» » » » Леона Трейн - Шелена Тешен: Совершенная кровь


Авторские права

Леона Трейн - Шелена Тешен: Совершенная кровь

Здесь можно скачать бесплатно "Леона Трейн - Шелена Тешен: Совершенная кровь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Шелена Тешен: Совершенная кровь
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шелена Тешен: Совершенная кровь"

Описание и краткое содержание "Шелена Тешен: Совершенная кровь" читать бесплатно онлайн.



На земле тысячи лет бок обок со смертными, скрываясь в "тени" существуют вампиры. Смертоносные, бессмертные дети ночи, продлевающие свою искусственную жизнь с помощью энергии заключённой в крови смертных. Со времён инквизиции, когда сами ночные хищники стали добычей разгневанных фанатиков, немёртвые были вынуждены уйти в мир легенд, став для людей лишь мифами и навсегда стерев из памяти подлинность своего существования. Время шло, и сам уклад жизни вампиров претерпел серьёзные изменения. Такие же они беспощадные убийцы, как и та древняя и могущественная сила, которая дождавшись своего часа, пытается вырваться на свободу из своего многовекового плена, и уничтожить всё живое на Земле…






— Возможно, что-то напугало ликантропа. — Предположил Антонио.

— Зная вервольфов весьма и весьма хорошо, я начинаю опасаться за Диаспору. То, что способно напугать такую стаю как стая Ульриха, должно быть очень сильным, и почти непобедимым, если ликантроп такой силы как Ульрих решил отдать свою территорию без боя и уводит стаю. — Натар задумчиво повертел в руках подсвечник. — Вервольфы никогда не отдали бы добровольно свою территорию.

— Вервольф равен по силе вампиру? — Вклинилась я. Поскольку я ни разу не сталкивалась с ликантропами, мне до безумия было интересно узнать о них как можно больше, дабы при встрече с ними не растеряться.

— В зависимости от ранга вервольфа и от ранга вампира. Ликантропы весьма сильны, способны отжать машину, если им это вдруг прейдет в голову. Но вервольфы примитивны в том, что имеют только физическую силу. — Натар поставил подсвечник обратно на комод. — Были случаи, когда вампир мог управлять вервольфом. Ну, естественно не вожаком стаи. Одним из бета — вервольфов. Очень часто волки альфа Вампирам не по зубам.

— А что если предположить, что стая вовсе не по своей воле покидает город. — Протянул Антонио.

— Ты хочешь сказать, что кто-то воздействует на них? — Вскинул бровь Арнольд.

— Ну, можно и так сказать. — Кивнул наставник.

— Исключено. — Отрицательно помотал головой Натар. — Для того чтобы стая покинула город надо воздействовать на всю стаю сразу, а это не возможно.

— А Ульрих? Он же вожак, он мог приказать стае уйти! — Воскликнула я.

— А вот это, вообще не возможно. Ликантроп такой силы и крови как Ульрих, не поддаётся ни ментальным играм не призывам. Исключено. — Отрезал де Монпиньяк.

— Но вы же сами говорили, что здесь что-то весьма могущественное. — Возразила я.

— Могущественное, но не сверхъестественное. — Бросил мне через плечо Арнольд, садясь в кресло и вытягивая ноги. — А вот воздействие на Ульриха это уже больше сверхъестественное.

— Я бы ни был столь уверен, Натар. — Антонио облокотился о стену. — Я раньше думал, что кроме вампиров и оборотней наш мир больше ни кем не населён, однако я ошибался, и это чуть не стоило мне жизни.

— Антонио, друг мой, ты имеешь в виду того огромного Тролля? — Усмехнулся Натар.

— Да, именно его. Он чуть не размазал меня по земле, и если бы мне не помогли в живых меня бы не было. А всё из-за того, что я не был готов к такому повороту событий.

— Да, тот тролль не мало наших поубивал. — Задумчиво протянул де Монпиньяк. — Возможно, ты прав, Дель Маро, будем рассчитывать на худшее, дабы возрадоваться, что в настоящем оказалось всё намного проще.

— Тролль? — Ахнула я. — Ты никогда не рассказывал мне о троллях.

— Шелена, он много о чём ещё тебе не рассказывал. Ты и представить себе не можешь, сколько всевозможных чудовищ пыталось уничтожить Диаспору для того чтобы добраться до людей. — Усмехнулся Арнольд.

— До людей?

— Да-да, именно. Пока Диаспора в силе никто не смеет истреблять людей на территории, которая ей принадлежит. — Расплылся в улыбке Натар.

— Таким образом, Диаспора как бы является и негласным защитником смертных? — Я всё ещё не могла прийти в себя.

— А что в этом удивительного? Мы питаемся их кровью, пусть не на прямую, но всё же, они для нас источник питания. Многие смертные работают на нас, хоть и не догадываются об этом. Мы напоминаем некий симбиоз. — Натар элегантно сложил ногу на ногу, и начал вертеть в руках свою трость. — Мы получаем от них пищу и деньги, а они от нас защиту. Вышеупомянутый тролль перебил бы очень много народу в городе. И поверь мне, тролль это не самое страшное, что может явить нам тёмная сторона природы.

— Вы хотите сказать, что существуют ещё какие-то существа? — Широко распахнув глаза от удивления, спросила я.

— О, да. И эльфы, и гномы, виритники, волкодлаки, феи, фейри и приславутые зомби. — Широко развёл руками Антонио.

— Тебе как Стрегонибенфици, то есть стражнику Диаспоры придется, не раз столкнутся с различными видами нечестии. — Кивнул Натар.

— И поверь моему опыту, орды этой нечестии, которая будит пытаться прорваться в город, будут неисчерпаемы. — Антонио усмехнулся.

— Охотно верю. — Протянула я, и потупила взгляд. — Что-нибудь известно о Крисе?

Повисло молчание, которое никто не решался нарушить. Наконец Натар подал признаки жизни:

— К сожалению, нет.

— Но, как, же так? Диаспора охватывает весь город, а вы не можете ничего узнать. Вы даже не можете понять, кто нас атаковал! — Начала кричать я. — Я несу за него ответственность. Какая из меня Стрегонибенфици, когда я не смогла уберечь одного единственного вверенного мне под защиту? Его похитили у меня из под носа!

— Шелена…

— Заткнись, Антонио, не сейчас! — Закричала я ещё громче. — Мы должны его найти. Обязаны его найти.

— Ох, не нравится мне всё это. — Покачал головой наставник.

— С каких пор юная леди руководит наставником? — Усмехнулся Натар.

— С тех самых! — Рыкнула я забыв о приличиях и развернувшись на каблуках пулей вылетала из комнаты.


18.


Резкий удар в солнечное сплетение был неожиданным, что я не успела прийти в себя. Нападавший был настолько сильным, что после его удара, я благополучно пролетела весь коридор, и спиной распахивая двери, упала в конце комнаты под удивлёнными взглядами Антонио и Арнольда.

— Что за… — Но Антонио не успел договорить, удар в челюсть оборвал его на полуслове.

Арнольду повезло ни больше, вскоре он приземлился рядом со мной и съехал по стене. Я подняла глаза и увидела перед собой нечто необъяснимо отвратное. Передо мной стоял гигантский человековолк. Он был высокого роста, нет, скорее он был гигантского роста, с очень широкими плечами и мощными руками, которые в свою очередь заканчивались острыми когтями. Его ноги были полусогнуты и на них болтались остатки брюк, которые превратились в мини шорты с неровными краями. Бугристая от мышц грудь тяжело вздымалась, и из неё вырывалось злобное рычание. Морда у вервольфа была чем-то средним между человеческой и волчьей. Несомненно, то, что она была покрыта густой шерстью, говорило о том, что это скорее волк, чем человек. У ликантропа были жёлтые глаза, которые лихорадочно метались по комнате в чьих-то поисках. Морда была вытянута, а из приоткрытой пасти недобро выглядывали огромные клыки. Весь он был покрыт лоснящейся серой шерстью, которая была очень даже ухоженной, будто его расчёсывали по нескольку раз в день.

Вервольф двинулся к нам, тяжело переводя дыхание, он издал грозный рык и через секунду его когтистые лапы оказались у моего лица. Паника встряхнула меня и я подскочила как ужаленная и кинулась прочь от ликантропа, но тот видимо решил, что это была плохая идея, и больно схватил меня за шею. Я взвизгнула, но обмякла, ведь ему стоило только пошевелить пальцами, и шея будит сломана. Да, конечно, это меня не убьёт, но вот изуродует и нейтрализует на некоторое время.

— Натар. — Прохрипел ликантроп. Голос у него был воистину ужасный и пугающий.

Я услышала, как началась какая-то возня, и, почувствовав, как дрогнул ликантроп, поняла, что Антонио очнулся и пытается отвлечь вервольфа на себя. Как только я почувствовала, что хватка ослабла, ногами обвила руку ликантропа и постаралась повиснуть всем весом, дабы это хоть как-то лишило вервольфа возможности пользоваться рукой. Оборотень пытался меня стряхнуть и с силой тряс рукой, я, не долго думая, обнажила зубы и впилась ему в запястье. У меня во рту появился привкус крови, а ликантроп взвыл от боли, и переключил внимание на меня.

Размахиваясь и с силой ударяя меня о стены, вервольф пытался освободиться, но я только сильнее сжимала ноги и зубы. Антонио, попытался воздействовать на него своей силой, но вервольф не церемонясь, наотмашь ударил его, и принялся дальше колотить меня об стены. Боль от ударов разносилась по моему телу, мне казалось ещё немного и все мои внутренние органы превратятся в отбивную и смешаются в жутком коктейле.

Дождавшись момента, когда ликантроп переключит своё внимание на кого-то другого, я с силой лягнула его ногами, и тут же пока он не успел очухаться, взгромоздилась ему на плечи, обвивая шею ногами. Вервольф взвыл и попытался отодрать меня от себя, но я только крепче стиснула ноги, стараясь придушить оборотня. Но ликантроп не собирался так просто сдаваться, он кинулся на пол и принялся кататься, периодически кидаясь на спину, от чего я больно ударялась о каменный пол, но даже это не заставило меня ослабить хватку.

— Ульрих, замри, или я всажу в тебя кинжал по самую рукоять, и учти он серебренный. Весьма не приятные ощущения. — Прогремел голос Натара.

Я подняла глаза на Арнольда, он выглядел так, будто вышел на утренею прогулку, а не только что пережил нападение сильнейшего из альфа волков, вожака стаи города. Ликантроп затих, и я с облегчением расслабилась, откинувшись на холодный каменный пол. В комнате воцарилось молчание, было слышно лишь тяжёлое дыхание вервольфа, чья грудь вздымалась так, будто он только, что пробежал кросс. Собрав последние силы, я отползла в сторону и распласталась на ковре, который был усеян осколками от различных, уже навсегда потерянных для меня, предметов.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шелена Тешен: Совершенная кровь"

Книги похожие на "Шелена Тешен: Совершенная кровь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Леона Трейн

Леона Трейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Леона Трейн - Шелена Тешен: Совершенная кровь"

Отзывы читателей о книге "Шелена Тешен: Совершенная кровь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.