Мишель Селмер - Герцог-сердцеед

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Герцог-сердцеед"
Описание и краткое содержание "Герцог-сердцеед" читать бесплатно онлайн.
Виктория Хьютон прекрасно знала, что представляет из себя Чарлз Фредерик Мид — бабник, меняющий женщин чуть ли не каждую неделю. К тому же он участвовал в разорении ее семьи. И вот теперь ей предстояло работать под его началом. Ну что ж, она справлялась со многими сложностями в жизни, справится и с этой.
— Напомнить вам о вечеринке в кругу родственников и получить подтверждение, что вы останетесь на уик-энд.
Чарлз взял сообщения и присел на край стола.
— И что ты ей сказала?
— Что вы приедете. На весь уик-энд.
— Ты это серьезно? — изумленно спросил Чарлз.
Виктория широко и немного злорадно улыбнулась.
— Абсолютно.
— Ты меня разыгрываешь, — заявил он, взглянув на нее.
— Ничуть.
Виктория могла поклясться, что он побледнел.
— Это невозможно. Я, помню, говорил тебе, что я не могу остаться у родителей на весь уик-энд.
— Вы говорили? — невинно спросила Виктория. — Извините, наверное, я забыла.
— Это подло, — заявил Чарлз.
Виктория приняла виноватый вид, но обмануть его ей не удалось.
— Ну, тогда мне придется захватить с собой и тебя — тогда мы будем квиты.
Конечно-конечно, безмятежно улыбнулась Виктория. Герцог со своей личной ассистенткой в кругу семьи и родственников. Но если такое и возможно, скорее всего, ее посадят ужинать на кухне, вместе с остальной прислугой.
— Хорошо, я могу позвонить вашей матушке и сказать, что у вас есть другие, более важные дела, чем проводить выходные с родителями. Хотя, позволю себе заметить, они ведь не становятся моложе.
— Ты бы точно поладила с моей матерью, — присвистнув, убежденно сказал Чарлз.
У Виктории были на этот счет большие сомнения. Вряд ли его мать станет обращать много внимания еще на одного человека, который работает на их семью.
— Больше ничего не нужно? — спросила она, надеясь таким образом изгнать Чарлза со своего стола — его близость и исходящий от него запах просто дурманили ей голову. — Меня ждет работа.
— Что-то срочное?
— Мне нужно прослушать кучу сообщений от ваших поклонниц, а это работа, хотя вы можете мне не поверить, довольно трудоемкая.
— Но в моей жизни сейчас есть место только для одной женщины, — вкрадчиво заметил Чарлз и подался к ней, не спуская с нее глаз цвета темного шоколада.
Пожалуйста, пусть это буду не я! — взмолилась про себя Виктория, вжимаясь в спинку кресла.
— Думаю, мне стоит позвонить матери, — вдруг заявил Чарлз и легко соскочил со стола. — Сообщи мне, когда появятся первые соискательницы.
Виктория облегченно выдохнула.
— Обязательно, — пообещала она, надеясь, что сегодня Чарлза больше не увидит.
Глава восьмая
Не прошло и пятнадцати минут после ухода Чарлза, как снова позвонила его мать.
Виктория мученически возвела глаза к потолку и, следуя указаниям Чарлза говорить все что угодно, но не соединять его с ней, с сожалением произнесла:
— Боюсь, он на встрече, но я могу передать ему ваше сообщение.
— Я не хотела мешать… — Все свои звонки — будь он первым или десятым за день — мать Чарлза начинала неизменно одинаково. — Мне нужно лишь оставить приглашение на вечер.
— Я сообщу Чарлзу, — вежливо ответила Виктория, вздохнув про себя. Сколько раз ей предстоит еще это выслушивать?
— Нет, нет, это не для Чарлза. Это для вас, — быстро сказала герцогиня.
— Для меня, мадам? — несколько растерявшись, спросила Виктория.
— Чарлз сказал, что вы едете с ним и останетесь у нас на выходные.
Виктория отказывалась верить своим ушам. Она сошла с ума или в голосе этой женщины она действительно слышит радость?
— Я также хотела сказать вам, — с энтузиазмом продолжила мать Чарлза, — что мы с мужем с нетерпением ждем встречи с вами. Чарлз редко приглашает к нам своих друзей, я имею в виду женщин.
— Мадам, я работаю на вашего сына.
— Да, я знаю, но Чарлз так же высоко ценит и вашу дружбу. А друзья Чарлза — наши друзья. Мы с его отцом лишь хотели, чтобы вы знали, что мы вас ждем, — повторила она. — Вы ведь приедете?
С каких это пор они с Чарлзом друзья? — мысленно простонала Виктория, но у нее не хватило духу сказать этой женщине, что она ошибается.
— Да, разумеется. Я буду счастлива с вами познакомиться.
Закончив разговор, она подошла к двери, ведущую в кабинет Чарлза, и распахнула ее, не потрудившись постучаться. И почти сразу же осознала, что именно такой реакции он от нее и ждал. Об этом Виктории сказала его поза, но теперь было поздно что-либо менять.
— И вы еще обвиняли меня в подлости?! — с возмущением воскликнула Виктория.
— Я так понимаю, звонила моя матушка? — улыбнулся он.
— Это было низко даже для вас.
— Око за око. Ведь так обычно говорят? — Улыбка Чарлза стала шире.
— Я не хочу проводить уик-энд в доме ваших родителей.
— Я тоже не хочу. Но похоже, у нас нет иного выбора… — он развел руками.
— Они не мои родители. Я не обязана туда ехать, — заявила Виктория.
— Так в чем проблема? — Чарлз пожал плечами. — Позвони моей матери и скажи, что не можешь или не хочешь приехать. Надеюсь, твой отказ их не очень заденет.
Виктория свирепо уставилась на него.
— Или ты могла бы поехать со мной и по крайней мере развлечься, — спокойно заметил Чарлз.
— Сомневаюсь.
— В чем?
— О каком развлечении вы можете говорить, если не хотите туда ехать?
— Мои родители — хорошие люди, но, когда мы собираемся втроем, очень скоро нам становится не о чем говорить. Чем больше людей, тем больше тем для разговора можно найти.
— Но я не имею ни малейшего представления, о чем мне с ними говорить! Мы совершенно из разных кругов.
— Ты о чем?
— Я всего лишь ваша служащая.
— Но ты ведь человек? И они тоже люди.
Виктория не могла понять, чего добивается Чарлз, уговаривая ее принять приглашение. Или дело в том, что она ему не доверяет? А может, не доверяет себе?..
— По-моему, ты создаешь себе лишние проблемы, — заметил Чарлз и встал.
Виктория сразу же напряглась, решив, что он хочет подойти к ней, но Чарлз присел на край стола. Его внешний вид уже был не так безупречен, как утром, — он снял пиджак, ослабил галстук и закатал рукава рубашки до локтя, но его по-прежнему окружала аура властности.
— Ответь мне на один вопрос. Как такая женщина, как ты, может быть настолько неуверенной в себе?
— О чем вы говорите? Я более чем уверена в себе. Просто так устроен мир…
— Когда ты встретилась с моими кузенами, ты почувствовала, что они относятся к тебе как к человеку второсортному?
— Нет, конечно, — сразу возразила Виктория.
Чарлз пожал плечами.
— Ну и мои родители такие же. Хорошая еда, веселая компания — тебе понравится. Хотя, если тебе вдруг станет не по себе, я в любой момент могу отвезти тебя домой.
Ну уж нет! Если она поедет, то только на своей машине, решила Виктория, неожиданно осознав, что уже согласилась принять приглашение. Впрочем, почему бы и нет? И не стоит себя обманывать. Ей ведь интересно, какие у Чарлза родители и каким он предстанет перед ней в кругу семьи?
— Хорошо, — вздохнула она и добавила: — Как будто у меня есть выбор.
— Вот и ладно, — удовлетворенно сказал Чарлз, чем вызвал у Виктории беспокойство: что он задумал? — Значит, выезжаем через две недели, в пятницу после обеда. В город возвращаемся в воскресенье днем.
— Я поеду своим ходом, — заявила Виктория, внутренне приготовившись отстаивать свое решение.
Но Чарлз просто кивнул.
— Бери любую одежду, но для субботы необходимо вечернее платье.
— А сколько ожидается гостей?
— Сотня или около того.
Виктория чуть не поперхнулась. Сотня или около того богатых и влиятельных людей?
— У тебя есть вечернее платье? — спросил Чарлз.
Одно. Которое она надевала четыре года назад на благотворительный вечер. У нее просто нет денег на платья, в которых ей и показаться-то негде.
— Думаю, найдется, — бодро заявила Виктория.
— Уверена? Если для тебя это проблема…
— Я же сказала, — оборвала его Виктория. — И вообще, я пока еще не нищая.
— Я этого и не говорил.
Так-так, Виктория. А может, Чарлз был не так уж не прав, говоря о ее пониженной самооценке? Иначе почему она так остро реагирует на его замечания, касающиеся ее нынешнего материального положения?
— Прошу прощения, — смягчила свой тон Виктория. — Я не хотела быть грубой.
— Если ты не хочешь идти…
— Я поеду и останусь на все выходные, — твердо сказала она.
В конце концов, в последнее время у нее не много поводов для радости, так почему бы не повеселиться, если представляется такая возможность?
Она была дома уже в семь тридцать вечера. Обычно Виктория возвращалась гораздо позже, но сегодняшний день показался ей невероятно долгим. Положив сумочку, она прямиком направилась к бару, повесив по дороге свой пиджак на стул. Открыв каберне — свое любимое вино, она щедро плеснула себе в бокал, выпила его до дна и завалилась на диван, стараясь не думать о женщине, с которой Чарлз встречался вечером.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Герцог-сердцеед"
Книги похожие на "Герцог-сердцеед" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мишель Селмер - Герцог-сердцеед"
Отзывы читателей о книге "Герцог-сердцеед", комментарии и мнения людей о произведении.