Ким Харрисон - Белая ведьма, черное проклятье

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Белая ведьма, черное проклятье"
Описание и краткое содержание "Белая ведьма, черное проклятье" читать бесплатно онлайн.
Чтобы залечить раны требуется время, но некоторые шрамы остаются навсегда. Рейчел Морган, могущественная ведьма и удачная охотница, была вынуждена преступить черту, которую поклялась никогда не пересекать. Когда ее возлюбленный был убит, его смерть оставила невообразимо глубокую рану в ее душе. И теперь Рейчел не остановиться до тех пор, пока не отомстит за смерть любимого. Чего бы ей это не стоило.
Народный перевод. За перевод большое спасибо сайту http://www.lavkamirov.com
Переводчики Asgerd, Lilith, Damaru, Caori, SON1C, sukisa, akai_Neko, never_be_free, lyanca, Светлянка.
Редакторы Asgerd, Тея Янтарная.
Я дошла до дома Тилсонов, резко остановившись от пришедшей в голову мысли. Пошарив рукой в сумке, я вытащила связку ключей, к которой был прицеплен амулет смертельных заклятий. Эта вещь спасала мою жизнь не раз, а Том определенно был бы рад, если бы я исчезла.
— Рэйч… — Возмутился Дженкс, когда я начала нарезать круги вокруг своего автомобиля.
— Хочешь разлететься на кусочки меньше фейриной пыли? — Пробормотала я, и он снова дернул меня за волосы.
— Том — профан, — заявил пикси, но я закончила круг, с облегчением глядя на так и оставшийся зеленым амулет. Том не заколдовал мой автомобиль, но ощущение неловкости осталось, когда я обошла заграждения и направилась в дом. И дело не в соревновании, кто лучше будет работать самостоятельно. Мой автомобиль первоначально принадлежал агенту ОВ, который умер, взорвавшись в нем.
Вот так быстро и легко может закончиться и моя жизнь. Том не оставил проклятий на автомобиле, но не помешает попросить Эддена, чтоб профессионалы его осмотрели. Стуча каблуками, я дошла до гаража и, наконец, вошла в дом. Дженкс облегченно вздохнул. Меня совсем не волновало, если я буду выглядеть параноидальной трусихой, когда попрошу Эддена подвезти меня домой.
Я завязала с неоправданным риском. [4]
Глава 4
Я вошла в гараж, оставив ветер за дверью, и остановилась, разглядывая забавную смесь пустоты и бардака — помещение, до краев наполненное старыми коробками из-под продуктов и почтовых посылок. Рядом с лестницей, ведущей внутрь, лежало несколько больших ярких игрушек из цветной пластмассы. Детские сани выглядели так, будто ими пользуются, но в основном здесь находились летние вещи. Видимо, Рождество удалось.
Кусочки утрамбованного снега на подметенном цементном полу обозначали место, где стоял большой грузовик. Два автомобиля здесь бы не поместились, и я задумалась, не было ли это для мистера Тилсона компенсацией чего-нибудь. Конечно, фетиш на большие машины мог быть и у миссис Тилсон. Я втянула воздух, пытаясь почуять аромат внутриземельцев, но уловила лишь сухой запах старого бетона и пыли. Меня начало знобить.
Ища глазами коробки, я вспомнила, что мне сказал отец, когда я попыталась сбежать от уборки гаража. Люди складывают в гараж вещи, которые им не нужны, но и избавиться от них они не могут. Может, из-за того, что они опасны. Слишком опасные, чтобы хранить в доме, и слишком опасные, чтобы выбросить, потому что есть риск, что кто-то их найдет. У Тилсонов был очень большой гараж.
— Пошли, Рэйч! — Заныл Дженкс, дергая меня за волосы. — Я замерз!
Бросив последний взгляд на коробки, я поднялась по цементным ступеням. Когда я открыла дверь, покрашенную веселенькой краской, на меня обрушился гул от присутствия множества людей. Я вошла в кухню в стиле 70-х и кивнула офицеру, сидящему с планшетом за столом. В окно над раковиной были видны передний дворик и фургон телевизионщиков. Высокий стул в розовых и желтых тонах был придвинут вплотную к квадратному столу. На столе стояла коробка с бахилами, и я, вздохнув, сняла перчатки и положила их в карман.
В большой корзине лежали аккуратно сложенные плюшевые детские игрушки, и я могла бы еще услышать довольный, заливистый смех. В раковине стоял котел для приготовления и украшения печенья. Дюжина сахарных печеньиц, выложенных на стойку, остывала последние восемь часов. На духовке висел стикер, в верхней части которого были записаны время и дата, указывающие, во сколько офицер Марк Батт выключил печь. Тилсоны уходили в спешке.
Кухня любопытно сочетала в себе тепло и холод. Для борьбы со сквозняком включили обогреватель, и я расстегнула пальто. Мое первое впечатление от дома тоже было смешанным. Здесь было все, чтобы сделать дом уютным, но он казался… пустым.
Из соседней комнаты доносился разговор, и когда я наклонилась надеть синие бахилы поверх обуви, Дженкс пулей вылетел из-под моей шляпы.
— Святое дерьмо! — Выругался он, облетев всю кухню за три секунды, чем чуть не довел сидящего офицера до инфаркта. — Эй, Эдден! — Крикнул он громче. — Ты где?
Пикси рванул из комнаты так, что его крылья слились в размытое пятно.
Из глубины дома раздался возглас, — Дженкс, наверное, напугал другого офицера ФВБ. Послышались тяжелые шаги, и я напряглась. Я купила свои сапоги в «Склепе Вероники», и надевать на них это синее уродство было просто незаконно.
В арочном проходе, ведущем в остальную часть дома, внезапно появилась приземистая фигура Эддена. Дженкс сидел у него на плече, и капитан ФВБ сейчас выглядел лучше, потому что делал что-то, что могло помочь его сыну. Он кивнул сидящему офицеру и слегка улыбнулся мне, но улыбка не коснулась его глаз. Эдден все еще был в верхней одежде. По правде говоря, он вообще не должен был быть здесь, но не нашлось никого, кто сказал бы ему, что он не может контролировать расследование, касающееся его сына.
— Рэйчел, — поздоровался он.
Я скромно повертела перед ним ногой в бахиле.
— Привет, Эдден. Могу я войти? — С легким сарказмом спросила я.
Капитан нахмурился, но пока он не высказал мне своего мнения о моих паршивых методах расследования, я вспомнила Тома на улице.
— Эй, могу я попросить об одолжении? — Нерешительно спросила я.
— Ты имеешь в виду что-то кроме разрешения быть здесь? — Спросил он так сухо, что я испытала большое искушение рассказать ему о липком шелке на лодке Кистена, который они пропустили, но прикусила язык, зная, что он выяснит все завтра, когда Айви получит возможность попасть на катер.
— Я серьезно, — сказала я, разматывая шарф, — может кто-нибудь проверить мою машину?
Брови капитана приподнялись.
— Проблемы с коробкой передач?
Я покраснела. Интересно, знал ли он, что это я ее сломала, пока училась переключать скорости.
— Мм, я видела Тома Бенсона у моей машины. Хотя, может, у меня паранойя.
— Бенсон? — Переспросил он, и Дженкс кивнул ему с плеча. — Это тот колдун, который вызывал демонов в своем подвале?
— Он смотрел на мою машину, — сказала я, подумав, что это прозвучало нескладно. — Он говорил что-то об образе жизни и о том, что многие хотели бы видеть меня… мм… мертвой. — Я позволила мыслям отстать. Я обратила внимание на то, что Эдден отстранился, и Дженкс не сказал ни слова. Это были ведьмовские дела. Когда от кого-то шарахаются, это смущает всех. — Я проверила ее на смертельные чары, но вряд ли я отличу бомбу от кабеля у счетчика.
Лицо капитана ФВБ посуровело.
— Нет проблем. Я отправлю человека с собакой проверить. Хотя… — Он посмотрел на сидящего офицера и улыбнулся. — Алекс, подождите саперов у машины мисс Морган.
Мужчина застыл, и я передернулась, извиняясь.
— Не позволяй никому приближаться более чем на 10 футов, — продолжал Эдден. — Вдруг дотронетесь и превратитесь в жабу.
— Этого не будет, — пожаловалась я, думая, что стать жабой может быть намного приятнее того, что Том мог бы сделать.
Эдден покачал головой.
— Там на улице фургон службы новостей. Идея о такой возможности весьма заманчива.
Дженкс засмеялся, а я расслабилась. Существовала вероятность, что с машиной все нормально, а я веду себя, как ребенок, но рука Эддена на моем плече заставила меня почувствовать себя лучше. Он развернул меня назад к двери кухни.
— Алекс может отвезти вас домой прямо сейчас, — произнес офицер, — он проверит вашу церковь, вам будет спокойнее.
Бога ради… он пытается избавиться от меня.
— Для этого у нас на карнизе живет горгулья, — резко ответила я. И, проскользнув мимо него, решительно направилась вглубь дома.
«Увезти меня домой для моей безопасности? Вот задница. Он позволил Айви остаться. Почему мне нельзя?»
— Рэйчел, — запротестовал Эдден, его плотное тело развернулось, чтобы последовать за мной.
Дженкс засмеялся, взлетая в воздух и говоря:
— Брось, фэвэбэшник, чтобы ее выгнать, нужно нечто большее. Помните, что Айви и я устроили вам тут прошлой весной? Добавьте к тому Рэйчел, и вам останется только молиться.
Позади меня послышалось сухое замечание Эддена:
— Вы думаете, Айви хочет получить еще серию исправительных работ в миленькой униформе?
Но я была здесь, а он собирался допустить меня к сбору улик. В ФВБ были уверены, что мистер Тилсон напал на Гленна. Учитывая, что это его дом, адвокат может попытаться списать это на ограбление или что-то еще. Не круто.
— Хороший дом, — сказала я, пробегая глазами по ярким стенам, низким потолкам и чистому, но потертому ковру.
Мы прошли короткий коридор, затем спустились в большую гостиную. Я тут же остановилась.
— Боже мой, — сказала я, входя. — У них пушистый ковер.
Зеленый пушистый ковер. Это могло быть причиной хвастовства мистера Тилсона. Меня бы это сделало хвастуньей.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Белая ведьма, черное проклятье"
Книги похожие на "Белая ведьма, черное проклятье" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ким Харрисон - Белая ведьма, черное проклятье"
Отзывы читателей о книге "Белая ведьма, черное проклятье", комментарии и мнения людей о произведении.