Дэвид Коу - Правила возвышения

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Правила возвышения"
Описание и краткое содержание "Правила возвышения" читать бесплатно онлайн.
В течение многих веков несколько племен вели спор за власть в Прибрежных Землях. Потом туда пришли наделенные магическим даром кирси, которые уступали своим противникам в физической силе, но могли читать мысли, вызывать туманы, ветра и огонь, а также воздействовать на материальные формы. После того как один из них ради спасения своей жизни предал соплеменников, кирси потерпели поражение и рассеялись по семи королевствам Прибрежных Земель. Особая каста сверходаренных чародеев, именуемых Избранными, была почти целиком предана смерти.
На протяжении столетий в Прибрежных Землях царило относительное спокойствие. Но когда Тавис, наследник королевского престола из династии Кергов, ошибочно обвиняется в убийстве аристократки, происходит ряд событий, которые в конечном счете приводят к междоусобной войне. Начавшаяся смута колеблет основы государственной власти в Эйбитаре и грозит вызвать беспорядки во всех королевствах Прибрежных Земель. Тавис, оказавшийся в центре смертельного противостояния и лишенный покровительства своей знатной семьи, обращается к кирси в последней надежде на спасение. Но другой предатель-кирси, тайно сеющий страх и недоверие среди эйбитарских герцогов, стремится уничтожить Тависа. Тавис должен остаться в живых, чтобы восстановить свое доброе имя и спасти королевство.
— Все в порядке, — крикнул он. — Любой солдат из присутствующих здесь сказал бы то же самое о своем герцоге. Иначе и быть не может. — Он снова посмотрел на анейранца. — Так вы единственный из приближенных Роула, кто остался в живых?
— Нет. Я отослал нашего первого советника обратно в Мертесс, вместе с телом герцога и всеми людьми, которых мы могли спасти.
— И вы готовы умереть за них?
Стридбар усмехнулся:
— Разве ваш капитан повел бы себя иначе?
Герцог махнул рукой в сторону анейранских солдат, которые оставались во дворе, со всех сторон окруженные эйбитарцами.
— А как насчет этих людей? Они тоже готовы умереть?
Стридбар побледнел.
— Только безжалостный палач стал бы казнить солдат, сложивших оружие. В ваших руках полководец. Отпустите их.
Андреас кивнул:
— Возможно, я так и сделаю. Но сначала вы должны ответить мне на несколько вопросов.
Стридбар посмотрел на герцога волком, но через секунду кивнул.
— Кентигерн — самая неприступная крепость во всех Прибрежных Землях. Однако вашему войску едва не удалось захватить ее в считанные дни. Как такое стало возможно?
У Шерика мучительно заныло под ложечкой.
— Возможно, ваша крепость не такая уж неприступная, как вам кажется, — сказал человек, едва заметно улыбаясь. — А возможно, мертесское войско гораздо сильнее, чем вы предполагали.
Андреас потряс головой.
— Я так не думаю. Я думаю, вам кто-то помогал.
— И он что-то сделал с западными воротами, — подал голос Яван, привлекая к себе пристальный взгляд Андреаса.
— С чего вы взяли?
— Другого объяснения нет. Все случилось не в считанные дни, Андреас. Анейранцы прорвались в крепость через Тарбинские ворота в считанные минуты. По всей видимости, укрепления кто-то ослабил.
Андреас еще несколько секунд буравил Явана взглядом, а потом повернулся к анейранцу.
— Что скажете?
— Я не знаю, о чем он говорит. Мы проломили ваши ворота тараном, как сделало бы любое войско Прибрежных Земель.
Шерик немного расслабился. Этот человек твердо решил умереть за Яллу и солдат Мертесса. Андреас не мог страхом заставить Стридбара признаться в чем-либо. По крайней мере, так казалось советнику.
— Лучники! — крикнул Андреас. — Приготовьте свои луки и приведите сюда одного анейранского солдата.
Главный оружейник широко раскрыл глаза и стал похож на испуганного ребенка.
— Что вы собираетесь делать?
Андреас пожал плечами:
— Я собираюсь убивать ваших людей одного за другим, покуда вы не скажете мне то, что я желаю знать.
«Может, он не знает, — подумал Шерик. — Может, Ялла и герцог никому не рассказали».
Мужчина бросил молниеносный взгляд в сторону советника — и этого мгновения хватило, чтобы его последняя надежда рухнула.
— Вам не пристало опускаться до убийства простых солдат, милорд, — спокойно сказал Шерик. — Это поступок, достойный анейранца, но не эйбитарского герцога.
— Вынужден согласиться, лорд Кентигерн, — сказал Глендивр. — Я не сторонник пыток, но, думаю, в данном случае имеет смысл прибегнуть к ним.
Андреас посмотрел на советника волком, словно он предал его одними своими словами, но в конце концов кивнул.
— Хорошо, — сказал он ледяным тоном. — Отведите его в темницу.
— А мои люди? — спросил Стридбар.
Он поистине оставался полководцем до конца и заслуживал уважения. К тому же теперь, вероятно, Шерик мог на него положиться. Советнику оставалось лишь надеяться, что, избавив анейранских солдат от смерти, он заручился молчанием Стридбара — по крайней мере, на время, которое ему понадобится, чтобы добраться до Мертесса.
— Мы отберем у них оружие и отправим обратно в Мертесс. — Андреас выпрямился в седле. — Даю слово.
Анейранец глубоко вздохнул и кивнул. Андреас чуть заметно шевельнул пальцем, и двое мужчин подошли к Стридбару, подхватили его под руки и повели к тюремной башне.
— Виллид, — сказал герцог, поворачиваясь к своему капитану. — Распорядитесь забрать у анейранцев мечи и щиты. Потом прикажите двум вашим лейтенантам с сотней солдат проводить пленных до реки. И никого не трогать, если они будут вести себя смирно. — Он на минуту умолк и, угрюмо нахмурившись, обвел двор глазами. — Остальные пусть начинают приводить крепость в порядок и восстанавливать ворота.
— Да, милорд.
— Мои люди с радостью окажут вам посильную помощь, — сказал Яван, глядя на Андреаса.
Керни кивнул:
— Мои тоже.
У Андреаса напряглась челюсть. Он явно не желал принимать никакой помощи от Явана, но Кентигернский замок лежал в руинах. Только для того, чтобы убрать мертвые тела, нужен был почти целый день.
— Благодарю вас, — проговорил он хриплым голосом.
Мгновение спустя капитан Андреаса принялся выкрикивать приказы своим солдатам; герцоги Глендиврский и Кергский сделали то же самое. Вскоре по двору забегали взад-вперед люди, которые начали убирать тела убитых и восстанавливать крепость.
— Вы что-то говорили насчет ворот. — Андреас вновь повернулся к Явану. — Объяснитесь, будьте любезны.
— Я ничего не знаю наверняка, — сказал герцог Кергский. — Но мой первый советник предположил, что ворота были ослаблены с помощью магии. Я с ним согласен.
— Какого рода магии? — спросил Андреас, переводя взгляд на Фотира.
— Скорее всего, преобразование форм. У вас в замке есть кирси, обладающие даром воздействия на формы?
Герцог взглянул на Шерика.
— Есть?
— Да, — ответил Шерик, с удовольствием отметив, что голос у него не дрогнул. — Два младших советника владеют магией преобразования форм.
— И все?
Шерик обернулся на голос и увидел, что Гринса пристально смотрит на него. У советника мороз пробежал по коже. Казалось, предсказатель ясно видел, что он говорит не всю правду.
Со времени своего последнего разговора с Фотиром в «Серебряном медведе» Шерик считал, что Тависа вызволил из темницы именно кергский советник, причем с помощью Избранного. А со времени своей первой встречи с Гринсой он постоянно задавался вопросом, не является ли Избранным этот самый предсказатель. Избранный мог с первого взгляда определить, какими способностями обладает тот или иной кирси, — поэтому он, вполне возможно, знал, что Шерик тоже владеет магией преобразования форм. Но когда они пристально смотрели друг на друга, словно два воина, пытающиеся оценить силу противника перед поединком, советник вдруг понял, что ни один из них ничего не может сказать о другом. Предсказатель не мог уличить Шерика во лжи, не обнаружив истинную природу своего магического дара, а Шерик не мог обвинить мужчину, не выдав свою собственную тайну. Похоже, предсказатель тоже понял это, ибо через несколько секунд он отвел глаза, не произнеся ни слова.
— Я совершенно уверен, что это все, — сказал советник, вновь поворачиваясь к Андреасу. — Конечно, ничто не мешает кирси утаить свои способности. Любой кирси в замке может оказаться преобразователем форм.
— Включая вас, — произнес Фотир.
Шерик натянуто улыбнулся.
— Да, первый советник, включая меня. И вас.
— Я никогда не скрывал того факта, что владею магией воздействия на формы. Но я находился в тюрьме, когда рухнули ворота.
— Это глупо, — раздраженно сказал Андреас. — Я хочу поговорить с этими двумя младшими советниками, если они еще живы. Разыщите их, Шерик.
— Непременно, милорд.
Он развернул своего коня и неспешно направился к ближайшим из двух внутренних ворот, стараясь сохранять невозмутимый вид. В комнате у него оставались вещи, которые Шерику хотелось бы забрать с собой: набитый монетами кошелек, несколько книг в кожаном переплете, кое-какая одежда, изысканно украшенный кинжал, подаренный ему отцом много лет назад. Но сейчас все это не имело значения. Если предсказатель не выдал его, то анейранский оружейник выдаст точно. В любом случае скоро он поплатится жизнью. Вероятно, другой возможности бежать уже не представится. Никто из кентигернских солдат даже не подумает остановить его, и в кои-то веки он не боялся встретить на противоположном берегу дозорных анейранцев, большая часть которых, скорее всего, вернулась в Мертесс с Яллой и остатками войска Роула.
Проезжая через северные ворота, советник размышлял о том, сколь неожиданно закончилась его многолетняя служба при дворе Кентигерна. Он всегда знал, что этот день придет, и все же испытывал странное чувство, приняв решение так быстро. Но оставался ли у него выбор? Он сделал все от него зависевшее, чтобы помочь делу Избранного. Возможно, этого оказалось недостаточно, и, возможно, Избранный убьет его за это. Но Шерик не хотел умирать от руки Андреаса. Глупый инди не заслуживал такого удовольствия.
Это был Шерик. Гринса не сомневался. Он встретился взглядом с Фотиром и мгновенно понял, что советник исполнен такой же уверенности. Разумеется, он ничего не мог сказать здесь, в присутствии инди, не вызвав у них подозрений на собственный счет. Но ничто не мешало предсказателю последовать за кентигернским советником и допросить его без свидетелей.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Правила возвышения"
Книги похожие на "Правила возвышения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэвид Коу - Правила возвышения"
Отзывы читателей о книге "Правила возвышения", комментарии и мнения людей о произведении.