» » » » Алексей Фомичев - Спаситель по найму: Преодоление


Авторские права

Алексей Фомичев - Спаситель по найму: Преодоление

Здесь можно купить и скачать "Алексей Фомичев - Спаситель по найму: Преодоление" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алексей Фомичев - Спаситель по найму: Преодоление
Рейтинг:
Название:
Спаситель по найму: Преодоление
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Спаситель по найму: Преодоление"

Описание и краткое содержание "Спаситель по найму: Преодоление" читать бесплатно онлайн.



Когда-то этот мир был практически уничтожен — но его обитатели нашли в себе силы начать все заново. Однако теперь новым королевствам, выстроенным на руинах исчезнувших, вновь угрожает гибель. Лучший из оракулов предсказывает: спасение принесет только выходец из другой реальности — Человек Войны с камнем в сердце и отвагой льва, продающий свое воинское искусство за звонкое золото…Посланники, сумевшие пройти между мирами, уверены: этот избранный — наемник Герман Ветров, только что вернувшийся на родину после службы за границей. Поначалу Герман попросту принимает их за сумасшедших. Но сумасшедшие эти готовы заплатить любую цену, которую он назначит… И тогда Ветров и его лучший друг Кирилл Шилов решают рискнуть. В конце концов, не все ли равно наемникам, где и за кого сражаться?






Кир покосился на Германа и шепнул:

— Вот это забрели! Что делаем?

— Спрашиваем и уходим. Приготовься.

— Всегда готов.

Кир тронул запястьем рукоятку револьвера и первым шагнул с последней ступеньки.


Появление наемников было отмечено стихнувшими разговорами и перестуком костей. Видимо, появление здесь чужих — дело настолько необычное, что никто не знал, как себя вести.

Кир спокойно подошел к стойке бара, поймал изумленный и напряженный взгляд хозяйки и улыбнулся.

— Привет. Бракл есть?

— Сунтра, — ответила хозяйка.

Это тоже бренди, но более низкого качества. Наемники и не ждали, что им здесь нальют «Мартель».

— Две стопки.

Герман встал вполоборота и поглядывал на столики. Кир тоже следил за залом, но по отражению в давно не мытом зеркале, висевшем за спиной хозяйки.

Барменша шустро наполнила две стопки грамм на пятьдесят, подвинула их Киру и сказала:

— Два понга. Как вас сюда занесло?

— Гуляли. До города далеко?

Барменша глянула куда-то в сторону, помрачнела.

— Вы в Старом поселке. До города минут пятнадцать… бегом. Бегите отсюда, пока вас не оставили без штанов.

Кир вздернул бровь, покачал головой и огорченно произнес:

— Без штанов далеко не убежишь. Вот деньги.

Он одним махом осушил стопку и положил на стойку две монеты. Герман тоже выпил, подавил желание выплюнуть это пойло на пол и не стал морщиться. Дерьмо, конечно, но ничего, не умрет.

— Куда идти-то? — задал еще вопрос Кир.

— Прямо по улице до перекрестка, там направо. И дальше вдоль насыпи, потом карьер… увидите. С дороги не сворачивайте, не то угодите в болото. Как увидите каланчу, значит, вышли.

Кто-то из посетителей подошел к стойке, навалился на нее и, шепелявя, произнес:

— Шенжара, дорогуша, налей штопку ишшо.

Барменша плеснула из бутылки в стопку, налив едва ли половину. Двинула ее по доске.

— Хватит с тебя, алкаш! Пока долг не вернешь, больше не налью.

Кир скосил глаза на посетителя. Невысокий мужичок в грязном пиджаке непонятно какого цвета. Космы нечесаны, торА. чат во все стороны. Морщинистое лицо в копоти, верхняя губа порвана. Во рту не хватает половины зубов. Взгляд как у шакала — страх и злоба.

Смотрит этот гад на них внимательно, оценивающе. Когда видишь такой взгляд, рука сама тянется к рукоятке револьвера.

— Шпашибо, дорогуша! Жа мной не пропадет…

Он отошел, припадая на левую ногу. Герман проводил его взглядом и повернулся к барменше.

— Тебя зовут?..

— Сенжара, — ответила та. — Уходите.

— Уже идем. Здесь пролетку или повозку можно найти?

— Нет. Пролеток нет, повозку вам никто не даст. И никуда не повезет. Валите быстрее.

Судя по всему, она была здорово раздражена. Чем? Уж явно не тем, что в ее заведении могут прирезать двух чужаков. Но выяснять нет времени, а тем более необходимости.

Кир кивнул Сенжаре и первым отошел от стойки. Обратно шли также: Кир впереди, Герман сзади, чуть сбоку.


То ли изумление от внезапного появления чужих было столь велико, то ли сидевшие в кабаке типы и не планировали никого убивать, но наемники ушли спокойно.

Конечно, случись что, отбились бы. Но велик риск схватить шальную пулю. Да и подмога этим парням могла прийти быстро. В общем, свалили вовремя.

Выйдя на улицу и глотнув свежего воздуха, наемники быстрым шагом дошли до перекрестка и свернули направо. Несколько человек проводили их взглядами, далекими от приветливых.

— Откуда здесь такой притон? — подал голос Кир, когда они дошли до насыпи.

— Хрен его знает. Может быть, выселили всю мразь сюда и очистили город?

— Может быть. Но этот мудак Земерлек на хрена нас завез сюда?

Герман не ответил. Этот вопрос занимал его самого, но ломать сейчас голову он не хотел.

* * *

Дорога была ровная, широкая, но заросшая травой. Видимо, давно никто не ходил. Высокая насыпь шла с правой стороны дороги, слева был низкорослый кустарник. За ним редкая посадка, сквозь которую можно было разглядеть курганы.

Вскоре насыпь стала ниже, потом и вовсе сошла на нет. И уступила место огромному котловану. Дорога стала уже, появились колдобины, выбоины. Потом грунтовка и вовсе исчезла, под каблуками зашуршали мелкие камешки. Отчетливо потянуло тухлой водой. Слева возникло болото.

— Приятное местечко, — хмыкнул Кир. — Рудник, что ли, был? Или шахта?..

— Золото добывали, — пошутил Герман, разглядывая остов тележки и ступеньки полуразрушенной лестницы, ведшей на дно котлована.

Вопреки совету барменши, бежать они не стали. Вряд ли завсегдатаи кабака рванут в погоню, не зная достоверно, будет ли добыча или нет. А эти ребятки не похожи на тех, кто отрывает задницу от стула ради мелочи.

Вот и шли, глядя по сторонам, не забывая следить за тылом и про себя матеря нерадивого Земерлека, завезшего их черт знает куда!

А болото все тянулось, то исчезая, уходя дальше от дороги и подступая вплотную. Справа пошли полуразрушенные постройки типа сарая, потом взгляд выхватил большое трехэтажное здание без окон и дверей, с узкой металлической лестницей, ведшей на крышу.

— Точно, были разработки, — уверенно заявил Кир. — И болото возникло на месте котлованов. Затопило их.

— Это что тогда добывали, если столько нарыли?

Кир пожал плечами. В этих делах он не разбирался.

Дорога опять повернула, на этот раз налево. Болото вроде бы закончилось, ему на смену пришли посадки. Наемники подошли к ней почти вплотную, когда из-за деревьев вдруг вышли пять человек.

Герман мгновенно узнал того шепелявого хмыря, что подходил к барменше. Рядом стоял рослый плечистый мужик в плаще и с котелком на голове. Справа и слева подходили еще трое.

Тут и думать не надо — банда! Вот так, барменша не зря предупреждала! А они, олухи, не послушали!

Рядом едва слышно чертыхнулся Кир. Тоже узнал шепелявого. Глянул назад и шепнул:

— Работаем сразу?

— Сократим дистанцию. Твои справа…

Никакой случайностью тут и не пахло, ясно дело — наводка. Вступать в переговоры глупо. Попытка договорится бессмысленна.

Мужик в плаще, видать, главный, вытащил из кармана револьвер. То же самое сделали его спутники. Только шепелявый ничего не достал.

— Ну-ка, стволы и ножи на землю! — скомандовал вожак.

Герман оценил расстояние до него — метров пять. Можно работать, но будет тяжеловато. Четыре ствола как-никак.

— Что тебе надо? — спросил он.

— Деньги.

— Так у нас их мало. Или тебе так нужны полсотни понгов, что ты потратил время на то, чтобы догнать нас?

— Мне нужны восемь сотен, что вы тащите в карманах! — осклабился вожак и повторил приказ: — Бросай оружие на землю!

— Урою суку! — прошипел Кир.

Он сразу понял, откуда этот тип знает о деньгах и почему чертов ублюдок Земерлек привез их сюда, в старый поселок. Зная о деньгах, он специально вез их прямо в лапы бандитов. А они — два идиота — считали ворон и поздно заметили, как повозка пошла по другой дороге. Ну не кретины?


Герман посмотрел на подельников вожака. Молодые, наглые, злые. Оружие держат уверенно, с пяти метров вряд ли промажут. Но стоят слишком плотно друг к другу. Один и вовсе за шепелявым, в случае чего тот помешает стрелять. Самый опасный — вожак. Его валить в первую очередь.

«Не хотели деньги кровью залить, — мелькнула у Ветрова догадка. — Потому и не стали стрелять сразу. И дали подойти, чтобы уж наверняка. Все, тянуть нечего… пора!»

Герман достал револьвер, увидел, как напряглись бандиты, и бросил оружие на землю. В двух шагах перед собой. Рядом Кир сделал то же самое. И еще с усмешечкой спросил:

— А может, поделим по-братски? И разойдемся?

— Ты мне не брат, — поморщился вожак.

— Где-то я уже это слышал, — вздохнул Шилов. — В чем правда, брат?

— Деньги! — вдруг выкрикнул шепелявый.

Вожак покосился на него и поторопил:

— Быстрее.

— Деньги, ножи и работаем, — шепнул Герман и полез за пачкой банкнот.

Кир вдруг замер, не вытащив до конца кошелек, смотря куда-то за спину бандитам. Потом матюкнулся.

— Он здесь.

— Кто?

— Земерлек. На повозке сидит у поворота.

Герман достал кошелек, вытащил из него пачку денег и показал главарю.

— Это?

— Да. Бросай.

При виде денег бандиты оживились, жадно смотрели на банкноты. У одного ствол револьвера ушел вниз, глаза стали как блюдца. Наверное, никогда не видел сразу столько.

— Лови!

Герман швырнул банкноты перед собой, они взлетели в воздух и рассыпались. Кир повторил жест, и его пачка тоже взмыла в воздух.

— И это лови! — выкрикнул Герман, вытаскивая нож и бросая его.

Бросок вышел сильным, нож полетел прямо в вожака. Кир с полусекундным запозданием тоже бросил свой нож.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Спаситель по найму: Преодоление"

Книги похожие на "Спаситель по найму: Преодоление" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алексей Фомичев

Алексей Фомичев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алексей Фомичев - Спаситель по найму: Преодоление"

Отзывы читателей о книге "Спаситель по найму: Преодоление", комментарии и мнения людей о произведении.

  1. Сергей Мс25.01.2020, 21:05
    Трудно скачать трудно найти скачанную книгу. А книга классная.???????
А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.