул ее, как пустое место, не сбившись с шага, и обратился к официантке за стойкой: — Еще один, Кэти.

Глаза у барменши расширились, но она все-таки взяла его стакан.

— И выпивку для леди. — Кэл обернулся к ней. — Что это будет?

У Лорен холодок пробежал по коже, когда он остановил на ней свой взгляд. Она успела позабыть, какими ледяными могут быть эти серебристые глаза.

— Мне не нужна выпивка.

Кэти опустила на стойку перед Кэлом старомодный стакан. В нем, похоже, было чистое виски, но он опрокинул стакан, даже не поморщившись.

— И зачем же вы пришли сюда, позвольте спросить, если не за выпивкой?

Ее лица коснулось его дыхание. Точно, чистое виски.

— Я подумала, что вы собирались зайти ко мне сегодня вечером.

— Я хотел зайти перед обедом. — На мгновение непроницаемая завеса приподнялась, и она увидела, как он страдает. Потом маска вернулась на место. Он оттолкнулся от стойки бара, чтобы уйти, и она вцепилась ему в рукав.

— Вы на меня рассердились.

Он вырвал руку, но не уходил. И смотреть на нее он тоже отказывался.

— Я злюсь на себя за то, что позволил себе размечтаться о том, что не заслуживает мечты.

Признание Кэла вызвало у Лорен жаркую волну восторга. Вслед за этим ее захлестнуло смущение. Ей не следовало бы желать, чтобы он так относился к их связи. Но она не могла не радоваться этому. И, по крайней мере, она должна была быть с ним честной.

— А вы не думаете, что я тоже разрывалась на части?

— Разрывалась, как же. Это было большими буквами написано у вас на спине, когда вы уезжали. — Он бросил косой взгляд на Кэти, которая наблюдала за их перепалкой, и та быстро ретировалась в дальний конец стойки.

Лорен закусила губу.

— Не знаю, сможете ли вы понять…

— Вот что я вам скажу. Позволю сэкономить время и избежать неловкости. Вы уже сожалеете. Это было ошибкой, неверной оценкой ситуации, и вы не хотите повторять ее, но не знаете, как сказать мне об этом. — Он допил остаток виски и поставил стакан на стойку. — Можете считать, что уже сказали.

— Нет! Все совсем не так. — Она положила ладонь ему на грудь, чтобы удержать и не дать уйти. — Я ни на минуту не пожалела о том, что случилось прошлой ночью. Может, мне следовало бы так считать, но этого не произошло.

Сердце Кэла бешено колотилось у нее под рукой, опровергая его кажущуюся отстраненность и холодность.

— Тогда вам нужно время? Правильно? Я слишком настойчив?

— Нет, конечно.

Он провел рукой по глазам.

— Отлично, тогда, наверное, вы хотите, чтобы никто не узнал о нашем романе. Вы намерены заниматься этим только в темное время суток.

Она была готова закричать.

— Я вовсе не это имела в виду. Перестаньте вкладывать другой смысл в мои слова. Неужели вы просто не можете принять как факт то, что мне нужно было уйти?

— Нет, — просто ответил он. — Не могу. Мне нужно внятное, логичное объяснение. Ну, Лорен, — зло сказал он, поворачиваясь к ней лицом. — Скажите мне что-нибудь, над чем я мог бы поразмыслить.

Она с трудом подавила смешок. Интересно, насколько логичными он сочтет ее видения? Насколько логичным покажется ему ее поведение, когда он узнает, что она отправилась за тысячи миль оберегать женщину, с которой даже не была знакома? Сумеет ли он понять, что она подозревала его помощников? Его самого? Сможет ли он «поразмыслить» над этим?

— Что, так трудно придумать нечто такое, что я смог бы проглотить? — Он фыркнул и быстро прошел мимо нее по направлению к двери.

— Черт возьми, у меня было дурное предчувствие.

Ее слова приковали его к месту. Он медленно обернулся.

— Предчувствие?

— Да, дурное предчувствие насчет сегодняшней прогулки Mapлены верхом.

Кэл удивленно поднял брови.

— Но почему? Она была бы не одна. С ней находился Брэди.

— Я знаю. Но вы помните тот день, когда она едва не свернула себе шею, бросившись вниз с того утеса? С ней тогда были все мы, и, тем не менее, она легко могла погибнуть.

— В тот день она была под кайфом, и больше этого не случится, — возразил он, не убежденный. — Я забрал ее пилюли, не забыли?

— Я знаю, но это чувство все равно не отпускает меня.

Он шумно выдохнул.

— Черт, и это все? Господи Иисусе, Лорен, а я на воображал себе кучу сценариев…

— По-моему, я только что выслушала некоторые из них, — сухо произнесла она.

— Знаете, вы могли просто сказать мне об этом.

Морщины у него на лбу разгладились, но в его осанке все еще чувствовалось напряжение. Она деланно закатила глаза.

— Ну да, как же. Вы просто рассмеялись бы мне в лицо, а потом соблазнили бы, и я бы осталась.

В его глазах засверкали веселые искорки, и губы сложились в улыбку, отчего у Лорен перехватило дыхание.

— Ладно, может, вы и правы.

— Кроме того, вы сочли бы меня помешанной.

Он фыркнул.

— Вряд ли я посчитал бы вас помешанной только потому, что у вас появилось дурное предчувствие. Я еще не встречал женщины, которая не считала, что на голову превосходит мужчину в этом отношении. Собственно, я не стал бы с этим спорить.

У него начала исчезать напряженность, и сомнение в глазах постепенно сменялось теплотой. Будет нетрудно превратить эту теплоту в нечто намного более горячее. Совсем нетрудно.

— Это правда, у нас намного сильнее развита интуиция, — согласилась она, проводя языком по верхней губе. — Собственно говоря, и сейчас у меня есть предчувствие.

— Вот как? — Она почти физически ощутила, что его взгляд прикован к ее верхней губе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Глаза Лорен"

Книги похожие на "Глаза Лорен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Вилсон

Нора Вилсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Вилсон - Глаза Лорен"

Отзывы читателей о книге "Глаза Лорен", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.