Мелисса де ла Круз - Наследие ван Аленов

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Наследие ван Аленов"
Описание и краткое содержание "Наследие ван Аленов" читать бесплатно онлайн.
Всю свою жизнь Лоуренс ван Ален посвятил тому, чтобы Князь тьмы Люцифер, заключенный в подземном мире, не смог вернуться на землю. Труд его был не закончен. Лоуренс оставил этот мир навсегда. И хотя после мятежа Люцифера путь в рай оказался закрыт для него навеки, он знает, что где-то под землей существуют семь путей мертвых, по которым можно выбраться на свободу. Ключи от врат, преграждающих каждый из этих путей, хранят привратники, имена которых есть великая тайна. Но Князь тьмы с помощью подкупа и коварства узнает их тайные имена. Теперь во что бы то ни стало нужно предупредить семерых привратников, что над миром нависла угроза дьявольского нашествия, и эта ответственная задача ложится на плечи Шайлер, внучки и наследницы дела Лоуренса ван Алена.
Впервые на русском! Новая книга сериала, разошедшегося миллионными тиражами!
Разумеется, агентство не могло не прислать цветы на похороны Боби Энн.
В ходе разговора Блисс постепенно поняла, что газеты объяснили смерть членов Совета пожаром на вилле Альмейда. Подозревали, что имел место поджог, но поскольку медлительность бразильской полиции была известна всем, на свершение правосудия никто особо не надеялся.
Горничная вернулась, неся кувшин любимого напитка Боби Энн, коктейля «Арнольд Палмер» — смесь холодного чая с лимонадом, причем лимонад был сделан из лимонов, сорванных в их саду.
— Просто не верится, что я не видел тебя целый год! — Воскликнул Генри, принимая запотевший бокал с янтарным напитком.
Год!
Это было настоящим потрясением. Блисс едва не выронила бокал, так у нее задрожали руки. Она понятия не имела, что с тех пор, как она перестала контролировать свое тело и свою жизнь, прошло так много времени. Неудивительно, что стоило такого труда вспомнить хоть что-нибудь.
Кстати, это значит, что она пропустила свои последний день рождения. В том году, когда ей исполнилось пятнадцать, семейство отмечало этот праздник в «Радужной комнате»[8]. Но когда ей исполнилось шестнадцать, рядом не было никого, чтобы отметить эту знаменательную дату.
«Включая меня саму», — сухо подумала Блисс.
Она не присутствовала даже на собственном дне рождения. Целый год прошел, пока она боролась за то, чтобы сохранить хоть подобие самосознания. Этот год уже не вернуть, а время становится все более и более драгоценным.
В душе у Блисс поднялась волна жгучего гнева — ее ограбили, украв целый год! — но она снова подавила эмоции. Нельзя допускать, чтобы пассажир на заднем сиденье знал о ее переживаниях. Это слишком опасно. Нужно сохранять невозмутимость.
Блисс повернулась к своему агенту и другу и попыталась притвориться, будто не чувствует себя так, словно ей только что врезали под дых.
Глава 14
МИМИ
Над горными склонами занимался рассвет. Миновала очередная безрезультатная ночь, проведенная в трущобах. Они просканировали всех жителей намеченного района, и взрослых, и детей. Завтра они будут заниматься тем же самым, начав с севера трущоб в Жакарезиньо. Боевой дух членов группы начал падать. Мими думала, что они никогда не найдут Джордан. По крайней мере, в Рио. Кингсли держал хорошую мину, но Мими чувствовала, что он злится из-за ощущения собственного бессилия.
— Инстинкты мне говорят, что я прав и она здесь, — произнес Кингсли, когда они быстро шли вниз по склону, сквозь лабиринт кое-как сооруженных лестниц.
Узкие улицы были пусты — навстречу попадались лишь бродячие собаки да изредка случайный загулявший пьянчужка.
— А глом говорит, что ты ошибаешься, босс, — отозвалась Мими.
Она знала, что Кингсли терпеть не может, когда она его так называет.
Кингсли выплюнул жевательный табак, и коричневый плевок описал высокую дугу. Это впечатляло бы, если бы не было так омерзительно.
— Я предпочла бы, чтобы ты этого не делал, — заметила Мими.
— Может, скажешь, что я должен делать, чтобы угодить тебе? — С ухмылкой поинтересовался Кингсли.
Мими не удостоила эту провокацию ответом. Она задумалась: а каково это — быть преобразованной Серебряной кровью, что бы это ни означало? Осталась ли у него родственная душа? Распространяются ли на него те же правила, что и на них? И вообще, чем занимается Серебряная кровь? Нуждаются ли они в Красной крови, чтобы жить? Или они держатся на одном кофеине и сахаре — Кингсли, похоже, так и существовал. Он был тощий, хотя мог проглотить дюжину пончиков в один присест.
— Кэп, — позвал Тэд Леннокс. — Малышка хочет поговорить с Форс.
Это была та же самая девочка, которая нынешним вечером уже крутилась вокруг них. Та самая, которой Мими подарила плюшевую собачку, — девочка теперь прижимала игрушку к груди.
— Золотце, ты почему бродишь тут одна? — Спросила Мими. — Тебе давно пора спать в своей кроватке. Уже пять утра.
— Сеньора, сеньора! Вы же кого-то ищете? — Запинаясь, спросила девочка по-португальски.
Мими кивнула. Венаторы работали под прикрытием. Если кто-то интересовался, что они делают в трущобах, они изображали полицейских, разыскивающих пропавшего человека.
— Да, ищем, — ответила Мими на родном языке девочки.
— Маленькую девочку вроде меня.
— Откуда ты знаешь? — Резко спросила Мими.
Это в их историю прикрытия не входило. Согласно легенде, они искали вора, преступника, беглого заключенного, взрослого мужчину. Никто не знал, что на самом деле они ищут девочку, потому что это мешало бы им взять след. Если бы люди знали цель их поисков, это стало бы им сниться и работа венаторов сильно затруднилась бы.
— Откуда тебе известно, что мы ищем маленькую девочку?
— Потому что она мне сказала.
— Кто сказал? Что сказала? — Резким тоном спросила Мими.
Девочка покачала головой. Похоже, она внезапно чего-то испугалась.
— Ты ее сканировала? — Спросил Кингсли, склонив голову набок.
Мими кивнула. Она просканировала всех детей в первый же вечер и никаких зацепок не обнаружила. Но довела ли она дело до конца? Или действовала слишком мягко? Действие Контроля было непредсказуемо: некоторые люди плохо переносили вторжение в сознание. Если они просыпались во время сеанса, это могло повредить им и даже довести до сумасшествия. Вспомнить хотя бы, что произошло с так называемыми свидетелями, которых они допрашивали.
Венаторы действовали умело и осторожно и до сих пор не причинили вреда никому из Красной крови. Но возможно, Мими просто не захотелось рисковать, когда речь шла об этой малышке. Очевидно, она произвела беглую проверку и не стала лезть к ней в глубину подсознания.
Сэм достал из кармана фотографию Джордан, сделанную в школе. В своей клетчатой форме Джордан выглядела серьезной и обеспокоенной.
— Ты ее видела? Это она?
Малышка кивнула, крепко прижимая игрушечного щенка к груди.
— Ну и что же тебе известно? Вот уж воистину, устами младенца... — произнес Кингсли.
Мими шикнула на него. У нее заколотилось сердце. Неужели все это время ключ к разгадке был у них перед носом и сопровождал их на каждом шагу? Когда эта компания ребятни принялась ходить за ними? Пожалуй, с самого начала, с первого же вечера. Что же получается, они не ухватились за ниточку потому, что Мими оказалась слишком слабой и мягкотелой и не просканировала девчонку как следует?
— Ты уверена? Ты точно видела именно ее?
Мими хотелось встряхнуть девочку. Хотя на самом деле ей хотелось как следует встряхнуть себя. Она позволила эмоциям повлиять на работу. И с каких это пор у Азраила вообще завелись эмоции?
Малышка кивнула.
— Да, это она, София.
Она назвала Джордан настоящим именем. Мими пробрал озноб.
Тэд присел на корточки перед девочкой.
— Откуда ты ее знаешь?
— Она жила тут неподалеку, — сказала малышка. — С бабушкой. Мы все боялись старой дамы. София тоже.
— Где она сейчас?
— Не знаю. Ее забрали.
— Кто?
Девочка не ответила.
— Пропон фамилиар, — негромко, но повелительно произнесла Мими на священном наречии. «Скажи своим друзьям». Она воспользовалась принуждением. Она не хотела причинять вред девочке, но им необходимо было узнать подробности. — С тобой ничего плохого не будет. Расскажи нам все, что помнишь.
— Плохие люди. Мужчина и женщина. Они увезли ее, — бесцветным голосом произнесла девочка. — В понедельник.
Венаторы переглянулись. Именно в этот день они прибыли в Рио.
— А эта ее бабушка? Она еще здесь? — Спросила Мими.
— Нет. Она уехала через несколько дней. — Девочка посмотрела на них большими перепуганными глазами. — София сказала, что ее будут искать, хорошие люди и плохие люди. Мы поначалу не были уверены, хорошие вы или плохие. Но она сказала, что с хорошими людьми будет красивая дама, и вы мне подарили собачку, — запинаясь, сказала девочка.
— Она сказала тебе, что мы придем? — Тут же спросила Мими.
— Она попросила отдать хорошим людям, когда они придут, вот это.
Девочка вытащила из кармана конверт, потрепанный и грязный, но надписанный прекрасным каллиграфическим почерком — такой обычно можно видеть на конвертах цвета слоновой кости, с приглашениями на заключение уз.
Письмо было адресовано Араквиелю. Мими знала, что Араквиеля называют Ангелом приговора. А еще — Двуликим. Этот ангел нес в себе одновременно и свет, и тьму.
Это было имя Кингсли Мартина.
Глава 15
ШАЙЛЕР
Когда она пробила стекло, на лице Джека отразились потрясение и гордость, но Шайлер позволила себе лишь мимолетный взгляд на него. Нужно было перестать думать о Джеке и сосредоточиться на собственных действиях. Она выпрыгнула из комнаты в небо, приземлилась на решетку для вьющихся растений и оттуда соскочила на землю. Девушка помчалась к выходу сквозь праздничную толпу — размытое розовое пятно среди гостей.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Наследие ван Аленов"
Книги похожие на "Наследие ван Аленов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мелисса де ла Круз - Наследие ван Аленов"
Отзывы читателей о книге "Наследие ван Аленов", комментарии и мнения людей о произведении.