» » » » Юрий Иванов - Рейс туда и обратно


Авторские права

Юрий Иванов - Рейс туда и обратно

Здесь можно скачать бесплатно "Юрий Иванов - Рейс туда и обратно" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Морские приключения, издательство Ордена Трудового Красного Знамени издательство ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия», год 1986. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юрий Иванов - Рейс туда и обратно
Рейтинг:
Название:
Рейс туда и обратно
Автор:
Издательство:
Ордена Трудового Красного Знамени издательство ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия»
Год:
1986
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рейс туда и обратно"

Описание и краткое содержание "Рейс туда и обратно" читать бесплатно онлайн.



Иванов Ю. Н.

Рейс туда и обратно: Повесть. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 285 с., ил. — (Стрела).

1 руб. 150000 экз.


Калининградский писатель-маринист, известный читателям по книгам «Атлантический рейс», «Сестра морского льва», «Дорогой ветров», в новом произведении обращается к своей излюбленной морской теме. Выполняя рейс, экипаж танкера «Пассат» попадает в сложные и опасные, но в общем тоже обычные для моряков ситуации, которые постоянно создает им океан. Это повесть о наших современниках, людях долга, по первому зову идущих на помощь тем, кто в открытых широтах посылает в эфир сигналы: «Всем, кто меня слышит!»


© Издательство «Молодая гвардия», 1986 г.






— Джим, я на вахте и по уставу не имею права пить. И вообще...

— Я вас понял, сэр. На всех судах, кроме Либерийских, вахта — дело святое, но вы все же сделайте хоть глоток, не обижайте меня, попробуйте, что за гадость я пью, а потом я скажу, для чего я это делаю...

— Ладно уж. — Русов сделал глоток и тотчас вы плюнул. — Слушай, что это?! Бензин, настоянный на старых калошах?

— Ха-ха-ха! Я же говорил вам: гадость, которая называется кактусовой водкой! А знаете, почему я ее пью? Бутылка стоит доллар, но, если выпьешь стакан утром, а вечером вольешь в себя пол-литра простой воды, ты опять пьян! Видите ли, чиф, я весь в долгах. Под Галифаксом я купил великолепный домик в рассрочку, ах, какой это домик, но он стоит двадцать тысяч долларов! А в домике мебель... В рассрочку, конечно, ах, какая мебель! А в гараже стоит «мустанг». Чиф, в нем триста лошадиных сил, что за чудо-машина, но... Чиф, я живу в долг, мне нужно много денег, вот почему я и плаваю на этом проржавевшем корыте. Ведь офицерам на либерийских судах платят в три раза больше, чем в других странах. И если я отплаваю на этом «Эльдорадо» пять лет подряд, то я стану хозяином и дома, и мебели, и «мустанга», чиф, вам все ясно?

— Джим, такая жара, а ты уже навеселе... Послушай, но ведь суда, приписанные к портам Либерии, и тонут чаще, чем все остальные. Ты знаешь об этом?

— Вот и поэтому я пью такую дрянь, как кактусовая водка, — сказал Джим, и лицо его стало грустным. Он уставился в палубу, а потом махнул рукой и приложился к горлышку. Глотнул, сморщился, засмеялся и выкрикнул: — А я не утону, чиф, черта с два, я живучий. И за такие деньги можно рискнуть, ведь правда? А если утону, то моя Эллен, мы с ней поженились весной прошлого года, получит страховку в пятьдесят тысяч и оплатит все то, что я накупил, вам все ясно, чиф?

— Удачи тебе, Джим, но гляди: уцелеешь, но сопьешься.

— А не пить нельзя, чиф. Ведь каждую секунду ждешь, что... А когда в голове туманчик, то на все наплевать, да и время летит быстрее.

— Кому судно-то принадлежит?

— Греку Онассису. Слышали про такого? Который жену Кеннеди сцапал... Вот дурища-то, а? Видел я их: он низенький, жирный, как наш китаец Ли, нос что груша, а она красотка. На яхте, где ванная и унитаз золотые, с ним по Средиземному морю раскатывает... Ну, дурища, после Джона Кеннеди — и этот жирный индюк?! Тьфу.

— А этот Ли? Он же истязает мальчишку!

— А что я могу поделать? Как-то вступился за него, так Ли мне чуть горло ладонью не перерубил... Да не волнуйтесь вы за нашего юнгу: палка-то легкая, а уши у нашего Томми будто каучуковые.

— У него же вся спина в синяках.

— Да не волнуйтесь, говорю вам, за него! И я был юнгой, и меня так же лупил кок, только не палкой, а поварешкой, да все по башке. Злым будет, волевым, превратится наш Томми из морского волчонка в настоящего зубастого волка, ну вот, теперь вам все ясно? Ну а я пошел... Ах да, ведь я не просто так заглянул к вам, а по делу: один из ваших матросов заявил, будто наш Томми — его сын, которого он разыскивает уже несколько лет.

— Вот как?! Кто же это?

— Звать его Юрэк, этакий здоровяк с мрачным лицом. Томми сирота, мы его подобрали в прошлом году в Дакаре, куда он добрался на попутных судах из Плимута, но вряд ли Юрэк его папаша. Так что...

— Иди, Джим, тебя уже ждет очаровательная намибийка. Я разберусь.

— И вот что еще, чиф, этот «папаша» Юрэк пригрозил, что если Ли еще хоть раз стукнет Томми, то он уложит повара на палубу. И надолго.

— Поменьше пей, Джим. Не забывай, что тебя ждет Эллен.

Джим поднял на Русова глаза. Несколько мгновений они глядели друг на друга, и вдруг лицо Джима Макклинза исказилось гримасой боли. Он отвернулся, всхлипнул и протянул Русову руку. Тот крепко сжал ее, похлопал Джима по плечу. Тот сделал вид, что закашлялся, потом как-то хрипло рассмеялся и, махнув рукой — до встречи! — вышел из ходовой рубки.


Ну, Юрик! Этого еще только недоставало! Еще не хватало конфликта с китайцем Ли. Да этот жирный поварюга из «Юрэка» лепеху сделает, да еще полицейский протокол, а может, и арест Юрика, да тут на месяц застрянешь в этом чертовом Уолфиш-Бее!

— Шурик, разыщи и приведи ко мне нашего пассажира, — сказал он вахтенному матросу. — А что это у тебя рука забинтована?

— Схватился за кормовой леер... Так накалился! А тут всегда этакая жарынь?

— Да нет. Как-то заходили сюда, было пасмурно, сыро, прохладно... Но что это там за шум?

— Вроде бы драка на либерийском танкере, — воскликнул Мухин, выглянув в дверь ходовой рубки. — Да там же наш Юрик!

— Куликов! — окликнул Русов Жору. — Посматривай тут, я сбегаю на «Эльдорадо»...

— Да никакой там драки нет, просто наш Юрик с китайцем из-за юнги спорит, — отозвался Жора. — Просто беседуют на повышенных тонах.

Зной, духота. Влажная рубаха липла к телу, песок на лице, шее, спине. Кожа чесалась, словно посыпанная красным перцем.

Забыв о предостережениях Мухина, Русов схватился за леер и чертыхнулся: через железо будто ток пропущен. Подул на ладонь, щуря глаза, окинул взглядом «либерийца». На ботдеке толпились люди, среди которых были хорошо приметны высокая фигура Юрика и низкая — бочка на коротких, толстых ногах — китайца. Возле Юрика метался щуплый кок «Пассата» Федор Петрович, что-то выкрикивая, он отталкивал Юрика, а повар «Эльдорадо» держал дек-боя за ухо и тоже что-то говорил, резко и властно взмахивая толстой, с короткими, будто обрубленными пальцами рукой. В тени шлюпок сидели и стояли несколько моряков с «Эльдорадо», и среди них уже знакомый рыжий страдалец с трубкой в зубах, так неудачно объевшийся тухлыми устрицами. А, и наш доктор здесь! Русов ступил на палубу либерийца и огляделся. Итак, что тут происходит? Толя Гаванев громко говорил смуглому, курчавому парню с «Эльдорадо»:

— Да разинь же ты рот как следует! Говори: «А-аа-а!»

— Это мой сын, уверяю вас! — наступал на китайца Юрик. Э, да он и английский знает. — Я его ищу уже три года, я побывал уже в пятнадцати портах и...

— Пошли домой, Юрий. Домой! — выкрикивал кок, толкая «инопланетянина» жилистыми руками к переходному трапу: — Тебе голову напекло, а? Не связывайся ты с этим китайцем.

— А-ааа-а! — хрипел курчавый «эльдорадец», в рот которому пытался заглянуть доктор. — А-ааа-а!

— Отойди! Ударю! — хрипло, сдавленно выкрикивал китаец и все взмахивал и взмахивал своей короткопалой рукой, но хоть и была она толстой, на вид тяжелой, но взмахи были такими резкими и быстрыми, что Русову показалось, будто он услышал, как тоненько посвистывает воздух. — Сын?! Какой еще сын? Это го безмозглого дурака мы подобрали в Дакаре! Я одел, накормил, напоил его, я обучаю его поварскому искусству...

— В Дакаре! — вскричал Юрик. — Конечно же, это Гем, мой сын. Именно там, слышите вы? В ста милях от Дакара наша яхта потерпела катастрофу!.. Гем, мой мальчик, неужели ты не узнаешь своего отца?

— Да, это мой отец! — вдруг отчаянно вскрикнул Томми и, скривившись от боли, крутнулся, выдернул свое ухо из пальцев Ли, кинулся за спину Юрика, крича: — Отец, отец, я знал, что ты найдешь меня, я знал!

— Что тут происходит? — перекрывая шум и гам, ввязался в перепалку Русов. — Юрик, кто тебе позволил переходить на «Эльдорадо»? Какой сын? Томми — твой сын?! Мистер Ли, — обратился Русов к китайцу, — минутку, не горячитесь... Да что это: солнце вам всем мозги размягчило?! Минутку, Ли, не напирайте...

— А-ааа-а! — ревел курчавый матрос, а Толя Гаванев раздирал ему рот, заглядывал в глотку: — А-ааа-а!

— Толя, ты-то что тут делаешь?!

— Да кость у этого оболдуя в горле застряла, — отозвался Гаванев. — Рыбья.

— Отведи его к себе в лазарет, там и... Да не напирайте же, мистер Ли!

— Отдай мальчишку! — орал китаец, наступая на Русова и кока, которые пытались остановить эту глыбу мяса и сала. — Да это же похищение! Вахтенный! Звоните в полицию!..

— Коллега, прошу вас, успокойтесь! — визгливо выкрикивал кок Федор Петрович, выставляя навстречу синему дракону свою хилую грудь. — Прошу вас, коллега, сейчас мы во всем...

— Отдайте дитя! — взревел «коллега». — Или буду бить!

— Бей их, Ли! Гони русских с судна! — подзадоривали китайца моряки «Эльдорадо». — Пусть не суют свои носы куда не надо!

— Стоп! Что тут за конфликт? — послышался вдруг тихий, уверенный басок, и Русов увидел, что к ним направляется плотный, седой мужчина в фуражке с позеленевшим крабом и таким большим козырьком, что можно было сразу понять: сшита она в Плимуте, лишь там делают такие морские «капитанки». Правда, кроме фуражки, на мужчине были лишь плавки, но голос его был командирски строг, и матросы, завидя его, шевельнулись, кто-то кивнул, кто-то что-то сказал, а китаец слегка склонил голову. — Старший помощник капитана танкера «Эльдорадо» Андре Сабатье, — представился мужчина, признав в Русове одного из командиров «Пассата». Улыбнулся узкими губами: — Простите, сэр, что одет не полностью: жара.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рейс туда и обратно"

Книги похожие на "Рейс туда и обратно" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юрий Иванов

Юрий Иванов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юрий Иванов - Рейс туда и обратно"

Отзывы читателей о книге "Рейс туда и обратно", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.