» » » » Xxcoy - Послушание змеи


Авторские права

Xxcoy - Послушание змеи

Здесь можно скачать бесплатно "Xxcoy - Послушание змеи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Xxcoy  - Послушание змеи
Рейтинг:
Название:
Послушание змеи
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Послушание змеи"

Описание и краткое содержание "Послушание змеи" читать бесплатно онлайн.



И как только я мог угодить в такой переплет? Я пытался разглядеть в окружающей меня тьме хоть что-нибудь, но мне это не удавалось.

В моей тюрьме было холодно и сыро, не пробивалось ни лучика света, и как кто-то, кто пробужден из глубокого сна и не может вспомнить, где он находится, с неуверенностью ощупывал я все вокруг.

Тесно, очень тесно, едва можно пошевелиться. Когда я попытался встать, то сильно ударился головой о тяжелую плиту – холодный камень окружали меня со всех сторон. Я зашатался и на мгновение у меня потемнело в глазах, и снова сполз вниз. Не было никакого смысла пытаться отодвинуть плиту или звать на помощь.

Она весила тонну и достигала нескольких сантиметров в толщину, к тому же не пропускала никаких звуков снаружи. Не говоря уж о том, что монастырская церковь из мер предосторожности давно уже обезлюдела, ведь было далеко за полночь. Когда меня найдут, я уже задохнусь. Все лучше, чем медленно умереть от жажды...






– А про это тоже есть в ваших книгах? – Гарретт направился к двери и я последовал его примеру.

Попрощавшись с Артемусом, мы оставили Обитель и пошли домой в тишине холодной ночи. Я устал как собака и ковылял нетвердой походкой. Улицы были погружены почти в благоговейную тишину, снег синевато искрился в лунном свете. А прямо над нашими головами светилось созвездие Малого Дракона. Засмотревшись на него, я споткнулся и чуть было не полетел кувырком, если бы Гарретт хладнокровно не успел ухватить меня за воротник. После этого мое внимание полностью сконцентрировалось на неровностях мостовой.

Огонь в нашем пристанище почти совсем угас, но Гарретт без труда заставил его запылать с новой силой.

– Иногда какой-нибудь Огненный Маг пришелся бы очень кстати.

Улыбнувшись этой шутке, я прижался к каминной полке, вбирая в себя усиливающееся тепло. Интересно, как у Абсалома получилось зажечь факел, даже не приближаясь к нему? Может, усилием воли? Я пытался вспомнить, как создавал огонь в своей предыдущей жизни. При этом мое внимание невольно сконцентрировалось на пламени. Треснувшее от сильного жара полено рассыпалось в облаке искр и я испуганно дернулся.

– Упражняешься? – спросил вор, наблюдавший за мной с насмешливой улыбкой.

– Нет! – с нарочитой убедительностью воскликнул я, чувствуя себя пойманным врасплох и, зачем-то еще сильнее укутавшись плащом, придвинулся поближе к очагу.

Убрав снаряжение, Гарретт уселся на стул, глядя на меня.

– Хочешь есть?

Мой желудок, судя по ощущениям, вообще куда-то провалился.

– Немножко, – соврал я.

Комната постепенно наполнялась приятным теплом и мы сели за стол. Все еще пахнувший дымом плащ я повесил на стену, растопырив рукава для просушки. Мы молча ели, а потом Гарретт сказал:

– Ты не очень-то выполняешь то, что обещал.

Мне пришлось виновато кивнуть – ясно, что он имеет в виду. Я нарушил данное слово и подверг себя опасности. То, что все уладилось, было чистой случайностью. Запросто могло получиться так, что меня сейчас пришлось бы сгребать в урну с пола, если бы удача отвернулась от нас.

Взгляд его разноцветных глаз пронизывал меня: серый смотрел сосредоточенно и ярко, зеленый – хмуро, изредка мерцая. Выносить это было трудно. Я старался не нарушать обещания, всегда надеялся на то, что он сможет на меня положиться. Меньше всего мне хотелось разочаровывать Гарретта.

Однако если бы я сдержал слово, то должен был оставить его в беде. Мой рассудок сознательно принял такое решение и до сих пор считал его правильным. Так что в случае упреков я бы стал его отстаивать.

– Вы не должны были требовать от меня обещать такое. Это несправедливо! – сказал я, вздернув подбородок.

Он казался удивленным таким реакцией с моей стороны и ничего не ответил. А я не дал ему такой возможности, снова ухватив быка за рога.

– Я бы никогда не простил себе своего бегства! – добавил я резко. – Мне бы стало стыдно видеть себя в зеркале, зная, что с Вами что-то случилось! И как только Вы могли подумать, что я по первому знаку унесу ноги как последний трус? А Вы сами поступили  бы так на моем месте? Или все-таки сдержали свое слово?

– Это не одно и то же, – раздраженно выдохнул он.

– Почему же это? Неужто моя жизнь дороже Вашей? – я знал, что прав и не собирался сдаваться.

– Я могу о себе позаботиться, Тим.

– Он бы с легкостью убил Вас. Это был просто вопрос времени и Вам прекрасно об этом известно!

Может, я и перегнул палку, но мне хотелось, чтобы Гарретт увидел положение вещей моими глазами. Слово было нарушено, но лишь потому, что в тот момент настоящая опасность грозила ему, а не мне. Вероятно, вор побывал и в худших передрягах и использовал в таких случаях свое мастерство. Но в любом случае борьба была неравной и его шансы выглядели неважно, мог он тогда постоять за себя или нет.

Я ожидал каких-то протестов с его стороны, но он лишь без всяких слов смотрел на меня. В какой-то миг мне почудилась печаль в его глазах. Сознавая, что вряд ли еще раз у меня хватит смелости произнести такие слова, я выпалил:

– Я вообще не должен был давать никакого слова. Если бы меня тогда убили, все лучше, чем драпать как заяц и бросить Вас одного! Я уже не ребенок и сознавал, что творю! И, черт подери, я не хочу, чтобы Вы рисковали из-за меня головой!

Меня самого перепугали произнесенные слова. Оставалось надеяться, что Строитель понимает, что творится сейчас в моей душе.

Все так же молчавший Гарретт наконец опустил взгляд, подперев подбородок правой рукой. Он выглядел еще более уставшим чем прежде и в этот момент я ненавидел самого себя за причиняемые хлопоты. Мне стало почти совестно за свои слова, хотя все это была сущая правда. А останься я с нечистой совестью, так может и не причинил бы столько забот.

Вор молча поднялся и начал убирать со стола остатки нашей ночной трапезы. Чувствуя себя несчастным, я знал, что Гарретт не намерен продолжать разговор на эту тему. Но мне уже было трудно остановиться, столь глубоко копнув.

– Вы не можете защитить меня от моей судьбы. – Уже произнося это, я знал, что выбрал неверные слова. Он обернулся ко мне с перекошенным от гнева лицом:

– Слово „судьба“, – жестко произнес Гарретт, – вовсе не означает, что нужно подобно безмозглому барану топать к мяснику, только лишь из-за того, что это якобы считается неизбежным! Ты не ведаешь своей судьбы! Так будь благодарен за это!

На сей раз уже мне пришлось замолчать и опустить глаза. Отвернувшись, он продолжил уборку и я не стал больше его беспокоить, а в последний раз поворошил угли в камине и подбросил еще дров на ночь. Гарретт в это время уже лежал на своей кровати с закрытыми глазами. Я тоже устроился на ночлег, потушив последнюю свечу.

– Я, должно быть, совсем спятил, коли взялся за это дело... – это бормотание вызвало у меня ухмылку. Потом я заснул.

Аристайдес враждебно смотрел на меня. Я знал, что этого не могло быть, но он выглядел именно так, как в тот самый последний день. В тот день, когда его безжалостный меч пронзил мне грудь.

Я знал, что он задумал и у меня от страха перехватило дыхание.

Когда он начал медленным шагом приближаться, меня охватила паника, заставив бежать без оглядки. Но как бы быстро я не мчался, все равно не двигался с места, а если оборачивался, он каждый раз становился все ближе, хотя двигался медленно и незаметно. В его глазах тлел холодный огонь и мне стало очень зябко.

Я побежал еще быстрее, сердце колотилось так часто, что, казалось, вот-вот разорвется, но у меня не получалось ускользнуть от него.

Когда его рука схватила меня за плечо, я зашелся в безумном крике. Все тело охватил беспощадный холод. Я споткнулся, упал...

– Тим.

Рука, касавшаяся сейчас моего плеча, была теплой. Я проспал всего около часа: огонь еще не совсем угас и луна за замерзшим окошком еще высоко стояла на ночном небе.

– Просто еще один сон. – Гарретт, сидевший на корточках возле лежанки, поднялся, когда увидел, что я проснулся. Уже привычным движением он накрыл меня одеялом до подбородка и тихо сказал, снова ложась в кровать:

– Здесь ты в безопасности.

Не знаю почему, но от этих слов стало так спокойно на душе. Я закрыл глаза и проспал до самого утра без всяких снов.

34

Моя ненависть к Книге Праха сейчас казалась столь же сильной, как и прежнее желание отыскать ее. Холод пронизывал меня насквозь почти мгновенно, стоило лишь едва коснуться ее переплета или просто приблизиться. Читать нормально проклятый том тоже не получалось: спустя некоторое время я уже ничего не мог поделать со своими лязгающими зубами и приходилось прерывать это занятие. Удивительно, что раньше Книга не казалась мне столь холодной. Да, в своих воспоминаниях я слегка мерз, перелистывая страницы, однако сейчас этот мертвенный мороз будто бы усилился раз в десять. Кроме того очень мешало то обстоятельство, что изменяющиеся буквы представали лишь перед моими глазами, прибавьте к этому вычурный и сложный стиль текста,  и тогда можно понять, почему чтение Книги Праха являлось настоящей пыткой. 

Я сидел за столом рядом с Артемусом и пытался сконцентрироваться на написанном, невольно удивляясь терпению Хранителя. Он тщательно записывал все, что мне удавалось разобрать и мало-помалу благодаря нашим совместным трудам появилось несколько густо исписанных листов. Однако пока ничто из прочитанного не могло помочь нам предотвратить надвигавшуюся угрозу.

Мне было прекрасно известно, что время почти вышло. На следующий день центральная звезда окажется в зените и Аристайдес сможет завершить ритуал. И всему этому противостояли примерно четыреста покрытых письменами пергаментных листов, среди которых, возможно (но совсем не обязательно) скрывалось решение проблемы. А еще в голове вертелся мучительный вопрос: где и кого Маг собирается напоследок принести в жертву.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Послушание змеи"

Книги похожие на "Послушание змеи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Xxcoy

Xxcoy - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Xxcoy - Послушание змеи"

Отзывы читателей о книге "Послушание змеи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.