» » » » Лорел Гамильтон - Пляска смерти


Авторские права

Лорел Гамильтон - Пляска смерти

Здесь можно купить и скачать "Лорел Гамильтон - Пляска смерти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лорел Гамильтон - Пляска смерти
Рейтинг:
Название:
Пляска смерти
Издательство:
неизвестно
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-044878-4, 978-5-9713-5670-7, 978-5-9762-3843-5
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пляска смерти"

Описание и краткое содержание "Пляска смерти" читать бесплатно онлайн.



Вампиры… Они живут бок о бок с людьми.

У них — собственная культура, собственные клубы и бары… и собственные нарушители закона.

Полиции совсем не просто расследовать паранормальные преступления. Здесь нужна помощь эксперта.

Лучшая из таких экспертов в Сент-Луисе — Анита Блейк.

Но на этот раз опасность угрожает самой Аните.

Кто-то наложил на нее могущественное темное заклятие, пришедшее из древнейших глубин сексуальной магии.

Отныне она желанная добыча для каждого вампира или оборотня мужского пола — вожделенный приз, за который они готовы сражаться снова и снова…

Кто же стоит за заклятием?

Кто и почему обрек Аниту на участие в кровавой «пляске смерти»?

Читайте один из самых знаменитых детективных сериалов нашего времени!






Я попыталась проглотить бьющийся в горле пульс и медленно, очень медленно подняла на него глаза. Увидела этот темно-серый взгляд, и то, что увидел в моих глазах он, его устроило.

— Какие сны посылает она, Анита! Вот как сейчас, когда желание — ощутимое, его можно держать в руках, гладить, оно разливается по тебе, топит тебя в своей силе.

Он наклонился ко мне как для поцелуя.

Я медленно наклонила голову, пряча лицо, все так же осторожно, так же тщательно. Слишком быстрое движение — и ardeur, как хищник, среагирует на него. Но слегка шевельнуть головой — это можно.

— Не отворачивайся. Дай мне поцеловать тебя. Пролить на нас эту ожидающую тяжесть жара. Утопить в ней нас обоих.

Я стояла, отвернувшись, сжимая руки в кулаки, потому что думать я сейчас могла только о том, каково было бы ощутить ладонями это тело. Хотелось провести руками по плечам, по груди, увидеть мускулистую обещающую наготу. Как будто месяцы или годы желаний и ухаживания спрессовались в один этот миг. Реквием, один из наших новых британских вампиров, умел вызывать мгновенную реакцию тела — часы хорошей любовной игры за секунды силы. Может быть, Огги умеет попадать в эмоциональные зоны, как Реквием — в физические? Святая Мария, Матерь Божия, смилуйся надо мной.

И тут же при этой мысли я стала спокойнее, мысли чуть прояснились. Много лет я не молилась в подобные моменты, слишком смущаясь, но потом поняла, что если вера моя — настоящая, то она не покинет меня только потому, что я вышла за нормы общественной морали.

— Нет, — сказал он. — Нет. Не будет того, чтобы я подошел так близко — и был отвергнут.

Он притянул меня к себе, и я изо всех сил старалась не шевельнуться, не поддаться, потому что все, чего хотела я сейчас в этом огромном мире, — это коснуться его. Он прильнул щекой к моим волосам.

— Я слышу приближение твоего мастера, Анита. Ты ждешь спасения — но помни, Анита: если ты не будешь сейчас питаться от меня, ты не выиграешь битву. — Его губы, сухие и горячие, легли мне на висок. — Разве ты веришь, что Жан-Клод может меня победить? Кормись — и победа твоя, и его тоже.

Он имел в виду то, что я сама уже подумала: если Жан-Клод войдет в дверь раньше, чем победа будет за мной, мы оба потерпим поражение — сокрушительное. Я ощущала силу в Огги, и я знала силу Жан-Клода. В прямом бою нас ждет поражение, и этого я допустить не могла.

Позади меня прозвучал голос Мики. Он не прикоснулся ко мне, только сказал:

— Анита, есть другие виды голода. Другие виды тяги.

Очень тщательно он выговаривал слова, будто боялся, что я не услышу.

Он был прав. Ardeur имел привычку затоплять весь мир и мою логику вместе с ним. Но во мне жил не только ardeur — был во мне и другой голод, и не один. Чтобы вызвать их, я когда-то должна была открыть метки к Ричарду, Мике или Натэниелу, но сейчас я знала, что этого не нужно. Зверя я получила не от них, он жил где-то во мне. И оттого, что у него не было выхода наружу, не было способа приспособить под свой голод мое тело, он не становился менее реальным.

Я закрыла глаза и погрузилась в себя, будто метафизическую руку сунула в мешок, ища там, что мне нужно. Огги непреднамеренно мне помог — он рывком поднял меня с колен, стиснув мне руки выше локтей. Это было больно, но сосредоточения боль не нарушила — зверь любил гнев. Гнев и боль значили, что надо драться, а драться мы с ним умели.

До сих пор пробуждение зверя бывало постепенным процессом, а сейчас — будто выключатель в голове щелкнул. Секунду назад это была я, в следующую секунду — нечто, не думающее о сексе и даже о пище. Бегство, только бегство!

Я завопила ему в лицо — бессловесным воплем ярости. Он дернул меня ближе к себе, схватил за волосы и попытался поцеловать, но было поздно для поцелуев, для многого, очень многого было поздно.

Я его укусила. Всадила зубы в пухлую нижнюю губу. Хватка на волосах причиняла боль — он пытался держать мне голову, лицо, рот; не мог оторвать меня от себя, пока я не прокусила ему губу, и он это знал, потому что вторая рука схватила меня за челюсть, как хватают животное, возле суставов, и нажала внутрь. Если хватит силы, можно не дать животному сомкнуть челюсти, если хватит силы, можно его оторвать от себя.

У него хватило силы, чтобы я не откусила ему губу, но и все — если только он не хотел ломать мне челюсть. А я все пыталась его укусить, и он не давал мне. Если бы во мне осталось достаточно от человека, я бы попыталась достать пистолет или нож, но мысли об оружии я оставила, когда выпустила зверя. Ногтями я вцепилась ему в руки, располосовала в кровь, пытаясь освободиться.

Ему оставалось меня изувечить — или отпустить. Но была у него еще одна возможность, и он ею воспользовался: ударил меня еще одним взрывом силы. Он снова пробудил ardeur, утопил моего зверя в желании и в каких-то еще эмоциях, связанных со спариванием лишь частично. Если бы он, как любой другой вампир линии Белль, влиял на меня только физически, зверь бы не ушел, но у него сила Белль была какой-то более… человеческой, не просто вожделение, но любовь. У него была сила заставить меня его любить. Зло — это еще слабое слово для того, что он со мной сделал. Потому что в этот момент я любила его, любила целиком и полностью. И только остаток трезвого рассудка молил: Пусть это не будет навсегда.

Я опустилась на колени, вытягиваясь навстречу этим губам, которые пыталась откусить лишь секунду назад. Я дала ему поцелуй, которого он хотел. От свежей крови поцелуй не стал ужасен, он ведь был вампир, и… розы, розы в воздухе, будто удушающий одеколон. Я тонула в этом запахе, и когда я целовала его, кровь имела вкус роз.

Огги отдернулся прочь:

— Розы! Боже мой, у тебя вкус роз… — Он отодвинулся взглянуть мне в глаза, и лицо его исказилось страхом. — Глаза, Анита! Что у тебя с глазами…

Я уже видела у себя на лице глаза Белль Морт. Светло-карие глаза, как темный мед, наполненный огнем. И я смотрела ее глазами на Огги, и она его тоже видела. Когда ее темный свет наполнял мои глаза, она видела все, что вижу я.

И в голове у меня раздался ее шепот:

— Неужто ты думала, что, раз Жан-Клод стал sourdre de sang, ты окажешься вне моей власти, Анита?

Вообще-то я так и думала, и она это знала. И еще ей это было смешно до чертиков.

— Чего ты хочешь? — спросила я.

Страх шампанским играл у меня в теле, и ardeur, зверь и все вообще было смыто его приливом.

Она смотрела на Огги, стоящего перед нами на коленях, и я знала, чего она хочет. Я ощущала ее сожаление, сожаление, что Огги ушел с ее ложа, от ее тела.

— Но ведь ты его изгнала, — сказала я.

— Не входи в мои мысли, Анита.

Она сидела на краю огромной кровати с четырьмя стойками. Я когда-то видела эту кровать в воспоминаниях Жан-Клода. Она свернулась на ней; белая рубашка, сотни лет назад вышедшая из моды, скрывала роскошь ее тела, и она казалась крошечной, как дитя, прильнувшее к резному дереву. Роскошная волна темных волос длиннее моих — и я впервые поняла, что мы хотя бы поверхностно похожи. Миниатюрные брюнетки с бледной кожей и карими глазами.

— Я была первой красавицей всей Европы; как смеешь ты себя со мной сравнивать?

Сила ее хлестнула меня резким ударом кнута.

— Прости меня, — сказала я, поскольку не имела в виду неуважение. Я же не хотела сказать, что у нас с ней одинаковая красота — только черты общие.

Эта мысль ее смягчила, но заодно напомнила ей о том, зачем она вообще вошла в меня. Плохо.

— Огюстин, — сказала она, и голос ее лился мурлыканьем куда ниже, чем мой обычный голос.

Это не был в точности ее голос, потому что пользовалась она моим горлом, но моим голосом он тоже не был. Хотя этот голос был достаточно близок к ее, чтобы у Огги глаза полезли из орбит и он стал бледнее смерти. Не помню, чтобы мне приходилось видеть, как бледнеют вампиры.

— Как это может быть? — прошептал он.

— Ты меня позвал, — ответила она моими губами. — Твоя сила и твоя кровь воззвали ко мне.

Он проглотил слюну, шевельнув при этом губами, и кровь у него потекла быстрее. Укус заживал на глазах, но все еще кровоточил.

— Я не хотел…

— Ты принудил ее любить себя, Огюстин, как пытался заставить меня. Но никто, никто не может заставить Белль Морт.

— Прости меня. Я не знал, что может сделать моя сила.

Он прошептал это, все еще держа меня за руки, но куда как нежнее. Настолько слабо, что я могла бы легко освободиться, но слишком поздно, чтобы это могло что-то значить. У нас тут были проблемы побольше ardeur’а.

— Но я могу насладиться этим здесь и сейчас, и это не я влюблюсь в тебя, а она. Это причинит страдание ей и Жан-Клоду. И даже тебе. — Она засмеялась на своей кровати за сотни и сотни миль отсюда. — Реквием, когда вызывает телесное вожделение в своей жертве, вызывает его и в себе. Точно так же, когда ты заставляешь женщину полюбить себя, ты влюбляешься в нее в ответ. Такова природа нашей линии, что силы наши обоюдоостры.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пляска смерти"

Книги похожие на "Пляска смерти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лорел Гамильтон

Лорел Гамильтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лорел Гамильтон - Пляска смерти"

Отзывы читателей о книге "Пляска смерти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.