Линн Флевеллинг - Возвращение королевы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Возвращение королевы"
Описание и краткое содержание "Возвращение королевы" читать бесплатно онлайн.
Принцесса Тамир — единственная наследница трона, спасенная при помощи черной магии и призванная оракулом спасти и возродить скаланское королевство. Чтобы отстоять права на престол, перерожденной в колдовском пламени истинной королеве предстоит не только доказать, что она никакая не самозванка, но и вступить в борьбу с узурпировавшим власть Корином, обладателем волшебного меча Герилейн.
Перед вами заключительная часть «Тамирской триады», высоко оцененной такими мэтрами мировой фантастики, как Джордж Р. Р. Мартин, Робин Хобб, и другими не менее известными мастерами жанра.
— Меня тошнит от него! — рявкнула Тамир, едва взглянув на отражение.
— Согласна, зеленый не твой цвет, в нем ты слишком бледная. Но что-то ты должна надеть, а эти платья — все, что у нас есть.
Тамир отвергала один туалет за другим, наконец неохотно согласилась на охотничье платье из темно-синей шерстяной ткани с высоким воротом — и прежде всего потому, что оно выглядело проще всех остальных, к тому же спереди было укорочено и не слишком облегало фигуру, что давало свободу движений. Кружевные рукава были подвязаны у плеч, не стесняя руки. К тому же это платье позволяло ей надеть привычные башмаки вместо мягких туфель, принесенных Айей. Когда Уна зашнуровала платье на Тамир, оно, конечно, стало несколько более тесным, но все же не таким неудобным, как боялась принцесса.
— Вот это к нему подойдет, я уверена, — сказала Айя, подавая Тамир кожаный пояс, украшенный цветами и листьями. Пояс застегнули золотой пряжкой, и он свободно лег на узкие бедра Тамир, а его длинные концы с позолоченной бахромой упали спереди до самых колен. Тамир подхватила рукой бахрому и всмотрелась в крошечные шарики, украшавшие ее, зачарованная изяществом отделки.
— Похоже на работу Иланти, — сказала она.
— Ты всегда сразу замечала хорошие вещи, — сказала Уна, доставая из-под туники подвеску в форме крошечного меча, сделанную для нее Тамир несколько лет назад. — Ты еще делаешь драгоценности?
Тамир бросила бахрому, раздраженная тем, что ее поймали на таком пустячном интересе.
— Все мои инструменты пропали в Эро.
— Я уверена, ты найдешь другие, — сказала Айя. — У тебя есть дар, и о нем нельзя забывать. А теперь, Уна, посмотри, что можно сделать с ее волосами. У моей лошади хвост и то лучше выглядит.
Пока Уна расчесывала ей волосы, Тамир беспрестанно ерзала на месте.
— Только без выкрутасов, слышишь? Я не хочу вечно беспокоиться о прическе, словно… девчонка какая-нибудь!
Уна и Айя хихикнули при этих словах.
— Но это не причина оставлять волосы так, как ты их носила прежде, — возразила Уна, ловко расплетая мужские воинские косы. — Все женщины-воительницы, которых я знаю, либо носят волосы распущенными, либо заплетают в одну длинную косу сзади, убирая их с лица. — Она зачесала волосы Тамир назад и заплела их в толстую косу, потом достала из сумки на поясе красный кожаный шнурок. — Видишь? Никаких лент. И обещаю не завязывать бантик. Все. Взгляни на себя.
Тамир снова уставилась в зеркало и была заметно удивлена тем, что увидела.
— Дай-ка мой меч с поясом, — сказала она.
Она надела воинский пояс поверх нарядного дамского пояска и еще раз всмотрелась в свое отражение. Платье, безусловно, изменило ее внешность; теперь она выглядела скорее стройной, чем тощей и угловатой. Тонкие косички у висков и меч напоминали о том, что она по-прежнему остается воином, но вид у нее стал уже не таким мальчишеским. Тамир постаралась не хмуриться. Конечно, никто не назвал бы ее красавицей, но цвет платья неожиданно подчеркнул глубокую синеву ее глаз.
— У меня кое-что есть для тебя, — сказала Айя. — Твой отец доверил мне эту вещь много лет назад и просил сохранить для тебя. — Айя извлекла из складок своего одеяния тонкий золотой ободок и преподнесла его Тамир. Несмотря на простоту, украшение было изумительно красивым — вдоль золотой ленты вились изящные завитки морских волн. — Ауренфэйская работа. Он принадлежал твоей матери.
Тамир хотела надеть ободок на голову, но Уна остановила ее.
— Нет, погоди. С зачесанными волосами он не будет смотреться. Позволь-ка…
Она быстро расплела толстую косу и пальцами взбила волосы Тамир. Потом приподняла верхнюю часть волос и пропустила их сквозь обруч, прежде чем надвинуть золотую ленту на лоб Тамир. Волосы свободно упали на спину принцессы, и на виду осталась лишь та часть украшения, что легла на лоб. Уна аккуратно поправила тонкие косички у висков.
— Вот! Теперь люди сразу увидят, что ты принцесса.
Тамир вытянула из-под платья золотую цепочку и разорвала ее, чтобы снять висевшие на ней кольца. Тяжелое отцовское кольцо с печатью она надела на указательный палец правой руки, а кольцо с портретом родителей, вырезанным на аметисте, — на левый безымянный палец, и оно пришлось точно впору. Когда Тамир в очередной раз изучила свое отражение, ее лицо смягчилось, на нем появилось совершенно новое выражение. Из зеркала на нее смотрела девушка, хотя Тамир все еще чувствовала себя юношей в женском платье.
Айя стояла за ее спиной, прикрыв рот ладонью, и ее глаза подозрительно блестели.
— Моя дорогая девочка, ты только взгляни на себя… наконец-то вернулась настоящая королева-воительница! Уна, позови Ки и Фарина и Аркониэля тоже, если он поблизости.
Тамир все еще стояла у зеркала, взволнованно разглядывая себя, когда вошли мужчины, а следом за ними — Балдус.
— Какая ты красивая! — воскликнул мальчик.
— Спасибо. — Тамир посмотрела на Фарина и Ки, боясь услышать их смех.
— Парень прав, — сказал Фарин, подойдя ближе и поворачивая ее за плечи. — Великое Пламя! Что скажешь, Ки? Неплохо принарядили нашу девочку, а?
Ки смотрел на нее во все глаза, не говоря ни слова. Наконец он неуверенно кивнул и произнес:
— Так лучше.
— Лучше?!
Сердце Тамир легонько дрогнуло, и она тут же разозлилась на себя за слабость. Надела платье меньше часа назад, а уже ведет себя как придворная девица!
— Нет, правда, — быстро произнес Ки. — С такой прической ты гораздо симпатичнее, и вообще… И платье тебе к лицу. Могу спорить, в нем ты даже сражаться могла бы, если бы пришлось.
Тамир выхватила меч, несколько раз стремительно взмахнула им, делая выпады. Юбка закружилась вокруг ее ног и раз-другой зацепилась за задники башмаков.
— Нет, надо укоротить.
— Это будет новая мода, — сказал Фарин, усмехаясь.
Уна расхохоталась:
— Или просто скандал!
— Да, пожалуй, для сражений тебе лучше будет надевать штаны, — задумчиво произнесла Айя. — Ну а если тебя застанут врасплох, попробуй сделать вот так. — Она подхватила подол своей длинной юбки и заткнула его край за ремень. — Да и бегать так легче.
Тамир застонала, представив, что теперь ей всю жизнь будет мешать юбка.
— Идем, твое высочество. Твои подданные ждут, — сказала Айя. — Позволь им наконец увидеть их королеву и разнести весть о ней во все уголки.
Глава 6
Первый официальный прием Тамир состоялся во дворе замка. Окруженная друзьями и новой стражей, она вышла в голый зимний сад, где увидела беспокойную толпу: там были воины, волшебники и напуганные старейшины разных гильдий. Все с тревогой ожидали новостей.
Тамир огляделась в поиске знакомых лиц и тут же заметила Никидеса. Ссутулившись, юноша сидел в большом кресле рядом с фонтаном и разговаривал с Лисичкой и Айей.
— Эй, а я и не думала, что ты уже можешь ходить! — воскликнула она, не заметив, что все взгляды разом устремились на нее, когда она быстро подошла к Никидесу и неловко обняла его.
— Целители приказали, — хрипло ответил Никидес. Его небритое лицо было белым, как бумага, но глаза сияли от изумления, когда он смотрел на принцессу.
Она взяла его за руку.
— Мне так жаль твоего деда. Нам бы сейчас пригодились его советы.
Никидес грустно кивнул.
— Да, он бы стал верно служить тебе, и я буду. — Он внимательнее присмотрелся к Тамир. — А ты действительно девушка! Великий Свет, мне так хотелось в это поверить, но в то же время казалось, что это просто невозможно. Надеюсь, ты сделаешь меня своим придворным историком. Уверен, скоро начнутся еще и не такие чудеса и мне будет что записывать.
— Должность твоя. Но мне нужны и компаньоны. Я была бы рада, чтобы в первую очередь ими стали вы с Лисичкой, вместе с Ки разумеется.
Никидес рассмеялся.
— Ты уверена, что я тебе нужен? Ты ведь всегда знала, что мечом я владею весьма посредственно.
— У тебя есть другие таланты. — Она повернулась к Лисичке. Его темные глаза по-прежнему оставались грустными, даже когда юноша улыбался. — А ты?
— Хочешь сказать, чтобы я стал оруженосцем лорда Никидеса? Лорд Фарин уже предложил мне это.
— Нет. Ты мой друг и должен быть рядом со мной. Я хочу повысить тебя до полноправного компаньона. А оруженосцев вы оба сами себе найдете.
Лисичка моргнул, удивленно глядя на нее.
— Это большая честь, твое высочество, и позволь сказать, что моя преданность навсегда принадлежит тебе. Но знаешь ли ты, что мой отец был простым рыцарем? И я — второй сын, у меня нет никаких собственных владений.
Тамир обвела взглядом народ, положив руку на эфес меча.
— Надеюсь, все меня слышали? Ну так слушайте еще внимательнее. Каждый преданный мне мужчина или женщина, кто будет верно служить своей королеве, получит награду по заслугам, независимо от происхождения. Нет в Скале таких знатных людей, чьи предки родились бы сразу с коронами на головах. И если по воле Иллиора я буду править Скалой, то я хочу, чтобы всем стало ясно: я ценю людей за их сердца и поступки, а не за род и кровь. Никидес, можешь записать это как один из моих первых указов, если хочешь.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Возвращение королевы"
Книги похожие на "Возвращение королевы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Линн Флевеллинг - Возвращение королевы"
Отзывы читателей о книге "Возвращение королевы", комментарии и мнения людей о произведении.