Авторские права

Нора Вилсон - Глаза Лорен

Здесь можно скачать бесплатно "Нора Вилсон - Глаза Лорен" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Вилсон - Глаза Лорен
Рейтинг:
Название:
Глаза Лорен
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Глаза Лорен"

Описание и краткое содержание "Глаза Лорен" читать бесплатно онлайн.



Глаза Лорен — не просто прекрасные синие глаза очаровательной молодой женщины. Они обладают уникальной способностью — видеть преступление, которое еще только должно совершиться. Глаза Лорен видят картину убийства ярко, красочно, со всеми подробностями — так, как если бы это происходило в кино. Необычный дар приносит героине массу неприятностей. Ей никто не верит, считают чуть ли не душевнобольной, с ней разрывает помолвку ее жених. И когда в очередной раз к Лорен приходит видение, она решает действовать самостоятельно, на свой страх и риск, и отправляется на другой конец страны, чтобы остановить убийцу. И волею судьбы именно там ей суждено встретить человека, который станет смыслом всей ее жизни.






В тысячный, наверное, раз за сегодняшний день он представил себе Лорен, сидящую в ванне и то, как горячая, исходящая паром вода ласкает ее груди…

— О-о! Горячая ванна. Она еще не работает? — спросила Марлена.

— Извини, что должен разочаровать тебя. Нужно еще дождаться прихода электрика. — Он положил кисть на газету и закупорил банку с краской. — Но к этому времени в пятницу ты уже сможешь похвалиться первоклассным загаром.

— Ты ведь знаешь, что я никогда не выхожу без солнцезащитного крема, — пробормотала она.

Собирая разложенные материалы, он чувствовал, что она не сводит с него глаз, и поднял голову.

— Я могу что-нибудь для тебя сделать, Марлена?

Она, прищурившись, внимательно рассматривала его.

— Ты стал какой-то другой…

— Да, я еще глубже залез в долги. Ты имеешь какое-нибудь представление, сколько стоит вот это удовольствие? — Не дожидаясь ответа, он направился к сараю.

— Вот оно что! — внезапно воскликнула она. — Эта твоя сексуальная походка!

Он остановился.

— Прошу прощения?

— Даже не пытайся отрицать, Таггерт. Я знаю все твои штучки, словно у тебя все части смазаны. Мы были женаты, помнишь?

Что-то в ее тоне заставило его присмотреться к ней повнимательнее. И он сообразил, что она выглядит так, словно вот-вот развалится на части.

— Я помню, — мягко ответил он.

— Так это та черноволосая штучка, да? Эта Таунсенд?

— Марлена, не думаю, что нам с тобой стоит обсуждать…

— Нет, все в порядке. Все в полном порядке. Хорошо, что наконец кого-то нашел себе. Я рада за тебя, Каллум.

— Все совсем не так. — Он шагнул в сарай. Если он надеялся таким образом дать ей понять, что не намерен продолжать этот разговор, то он ошибался. Она вошла следом за ним.

— А я бы сказала, что дело как раз в этом. Видишь ли, я заметила, как ты на нее смотришь.

Кэл не стал спорить, а начал мыть кисточку.

— Знаешь, что самое смешное?

«Господи, ну почему женщины обязательно должны говорить об этом».

— Что?

— Прошло столько времени, а у меня появилось чувство, словно я только что потеряла тебя.

— Марлена…

— Да-да, я знаю, что потеряла тебя давным-давно, после всего, натворила. Но за все эти годы ты ни разу не встречался с другими женщинами.

Черт, ну вот, она расплакалась. Кэл вытащил из кармана носовой платок и подал ей. Как всегда, он чувствовал себя беспомощным при виде женских слез.

— Не плачь. Ненавижу, когда ты плачешь.

— Прости меня. Я знаю, что все это не имеет никакого смысла, особенно если учесть мое собственное поведение, но у меня такое чувство, словно ты мне изменил. — Она высморкалась и глубоко вздохнула. — Чокнутая, правда? Дело не в том, что она не первая, в этом я уверена. Просто я здесь и все вижу сама…

— Она в самом деле первая, — услышал он свой собственный голос. — И я понимаю, что ты чувствуешь. — Он и вправду понимал. Отчасти.

Она скомкала носовой платок.

— Ты делаешь успехи.

— Наверное. — Кэлу хотелось найти какие-нибудь слова, чтобы подбодрить и утешить ее. Он же любил ее когда-то или хотя бы думал, что любит. — У всех нас свои скелеты в шкафу, Марлена. Господь свидетель, тебе пришлось нелегко. И у нас с тобой были свои проблемы. Они-то нас и соединяли.

Марлена промокнула глаза, которые, как с облегчением заметил Кэл, были уже сухими.

— Да, но ты не превратил свою жизнь в один сплошной бардак, как я.

С этим можно было поспорить.

— А тебе бы уже пора перестать убегать. Передохни. Мы можем обратиться за помощью, чтобы отучить тебя от наркотиков…

— Перестать убегать? — Марлена рассмеялась. — Ох, Кэл, ты же знаешь, что я не могу этого сделать. Если я буду стоять на месте, все это просто обрушится на меня. — Она провела рукой по волосам с таким видом, словно хотела убедиться в том, что они еще на месте. Когда она снова заговорила, то уже намного больше напоминала себя прежнюю. — Вот почему я намерена сесть в седло и вытащить Брэди на прогулку.

Внимание Кэла привлекло какое-то царапанье снаружи. Потом он заметил, как мимо раскрытой двери промчались мальчишки Стюарты. Все в порядке, просто детвора гоняется за котом. Он сунул кисть в банку с растворителем.

— До закатной прогулки осталось всего несколько часов.

— Я не могу ждать так долго. У меня мурашки по телу бегают, Кэл. Мне необходимо проехаться верхом. Сейчас же. — Марлена скрестила руки на груди, впившись ногтями в кожу. — Ведь ты же можешь отпустить Брэди на пару часов.

Ей на самом деле было плохо, и он помог бы ей, отобрав сумочку с таблетками.

— Конечно, я могу обойтись без него.

Он сделал приглашающий жест рукой, показывая, что она должна идти первой, и они вышли на солнечный свет, прямо в объятия Лорен.

— Лорен! — воскликнул он.

— Привет.

У него учащенно забилось сердце, когда взгляды их встретились. Против нее было невозможно устоять, даже когда он еще не знал, какая она на вкус, чем пахнет ее кожа и как удобно она ложится под него. Теперь, когда Кэл смотрел на нее, то чувствовал, что у него в буквальном смысле уходит земля из-под ног. На мгновение в синих глазах Лорен вспыхнуло ответное желание, а потом она отвела взгляд.

— Марлена, я правильно расслышала, что вы собираетесь прокатиться верхом? — спросила Лорен.

— М-м. Я и Брэди.

— Куда вы направляетесь?

Марлена явно удивилась подобному допросу.

— Не знаю. Куда глаза глядят. А почему вас это интересует?

— Я и сама места себе не нахожу. Не возражаете, если я составлю вам компанию?

Марлена метнула быстрый взгляд на Кэла, но тот был слишком поражен, чтобы как-то отреагировать.

Она повернулась к Лорен и пожала плечами.

— Конечно, если хотите. Но выберите коня по резвее, не того ректа на котором вы обычно ездите. Мне нужно выпустить пар. — Марлена бросила на Кэла еще один любопытный взгляд, но тот сохранял непроницаемое выражение. Потом она вновь обернулась к Лорен. — Пойду поищу Брэди. Встретимся у конюшен через десять минут, если не передумаете, в противном случае мы поедем без вас.

Марлена удалилась. Кэл схватил Лорен за руку, прежде чем она успела сдвинуться с места.

— Не ездите с ними. У меня есть еще целый час, до того как я начну подковывать лошадей. — Он отпустил руку Лорен, чтобы погладить чувственное местечко у нее на сгибе локтя. — Может быть, мы найдем ему более подходящее применение?

Лорен с трудом подавила стон, таким неодолимым было охватившее ее желание. Было несправедливо, что он мог разжечь в ней такой огонь, всего лишь коснувшись пальцем. Несправедливым было и то, что она не могла просто стоять и наслаждаться этим. Их время будет таким недолгим…

— Извини, Кэл, не могу.

— Конечно, можешь. — Он повернул ее лицом к себе. — Я весь день думаю о тебе. О нас.

Она вздрогнула.

— Я тоже.

— Я хочу медленно-медленно снять с тебя одежду при ярком дневном свете. И каждый дюйм, который при этом откроется, я хочу попробовать на вкус. — Он прижался лбом к ее лбу, дрожа, как в лихорадке.

— О Господи, звучит заманчиво. — Она обессиленно прислонилась к нему, вдыхая чистый аромат лосьона после бритья и запах мужчины, внезапно осознав, что запомнит этот запах навсегда. Но тут она вспомнила о Марлене и отстранилась. — Но это подождет. Приходи ко мне в гости после ужина.

С этими словами Лорен повернулась и поспешила к конюшне, прежде чем она — или он— передумают.

Ей выпал нелегкий денек. Верная своему обещанию, Марлена мчалась как сумасшедшая. Лорен только старалась не отставать —. она выбрала себе шуструю чалую лошадку.

Потом им все чаще стали попадаться ручьи, пересекавшие пастбище во всех направлениях, и бешеную скачку пришлось замедлить. И, хотя ни Марлена, ни Брэди не жаловались, Лорен знала, что была для них пятым колесом в телеге. Лорен сделала вид, будто хочет отдохнуть под деревом с лошадьми, пока они отправились «искупаться» за поворотом очередной речушки, на которую они наткнулись.

Но роль незваного гостя отнюдь не была самой большой ее бедой. Нет, больше всего Лорен беспокоило чувство разочарования, пульсировавшее в ее жилах. Сейчас она могла бы находиться в объятиях Кэла, с томительной медлительностью занимаясь с ним любовью. Когда он умолял ее остаться, душа словно разрывалась на части.

«Именно поэтому тебе следовало держаться от него подальше». Как могла она защитить Марлену, когда все ее мысли занимал Кэл?

«Только дисциплиной, — ответила она себе. — Именно так, как ты вела себя сегодня».

Немного успокоившаяся Марлена возглавляла маленькую группу на обратном пути к ранчо. К тому времени, когда они до него добрались, солнце уже коснулось горизонта. Марлена осталась в безопасности еще на один день. Сейчас Кэл уже должен вести гостей обратно, это означало, что он находился примерно в получасе езды от Лорен. Ей как раз хватит времени, чтобы принять ванну и надеть одно из платьев, которые она привезла с собой, простое черное платье с большим запахом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Глаза Лорен"

Книги похожие на "Глаза Лорен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Вилсон

Нора Вилсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Вилсон - Глаза Лорен"

Отзывы читателей о книге "Глаза Лорен", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.