Дж. Уорд - Пробужденный любовник

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пробужденный любовник"
Описание и краткое содержание "Пробужденный любовник" читать бесплатно онлайн.
Бывший раб крови, вампир Зeйдист до сих пор носит шрамы прошлого, наполненные страданием и унижением. Известный своей неисчерпаемой яростью и жестокими поступками, он дикарь, внушающий страх как людям, так и вампирам. Гнев — его единственный спутник, а страх — единственная его страсть, до тех пор, пока он не спасает красивую аристократку от Общества Лессенинг.
Бэлла с первого взгляда была околдована невероятной мощью Зeйдиста. Но даже когда желание охватило их обоих, жажда мести мучителям Бэллы доводит его до грани безумия. И сейчас Бэлла должна помочь своему любимому преодолеть раны мучительного прошлого и найти будущее рядом с ней…
Роман куда более мрачный, чем предыдущий. Так как оба главных героя — вампиры, вампирского в нем тоже больше. Но Уорд свято следует своим традициям: история удивительно романтичная и… ну, правда, просто душераздирающая. Книга тесно связана с предыдущей, ее сюжет — прямое следствие «Вечного любовника». Большинство поклонников считают, что это лучшая книга серии.
71
Zilch — «ничего» с немецкого.
72
50 градусов по Фаренгейту = 10 градусов по Цельсию.
73
Золпидем — снотворное.
74
Фретте — итальянская текстильная компания.
75
150 фунтов = 68 килограмм.
76
8 дюймов = 20,3 сантиметра.
77
Самшит — медленнорастущие вечнозеленые кустарники и деревца, вырастающие до высоты 2–12 м.
78
Крем «Бен-гей» — противовоспалительное средство, анальгетик, использующийся при воспалении суставов, различных травмах и т. п.
79
Талли — ласковое слово, в свободном переводе означающее «дорогая», «любимая».
80
Тако Хелл (Taco Hell, «hell» — ад (англ.)) — ироничное переименование Тако Белл (Taco Bell) — сети ресторанов быстрого питания, принадлежащей компании Yum! Brands, специализирующейся на мексиканской кухне.
81
Феррагамо — итальянский производитель премиум-сегмента.
82
Шоу ужасов Рокки Хоррора — британский комедийный мюзикл.
83
Не цитата из фильма, но цитата из сценария, написанного для зрителей: к фразам героев придуманы ответы (реплики), которые кричит толпа, сидящая в кинотеатре. В общем виде этот отрывок звучит так:
Герой на экране: «Теперь осталось лишь одна вещь, которую я хочу сказать тебе…».
Зрители: «Черт возьми, Джанет, пойдем трахаться!».
Герой на экране: «Черт возьми! Джанет! Я люблю тебя!».
Зрители: «Врешь, придурок!».
84
Комедия с Биллом Мюрреем в главной роли (1979 г.).
85
Персонажи (капитаны) вселенной «Звездного пути» («Стар Трека»).
86
Пэйн — сестра Вишеса.
87
ФедЭкс Кинкос — сеть оперативной полиграфии, которая также включает в себя и доставку товаров.
88
8 фунтов = 3,63 килограмма.
89
Ночь живых мертвецов — фильм ужасов, снятый в 1968 году Джорджем Ромеро.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пробужденный любовник"
Книги похожие на "Пробужденный любовник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дж. Уорд - Пробужденный любовник"
Отзывы читателей о книге "Пробужденный любовник", комментарии и мнения людей о произведении.