Татьяна Нартова - Путь к океану
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Путь к океану"
Описание и краткое содержание "Путь к океану" читать бесплатно онлайн.
План утвержден, роли распределены, и бравая компания по спасанию зеленоволосого леквера отправляется в путь. Только вот не знали они, с чем придется столкнуться в старом особняке Дапмара Дерсева. Здравствуйте, родственнички дорогие! А заодно всякие ренны, химеры и прочая живность.
Чем дольше мы ехали, тем сильнее начинало все расплываться перед глазами. По телу волна за волной, чередуясь, проходили то жар, то холод, руки меленько тряслись, так что я едва могла держаться за мягкие перья на шее моего скакуна. Зубы стучали, создавая ужасающее звуковое сопровождение.
— Лида, с тобой все в порядке? — поинтересовался Гервен. Я через силу постаралась кивнуть, но вышло как-то неубедительно. Элистар поймал Карамель за крыло, дотягиваясь рукой до моего лба, — Ну, и зачем ты врешь?
— Со мной все в порядке. Это временное недомогание, — попыталась уверить я зеленоглазого.
— Азули, далеко еще до этого города, темный его побери?! — нервно вскричал парень. Всевидящая присоединилась к моему осмотру, на всякий случай, прощупав еще и пульс. Как я не пыталась их уговорить, что со мной не происходит ничего страшного, они и слушать не хотели. Андерета быстро вытащила теплое одеяло, накидывая мне его поверх одежды.
— На, выпей! — женщина, казалось, достала небольшой кубок с чем-то горячим прямо из воздуха, — Это не лекарство, но должно помочь.
— Должно? — скептически поинтересовалась я, и, вдыхая подозрительно знакомый запах, отхлебнула, — Это…?
— Всего лишь подогретое вино. Пей, и перестань строить из себя невесть что. В твоем состоянии надо молчать и слушаться умных людей или узнающих. Не бойся, я не успела туда всыпать яду.
— Спасибо, — вино и правда, если не согрело, то хоть на время сняло жуткий озноб.
Азули безмолвно приняла у меня опустевшую посудину, сминая железо одной рукой, как банку из-под пива. Я попыталась расслабиться, но голова перестала совершенно соображать, так что пришлось отложить эту процедуру на потом. Так и свалиться ничего не стоит. Звезды потихоньку посветлели вместе с небом, где-то вдалеке показалась еще пока голубовато-зеленоватая полоса, а за ней потянулись первые лучики солнца. Месяц давно убежал, видимо устав смотреть на мою безвольно колыхающуюся тушку, которая перестала дрожать, заодно перестав проявлять вообще какие-либо признаки жизни. Мышцы и кости болели, дышать становилось все труднее, а по коже текли настоящие ручьи. Меня мотало из стороны в сторону, пальцы рук перестали разгибаться, предпочтя остаться в теплом птичьем пухе десятью белыми веточками.
Не знаю, когда и как мы попали в город, кажется, на некоторое время я просто провалилась в забытье, совершенно перестав что-либо чувствовать и понимать. Так или иначе, но очнулась я уже на одной из улиц, подпираемая сзади Гервеном. Наверное, я, действительно, чуть не свалилась, и ему пришлось сесть за мной, а птице тащить двойную нагрузку.
— Эх, Лида, Лида! — укоризненно выдохнул он. Я хотела ответить ему: "Что Лида? Тебя никто не заставляет со мной возиться!", — но поняла, что не могу произнести ни слова.
— Сюда, — незнакомый шепот вклинился в окружающие звуки, — Идите сюда, живо!
Я повернула голову, пытаясь разглядеть стоящую на пороге одного из домов женщину. Она была закутана в какие-то платки, длинные светлые волосы ее растрепались, оставляя от прежде пышной косы всего несколько спутавшихся прядей. И что самое удивительное, это была человеческая женщина. Необычно было видеть и осознавать, что она же и является хозяйкой небольшого, но достаточно богатого дома. Я последнее время привыкла видеть только слуг-людей, совершенно забыв о том, что моя нация живет здесь еще и как свободные граждане. Просто, если в моем мире люди являлись единственными разумными существами со сложной социальной организацией, то в этом кроме них нашлось не менее десятка столь же продвинутых наций, способных заткнуть хрупких и беспомощных людишек за пояс. Одни лекверы со своей сущностью чего стоят!
Гервен осторожно снял меня с седла, проводя в узкую щелку открытой двери. Азули, немного помедлив, шмыгнула вслед за нами. Однако, как только женщина закрыла свой дом на замок, ей в грудь уткнулся меч Элистара.
— Гервен, что ты делаешь? — от удивления я снова обрела дар речи.
— Не мешай Лида. Кто вы и почему пригласили нас в дом?
— Мое имя вам ничего не скажет. Зато мне все уже рассказали ваши волосы и манера общаться с безоружными. Весь в деда, достойный представитель своего рода. А еще мне рассказала эта несчастная девушка, которая едва на ногах стоит из-за жара. Лучше бы помог мне ее уложить. Все вы мужчины хороши, когда размахиваете своими железками! А чуть что, становитесь тупыми, как свалявшиеся валенки.
— Азули, помоги Лиде. Вы зря надеетесь отвлечь меня, эивина. Я не такой сообразительный, как вы, поэтому уж извольте мне объяснить, с чего вы решили нам помочь? Не думаю, что вы бросаетесь к каждому несчастному и обделенному, дабы утешить и ослабить его мучения.
— Все просто, лиовин, — усмехнулась женщина. Андерета тем временем усаживала меня на низкий диванчик в передней, больше напоминающей деревенские сени, — Вас ищут все, начиная от личных гвардейцев Сотворителя и кончая представителями нежити. Официальная версия — содействие побегу убийцы Дэрлиана. Неофициальная же расползается, как масляное пятно на поверхности лужи. Но и она, мне кажется, не имеет под собой ничего кроме ненависти Элаймуса к вашей компании. Якобы вы решили организовать переворот против предыдущего правителя, заодно подставив несчастную Верхету. Как вам такой расклад? Колоду тщательно тасуют всякий раз, чтобы вытянуть самую выгодную карту.
— Интересно, а какой расклад видите вы? — не удержалась от вопроса Всевидящая.
— Ну, девочка, — я приподняла от удивления бровь. Что-что, а назвать девочкой пятитысячелетнею андерету мог только слепой, — Я давно отказалась от этого, предпочитаю доверять иным чувствам, кроме зрения. Да и слух, порой, подводит, знаешь ли.
— Тогда чему доверять? — собственный голос казался таким же слабым, как тень под ярким лучом фонаря.
— Сердцу. Душе. Сущности. У кого что имеется.
— Погодите… — Азули вдруг молча опустилась рядом со мной, с каким-то чуждым ей волнением глядя на женщину, — Вы ведь…. Нет, этого быть не может! Неужели вы та самая Всевидящая Инвей?
— Просто Инвей. В крайнем случае тетушка Инвей.
— Но вы же человек! — Гервен аж меч опустил от удивления.
— Вас это так удивляет, молодой человек?
— Конечно, вам же должно быть не менее… восьми тысяч лет!
"Ого, а бабуля хорошо сохранилась!".
Я вздрогнула, словно мне кто-то ливанул на голову ледяной воды. Голос исходил откуда-то из моей правой руки, да и друзья молчали. Неужели это мне почудилось из-за температуры? Боги, а я и не знала, что человека могут посещать такие реальные глюки.
— Это не галлюцинации, милая, — повернулась ко мне Инвей, — И ты совершенно права: твои друзья живы, насколько это возможно в их состоянии. Дай мне свой плащ, я давно хотела лично поговорить с Дэрлианом.
— Откуда вы узнали про мои вещи?!
— Оттуда же, откуда мне стало известно о том, что он собирается симулировать свое убийство, заодно подставив Верхету. Я понимаю тебя, Клавдия, не каждый день и даже не каждый век родная сестра предает тебя ради какого-то жалкого лекверешки. Но она тоже ни в чем не виновата, уж поверь. Я знала Элистара-старшего еще до того, как ты появилась у нас. Но удовольствия от этого знакомства было не больше, чем от запаха выгребной ямы. Ты ведь знаешь, что я была Всевидящей до тебя, но вовремя скрылась от Сотворителя, предпочтя тихое уединение с любимым, нежели вечную жизнь рядом со своим повелителем. Гервен, не надо так таращиться, так и глазные яблоки выпадут!
— Вы так и не ответили, как смогли прожить столько лет, и почему приняли нас у себя?!
— Любовь, мой дорогой, любовь. Я нашла того леквера, который рискнул ради меня, отдав всю свою сущность до конца. Говорят, это практически невозможно. Ведь всякое может случиться с твоей сущностью, да и чужая душа может не прижиться. Бред. Если между двумя существами нет никаких духовных преград, исчезают и остальные. Он прожил почти три тысячи лет и умер глубоким стариком, но остался со мной еще на пять тысяч лет. Я знаю, милая, что Дэрлиан тоже пытался обменять свою сущность на твою душу, но не довел задуманное до конца. Побоялся, не смог. Это не значит, Лидочка, что он относился к тебе так же, как мой Кенвен ко мне. Просто между вами осталась стена, толстая стена лжи, недосказанности и сомнения. Бывает. Гервен, перестань целиться в меня этой штукой. Тебе тоже не мешает отдохнуть, да и Азули утомлена. Давайте, бегом мыться и спать. Завтра поговорим, как следует.
— Но…
— Никаких "но"! — Инвей сверкнула своими черными глазами, и зеленоволосый мгновенно сник, послушно двинувшись в указанном хозяйкой направлении.
Андерета что-то шепнула своей коллеге на ухо, удаляясь вслед за внуком. Мы с Инвей остались одни. Стоило женщине сесть рядом со мной, как голова перестала кружиться, словно на чертовом колесе, прояснились и мысли.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Путь к океану"
Книги похожие на "Путь к океану" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Татьяна Нартова - Путь к океану"
Отзывы читателей о книге "Путь к океану", комментарии и мнения людей о произведении.