» » » » Марк Цицерон - Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту


Авторские права

Марк Цицерон - Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту

Здесь можно скачать бесплатно "Марк Цицерон - Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Античная литература, издательство Издательство Академии Наук СССР, год 1949. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Марк Цицерон - Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту
Рейтинг:
Название:
Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту
Издательство:
Издательство Академии Наук СССР
Год:
1949
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту"

Описание и краткое содержание "Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту" читать бесплатно онлайн.








3086

Ср. письмо DCXXXV (18).

3087

Акаталепсия — термин скептиков и представителей Новой Академии: непостигаемость (вещей). Об Антиохе см. прим. 8 к письму DCXXXI.

3088

Гай Котта излагает учение Академии в сочинении Цицерона «О природе богов»; другим участником является Квинт Луцилий Бальб.

3089

Гераклид Понтийский — философ, ученик Платона; жил в IV в. до н.э. Нам известны только названия его сочинений.

3090

«О пределах добра и зла».

3091

Т.е. как божий дар.

3092

Цицерон упрекает Аттика в самовольном распространении отрывков диалога «О пределах добра и зла», посвященного Марку Бруту.

3093

Гермодор — ученик Платона; его обвиняли в продаже речей Платона в свою пользу. Окончание ставшего поговоркой стиха: «торгует».

3094

«Академики».

3095

Возможен перевод: «с твоих списков» или «у твоих переписчиков».

3096

Т.е. от моих переписчиков.

3097

Подразумевается: «встретятся со мной».

3098

Возможно, речь идет о замужестве Аттики. Ср. письмо DCIX (29), § 1.

3099

Так как его мать была более знатного рода, нежели отец.

3100

Зенон из Кития на Кипре, основатель школы стоической философии; жил в IV—III вв. до н.э., современник Эпикура.

3101

Ср. § 5.

3102

«Демиург» — комедия Секста Турпилия.

3103

Canticum — монолог актера под аккомпанемент флейты.

3104

Знаменитый комический актер, бывший раб; выкупив себя на свободу, он стал носить имя Квинт Росций Галл. Речь Цицерона, защищавшего его в суде, дошла до нас. Росций умер в 62 г.

3105

Возможно, стих из «Клитемнестры» Акция; упрек Электры, обращенный к матери.

3106

Источник цитаты не известен. «Фер» — одно из чтений.

3107

Возможно, из «Антиопы» Пакувия; «другое» — непристойное слово.

3108

Podex.

3109

Возражение Пета. Писон Фруги — народный трибун 149 г. до н.э.

3110

В подлиннике «cum nos te voluimus convenire». Слова «cum nos» могли слышаться как «cunnos» — непристойное слово.

3111

В подлиннике «hanc culpam maiorem an illam dicam?». Два последних слова в живой речи слышались, как слово с непристойным значением (landica).

3112

См. прим. 11.

3113

Terni — по три; bini — по два. Напоминает греческое βινεῖν — совокупляться.

3114

Ruta — горькая трава; menta — мята.

3115

Получилось бы mentula — половой член.

3116

Bella tectoria — красивая штукатурка; pavimenta — полы; уменьшительно было бы pavimentula; см. прим. 16.

3117

Иронический тон Цицерона; так сказал бы стоик.

3118

Divisio — разделение; dividere — разделять; это слово имеет также непристойное значение. Interscapedo — перерыв, промежуток; pedo — испускать ветры.

3119

Strangulare — душить, мучить и обнимать сладострастно. Аврелия и Лоллия — случайно выбранные женские имена.

3120

Battuo — бить, ударять. Depso — мять, месить. Оба глагола могли иметь непристойное значение.

3121

Снова замечание как бы от имени стоиков.

3122

Testis — свидетель и яичко (анатомический термин).

3123

Смысл не ясен; colei — может быть, провинциальная форма слова culeus или culleus, мешок, мошонка (анатомический термин). Ланувий и Клитерны — города в Лации.

3124

См. прим. 19.

3125

Из-за слова mentula; ср. § 2.

3126

1 марта — праздник в честь Юноны, справлявшийся замужними женщинами (Matronalia). Цицерон хочет сказать, что загладить грубость языка стоиков можно в беседе с матронами.

3127

Город в южной Испании, ныне Севилья.

3128

Ср. письмо DCXLI, § 4. Об обнародовании законопроекта см. т. 1, прим. 12 к письму XIX.

3129

Ср. письма DCXXVIII, § 1; DCLVI, § 2. Действия Цицерона в пользу Торквата через посредство Долабеллы.

3130

Туберон был обвинителем Лигария. Возможно, что жена и падчерица побудили Туберона выступить с обвинением против Лигария.

3131

Слово «театр», быть может, следует понимать как кружок слушателей у Аттика при чтении речи в защиту Лигария, которую переписали рабы Аттика.

3132

Возможно, о добрых отношениях между Цицероном и Цезарем.

3133

Сочинения по философии.

3134

Предположительное чтение и перевод: «к ней» — к Туллии; имеется в виду храм. Предложено также чтение «in Bruto» вместо «in toto»; тогда это место относится к женитьбе Марка Брута. Другая конъектура: «к себе» — (вместо «к ней»).

3135

Можно подразумевать: «следует уступать» и т.п.

3136

Во включении Варрона в число участников диалога в «Академиках».

3137

Об убийстве Марка Клавдия Марцелла ср. письма DCXVIII и DCXXIX.

3138

Ср. письмо DCXXXVII, § 4, где Цицерон пользуется греческими словами.

3139

На основании делегации, т.е. перевода долга с одного должника на другого.

3140

Имеются в виду Порция, дочь Катона Утического, на которой Марк Брут собирался жениться, и его мать Сервилия, которая была против этого брака; возможны также чтение и перевод: «по отношению к каждой он послушен долгу».

3141

Т.е. деньги Цицерона.

3142

На постройку храма («обет»).

3143

Так как роща подходит для посвящения божеству, а не смертному.

3144

Поговорка: легок на помине.

3145

Пенула — дорожное платье. «Разорвать пенулу» — поговорка: неотступно просить, не отпускать.

3146

Гай Фурий Камилл — известный законовед.

3147

День торгов для продажи имения Скапулы.

3148

В Рим.

3149

Ирония по поводу возможного приезда Дионисия в тускульскую усадьбу.

3150

День торгов для продажи имения Скапулы.

3151

В Рим, вместо своего посещения тускульской усадьбы.

3152

Навстречу Цезарю, возвращающемуся из Испании.

3153

«Академики».

3154

«О пределах добра и зла».

3155

На основании закона, проведенного Цезарем в 49 г., должники имели право передавать заимодавцам в погашение долгов, сделанных до гражданской войны, свою недвижимость по довоенной оценке, причем уплаченные раньше проценты засчитывались в уплату долга; тем самым общая задолженность уменьшалась приблизительно на одну четверть. (Светоний, «Божественный Юлий», 42).

3156

Речь идет о должниках Цицерона.

3157

Это место объясняют различно: 1) жилой дом, который можно было бы передать в погашение долга, — см. прим. 5; 2) толпа должников.

3158

Так как дочь Туллия умерла, а сын Марк во время своего пребывания в Афинах не оправдывал надежд отца.

3159

Кто такой Полла, неизвестно. Сцева — любимый центурион Цезаря; ср. письмо DCCXIV, § 2. Смысл: помни, что ты имеешь дело с цезарианцами, господами положения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту"

Книги похожие на "Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марк Цицерон

Марк Цицерон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марк Цицерон - Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту"

Отзывы читателей о книге "Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.