» » » » Татьяна Нартова - Путь к океану


Авторские права

Татьяна Нартова - Путь к океану

Здесь можно скачать бесплатно "Татьяна Нартова - Путь к океану" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Путь к океану
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Путь к океану"

Описание и краткое содержание "Путь к океану" читать бесплатно онлайн.



План утвержден, роли распределены, и бравая компания по спасанию зеленоволосого леквера отправляется в путь. Только вот не знали они, с чем придется столкнуться в старом особняке Дапмара Дерсева. Здравствуйте, родственнички дорогие! А заодно всякие ренны, химеры и прочая живность.






— Вот темный, они нас нашли! — сохраняя трагический шепот (а вдруг обойдется?), Викант рванул меня за руку вверх, привлекая к себе. Правая рука привычно метнулась к мечу, тогда как левой он с силой подтолкнул меня вперед.

Не обошлось. Свет в начале туннеля погас, и на его фоне возникли одна за другой пять фигур. Даже с моим человеческим зрением и плохой сообразительностью, стало понятно, что за ними прячется еще как минимум отряд.

— Кажется, там кто-то есть!

— Держи их, они уходят!

— Мама! — только и смогла пискнуть я в ответ, когда в проулок повалили гвардейцы, поддерживаемые зрителями с площади. Все без исключения неплохо вооружились, потрясая заточенными кольями, булыжниками и ножами.

— Ну, все, сейчас я этих Тузиков порву, как грелки! — воскликнула довольная Велера, материализуясь будто из воздуха за моей спиной, — И меня никто не остановит! Я и так все драки пропустила!

— Вел, может не надо? — осторожно уточил Уварс, первым ретируясь подальше от рассерженной леквер. Странно, но обошелся без замечания девушке. Я же лишь мельком отметила, что выражение было моим. Жених тоже долго не стал ждать, выпуская на волю свою сущность. Такой красоты я не видела, наверное, с того момента, когда мне подарили изящный позолоченный браслет с мелкими разноцветными камешками. Помниться, в тот день я радовалась, как ребенок, а потом еще неделю ходила с украшением, не снимая его даже на ночь. Но тогда мне было около пятнадцати, и многие вещи казались мне лучше, чем были на самом деле. Но сейчас увиденное потрясло меня не меньше, чем дешевый ободок на руку. Викант превратился в сплошное сияние, казавшееся воздушным, эфемерным, нереальным. Пальцы, сжимавшие крестовину меча, расслабились, зато в глазах появилось доселе невиданное выражение своей правоты. Я ни разу не спросила его, что у него за сущность.

— Закрой глаза! — закричала узнающая, силой вжимая меня спиной в зеленеющий камень стены. Напирая на мою слабенькую тушку всем весом, насильно отвернула голову от невиданного зрелища, но даже с закрытыми веками я чуть не ослепла.

— Что это? — только и смогла произнести я.

— Он сделан из света летней луны и солнечных лучей. Твой жених — это чистый свет, практически во всех его проявлениях. Не успеешь отвернуться — останешься с сожженной сетчаткой.

Судя по удаляющимся шагам и недовольным возгласом, некоторым противником повезло меньше, чем мне. И тут мне в голову пришла сумасшедшая, почти нереальная мысль:

— Верхета, я хочу на него посмотреть!

— Сбрендила? Лучше пригнись, и беги отсюда к гостинице, — это уже Руалла. Подруга попыталась сдернуть меня с места, но я уперлась всеми конечностями. В тот же момент узнающая всего на секунду ослабила хватку. Подруга уже наклонилась, чтобы взвалить меня на плечо, но мне хватило ловкости вывернуться и воли, чтобы распахнуть глаза.

Вы когда-нибудь смотрели на солнце? Не через темную стекляшку и не через закопченное стекло, а двумя широко распахнутыми глазами? Нет? Поверьте мне, это зрелище достойно того, чтобы даже ослепнуть. Ласкающие лучи обхватили меня со всех сторон, тогда как их источник потонул в сплошном свете. На скользких стенах проулка заплясали радужные блики, а я так и не смогла сомкнуть веки. Глаза не болели, они оставались здоровыми, зрячими, и все же внутри меня что-то подломилось… Подобное со мной уже было, но не в этом мире. Когда я мимоходом цепляла задумчивую улыбку Дэрлиана, или его рассеянный взгляд. Не обязательно становиться ослепленным на всю жизнь, главное, не уйти затем во тьму. А я ушла на целых семь лет и собиралась скрыться в полумраке пустого существования до конца жизни.

— Викант… — губы сами произнесли имя. Леший побери, разве наше существование заканчивается в тот же миг, когда замолкло чье-то сердце? Разве мы не можем покинуть эту тропу, ставшую слишком узкой для одного человека и найти новый путь. Я не верю, что за гранью есть что-то. За гранью нет, оно есть здесь. В каждом здании, былинке, дереве. Но это не должно лишать нас шанса на продолжение, наоборот, должно давать веру, что мы были кому-то нужны, что кто-то познал с нами счастье. Мы оскверняем ушедших в прошлое или умерших своими слезами, ведь они не хотели бы, чтобы мы плакали. Они ушли, чтобы мы жили. И я буду жить, пока светит мое новое солнце, пока за моей спиной стоят верные товарищи, пока я не вытащила в этот мир сущность Гервена. Не для того, чтобы чем-то заполнить время, а чтобы обрести себя.

— Лида, пойдем, — дернула меня за рукав Мэрке. Она единственная даже не прикрыла глаз рукой. Остальные ребята зажмурились, планомерно покидая поле будущей битвы, — Иначе нас Вел вместе с преследователями завалит.

Подобная перспектива меня не устраивала, и я бросилась за подругой, на ходу оборачиваясь на жениха. Его свечение становилось менее ярким, пока не превратилось в легкое мерцание кожи. Темноволосая сестра адвоката, будто шутя, махнула руками, вышвырнув из проулка своих, и раскидав по сторонам противников. Не успевшие сообразить в тот момент, когда их ослепили, они падали, ударяясь о стены, теряли сознание.

— Бежим! — дошло до кого-то, но было уже поздно. На лекверов в тот же миг обрушились килограммы камней и железа, древние строения не выдержали манипуляций Велеры и просто развалились, как плохо сколоченные стулья, обдав нас обломками пыли и градом щебня. В последний момент темноволосая разрушительница успела сориентировать летящие стройматериалы так, чтобы они не придавили преследователей. Правда, и выбраться из своей тюрьмы они в ближайшее время точно не смогут.

Я больно пропечаталась коленом (ох, и "везет" же мне на него!), и стала отползать как можно дальше.

— В гостиницу! — скомандовал Уварс, — Это частная территория, там они нас взять не смогут.

Мы снова кинулись вперед, пытаясь как можно быстрее унести ноги. Все еще удивленные моим поступком андерета и Руалла ошарашено вертели головами, изредка кидая в мою сторону странные взгляды. Улица, на которой мы оказались, стала с ужасающей скоростью наполняться взволнованными жителями столицы. Пришлось свернуть в еще один проулок, которой, к счастью, уперся прямо в двери "Зова моря". Я никогда так быстро не бегала, и больше не хотела претендовать на звание рекордсмена в спринте. Кажется, последние три пролета, ведущие на наш этаж, Викант тащил меня на себе. Однако в номере я оказалась на своих двоих.

— Ну и вид у вас, — хмыкнул довольный Элистар, поворачиваясь к нашей группе. Действительно живописной, надо признать: все в пыли, грязные, всклокоченные, едва дышащие, но живые и уже поэтому довольные.

— Мы выполнили свою часть уговора.

За что люблю капитана, так это за его деловитость. Локмер немедленно бросился к своим женщинам — сестре и невесте, усаживая их на мягкий диванчик. Зеленоглазый тем временем лишь плечами пожал, подзывая пальцем узнающую. Та повиновалась, на ходу раскрывая объятия. Я видела, с какой теплотой Верхета смотрит на него. В его же зрачках не отражалось ни тени той любви и преданности, которую она испытывала.

— Эл, Эл, — только и успела она повторить, зарываясь в его волосы. И не такая уж она высокая: буквально на пару сантиметров выше леквера. Алиса была такой хрупкой в его объятьях, такой беспомощной, что мне стало от этого зрелища дико. Особенно, когда сестра Всевидящей вдруг обмякла и стала белым полотном стекать по груди и ногам мужчины, оставляя за собой кровавый след. Маленький нож, для резки фруктов мелькнул в его ладони и вновь пропал.

— Ты оплошала, дорогая. Мне не нужна лишняя тень на репутации, не сейчас.

Холодные глаза уперлись взлядом андерете в лоб, а потом старший Элистар просто перешагнул через ее распростертое тело.

— Что ты сделал?! — в панике Локмер попытался схватить того за плечо и надавать тумаков, но дед Герва откинул его руку, с ненавистью прошипев:

— То, что должен был сделать с сестрой этой падали пять тысяч лет назад! Не советую вам преследовать меня: уже через час ваши портреты украсят не только город, но и всю страну. Лучше за свои шкуры беспокойтесь.

— Да я… — ринулся в очередную потасовку капитан, но я вовремя сцапала его за полу камзола.

— Не стоит. Пусть идет.

— Умная девочка. Недаром Дэрлиан так тебя любил, — рассмеялся Элаймус, скрываясь за дверью.

— Вот сволочь! — не удержалась Вел.

— Почему ты меня остановила? Я бы ему такое показал!

— Остыньте, — я присела рядом с Верхетой, которая уже перестала дергаться и издавать хрипы. Холодные руки стали просто ледяными, и мне чудилось, что я вижу, как от ее мертвого тела отделяется не то душа, не то сущность, — И впредь никогда не торопитесь с выводами.


Глава 10. Как здорово, что все мы здесь…

Он так и смог вспомнить момент своего прибытия. Просто перед глазами вдруг возникла стеклянная поверхность. Было темно, это мужчина понял сразу, хотя совершенно не понимал, как. Просто понял, и все. А вот остальное еще около минуты оставалось для него полной загадкой. Пришлось закрыть глаза, чтобы мысли в голове перестали шарахаться от пронзительного света звезд и луны, который плясал всего в нескольких сантиметрах от его временного пристанища. Рука непроизвольно потянулась, нащупывая небольшой замочек, а потом с грохотом откинула крышку усыпальни. Мужчина сел, оглядываясь по сторонам. Перед ним одна за другой проносились картины: лица, сменявшие друг друга, деревянный стол, рядом с которым стояла прекрасная женщина, державшая в руках его сердце. Странно, он всю жизнь думал, что у лекверов его нет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Путь к океану"

Книги похожие на "Путь к океану" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Татьяна Нартова

Татьяна Нартова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Татьяна Нартова - Путь к океану"

Отзывы читателей о книге "Путь к океану", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.