Наталия Курсанина - Игры на свежем воздухе

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Игры на свежем воздухе"
Описание и краткое содержание "Игры на свежем воздухе" читать бесплатно онлайн.
(Ника) Она считала себя крутой наемницей в ролевых играх, которой море по колено, пока не попала в мир, где жестокость и кровь реальность, а не игра. Захваченная интригами и войнами другого мира, главная героиня пытается найти выход из создавшейся ситуации, но понимает, что легкие пути недоступны. Полюбив, ей приходится узнать цену Долга и заплатить ее сполна.
17
Дни потянулись один похожий на другой. Рандир меня от себя не отпускал ни на шаг - то ли боялся за меня, то ли за окружающих. Того же самого дня, когда я подралась с офицером, а Рандира сводили на допрос, вечером нас пригласили на ужин. Мне принесли платье. Увидев это «от Кутюр» мне захотелось сделать два пальца в рот и побежать в туалет. Потом, конечно, поостыла, попросила через Рандира ножницы, иголки с нитками и до вечера закрылась в комнате. Шить игровые костюмы за одну последнюю ночь было привычно. Да и руки у меня на шитье матом не стоят и все костюмы, вплоть до реконструкторских, я шила сама, а не в ателье заказывала. Так что шов-подгибку с закрытым срезом я знала не понаслышке. В результате у меня получилось приталить нормально лиф, удлинить юбку за счет уменьшения ее ширины и сделать поясные вытачки - немного, но платье легло четко по фигуре, нигде не топорщась и не пытаясь сделать меня на три размера больше.
Кажется, на ужине я произвела фурор. Рандиру некуда было деваться и он торжественно, под ручку ввел меня в пиршественный зал и весь ужин за мной ухаживал как настоящий рыцарь. Барону я вежливо улыбалась, но нихрена не понимала из его комплиментов.
В коридоре, после ужина нас ждал мой давешний поклонник Тилиус.
- Госпожа, вы очаровали меня своей красотой! Позвольте быть вашим рыцарем? - Как говорится: «И тут Остапа пронесло!», то есть «понесло». Комплименты вперемешку с оправданиями своего трусливого утреннего поведения и всякой разной такой же мурой.
Все бы было нормально, если бы в этот момент у меня за спиной не стоял Рандир. Очень злой, измученный допросом, ужином, постоянной болью и желанием побыстрее добраться до кровати. А тут всякое дерьмо под ноги бросается! Рандир ни слова не понял из всей рулады Тилиуса, поэтому просто попросил меня перевести. Я кратко перевела на русский. Тилиус на секунду прервался и попросил меня перевести то, что я сказала Рандиру, при этом назвав его Ашуном. Пока я пыталась понять, что надо кому переводить Рандир что-то объяснил Тилиусу на языке королевства. Я не поняла и попросила Рандира перевести это уже мне. В результате получила два перевода - с местного на турецкий от Тилиуса, и с местного на русский от Рандира - смысл был разный. От Тилиуса - что эта собака меня не достойна, а от Рандира - что этот слизняк слишком воняет, чтобы я находилась рядом с ним. И тут же получила от Рандира вопрос, где и когда я познакомилась с Тилиусом. Пока я объясняла вкратце историю нашего знакомства, об этом же, но уже с именем Ашуна меня попросил музыкант. Рандир предложил на королевском Тилиусу заткнуться, но тут уже я снова влезала и попросила перевода.
Через пять минут я поняла, что схожу с ума. В полном смысле этого слова. Рандир ругался с музыкантом на местном, умудряясь при этом отвечать мне на русском. Тилиус требовал тут же перевод нашего с Рандиром диалога по-турецки, и я не выдержала:
- Идите оба в жопу! - перевела я сначала на турецкий, а потом на русский, чтобы все поняли. - Задолбали!
И оставив обоих удивленных мужчин за спиною, гордо удалилась в свою комнату. Спать я улеглась с одной единственной мыслю: «Надо как можно скорее выучить общепринятый язык! С завтрашнего дня и начну!»
Музыкант больше мне на глаза не попадался. Когда я сбросила образ Тилиуса эльфу, чтобы тот определил его местоположение, в ответ пришло изображение музыканта, перевернутое вниз головой и подвешенное на воротах замка.
- Это правда? - ворвалась я в комнату мужчин.
- Что, правда? - не понял Рандир.
- Ты убил музыканта?! - еще больше разозлилась я. Тилиус, конечно, дурак дураком, но не убивать же его, в самом деле, только за то, что он пел мне серенады.
Эльф довольно улыбался, наслаждаясь упавшей челюстью Рандира. Ах, ты гад остроухий! Смешно тебе, да?!
- Он, - я нагло тыкнула в эльфа пальцем, - передал мне, что ты повесил Тилиуса на воротах!
В ответ на мое обвинение Тауэр невинно поднял глаза к потолку - «А что я? Я просто пошутил…» Ага, так я и поверила твоей довольной роже!
- Это Тауэр пошутил… - Спасибо, сама уже поняла!
- А где он?
- Я попросил его больше не попадаться мне на глаза и не трогать тебя.
- Вежливо?
- Что вежливо?
- Ты его вежливо попросил? Или…?
- Не беспокойся, - Рандир поднял ладони, - я просто напомнил ему, что раз он уже назвал меня Ашуном, то пусть вспомнит, что это значит. Кажется, он проникся серьезностью момента и решил держаться от меня подальше.
В общем, судьба Тилиуса меня волновала мало. Жив - и ладно. А вот Рандир… Я стала, уперла руки в боки и безапелляционно заявила:
- Ты меня научишь местному языку! Меня достало, что я ничего не понимаю! Пока ты в постели, а мне по замку запретил гулять - вот и будем заниматься делом! Я хочу выучить язык!
Рандир страдальчески поднял глаза, а наглый эльф откровенно заржал. Образ Рандира в университетской мантии и с указкой развеселил и меня, но я, в отличие от Тауэра, улыбку сдержала. Не хватало еще мне рассмеяться после такого серьезного наезда.
- А если я не захочу тебя учить? - насмешливо поднял бровь Рандир.
- Тогда пойду искать Тилиуса - пусть он меня учит! - заявила я, надеясь, что не видно как меня плющит от смеха. - А ты мне до сих пор должен! Так вот, в часть отдачи долга за спасенную жизнь - будешь моим учителем!
- А мантию надевать? - съязвил Рандир.
- Ага, и указку не забудь! - поддержала я.
Рандир не выдержал первый, эльф подхватил и мне ничего не оставалось, как присоединиться к их заразительному смеху. Ближайшие две недели обещали быть очень запоминающимися.
Глава III.
18
К концу дня замок как вымер. Остались только стражи на воротах - ни барона, ни солдат. Непривычная тишина. Но длилось это недолго. Предгрозовое затишье кончилось быстро. Сначала я услышала ритмичное бряцанье оружия и шаги. Раз-два. Раз-два. Я оглянулась на Рандира, но он стоял возле окна сосредоточенный и серьезный. Таким я его не видела даже на «аудиенции» у барона. Потом отдал короткий приказ эльфу и тот, даже не кивнув, исчез.
- Что случилось?
- Не знаю, - не отрываясь от окна, отрубил Рандир, - еще не знаю. Но мне это не нравится.
Грохот становился ближе и вот уже во двор через ворота проехали барон с красивым русоволосым мужчиной на гнедых жеребцах, а за ними… шаг, шаг - будто впечатывая в землю покой окружающего мира, рядами входила армия.
Рандир коротко выругался. На щеках заходили жевалки.
- Он обманул меня! - мужчина в ярости стукнул кулаком по стене.
- Да что же случилось? - я не понимала. Ну, прибыло пополнение, что тут такого?
- Иди в свою комнату! - рявкнул в ответ Рандир, - И не выходи!
Можно было обидится или психануть - тоже вздумал кричать на меня! - но что-то мне подсказывало, что сейчас не место и не время выяснять отношения. Произошло нечто выведшее из себя обычно хладнокровного и уравновешенного «порученца».
Но в свою комнату я не пошла. Поднялась на башню. Здесь и тише и привычнее. Попадать на глаза бешеному разведчику не хотелось. Посижу до вечера, а потом спущусь и узнаю в чем, собственно, дело.
Солнце медленно, нехотя оставляло грешную землю и рушилось за горизонт. Ждешь, ждешь, когда оно, наконец, сядет, и вдруг - нет его. Только подсвеченные снизу алым облака и жирный росчерк фиолетового.
Брать факел я не стала. Боятся темноты только дети и их родители. А что может случиться в абсолютно пустом коридоре? Приведения? Ага, с моторчиком! Тихо шуршит юбка. С памятного ужина я стала ходить в платье. Пришлось переделать еще два, но это такая мелочь по сравнению с тем, КАК на меня смотрел Рандир. Я до сих пор не смогла разобраться в своих чувствах к нему. Когда я его держала там, на поляне, я испытала огромное чувство сострадания и уважения. Потом… мне было легко с ним. И когда мы поругивались и когда он учил меня языку. Мне нравилось быть рядом с ним - будто стена за спиной - уверенный, гордый и спокойный. С моим наглым характером как раз такой, чтобы на мои шуточки и подколки ухмыльнулся и не обиделся. С эльфом, даже выучив несколько десятков слов, разговаривать не получалось. После нескольких моих попыток Тауэр стал меня избегать, а Рандир, увидев это, просто сказал:
- Не суйся к нему. Тауэр ни с кем, кроме меня говорить не будет.
- А его телепатия? Ну, картинки, что он мне передает.
- Считай это знаком особого расположения.
На этом наши «разговоры» с эльфом прекратились. Но и убегать он перестал. Стоял иногда рядом во время наших языковых уроков и в особо трудных случаях посылал мне образы. Помогал, значит.
За поворотом пятно яркого света. Несколько факелов рассеивали темноту, но я не спешила вступить в этот круг из своей тьмы. Голоса. Достаточно громкие, чтобы узнать в одном из них барона.
- … услышать не смогут.
На местном. Жаль, я его еще недостаточно хорошо знаю, чтобы подслушивать особо секретные переговоры.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Игры на свежем воздухе"
Книги похожие на "Игры на свежем воздухе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Наталия Курсанина - Игры на свежем воздухе"
Отзывы читателей о книге "Игры на свежем воздухе", комментарии и мнения людей о произведении.