» » » » Линда Ховард - Нет больше слез


Авторские права

Линда Ховард - Нет больше слез

Здесь можно скачать бесплатно "Линда Ховард - Нет больше слез" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линда Ховард - Нет больше слез
Рейтинг:
Название:
Нет больше слез
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Нет больше слез"

Описание и краткое содержание "Нет больше слез" читать бесплатно онлайн.



Линда Ховард / Linda Howard

Нет больше слез / CRY NO MORE


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Переводчики: Джули, Marigold, Jane Alex, Топаз, Весея, Mashutka, Аленка, Mirina, Mad Russian, Lark, Таташа

Редактор файла: Джули

Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151






— Милла! — позвала её Джулия. Но Милла продолжала подниматься вверх по лестнице.

Глава 18

Чтобы успеть на первый самолет, Милле следовало встать в три, чтобы хватило времени добраться до аэропорта Кентукки, вернуть арендованную машину и у нее оставалось еще немного времени чтобы пройти через пункт контроля в аэропорту. Милла купила кое-что перекусить в автомате в аэропорту Луисвилля, так как могла держать пари, что на этой авиалинии не кормили, а она уже успела проголодаться. Из Луисвилля она долетела до Чикаго, из Чикаго до Солт-Лэйк-Сити, где пересела на другую авиалинию и полетела в Бойс.

Диас ждал ее, и ее сердце забилось сильнее при виде него. Он был одет как обычно, в джинсах и ботинках на каучуковой подошве, хотя из уважения к погоде поменял футболку на рубашку из хлопчатобумажной ткани с длинными рукавами, закатанными до локтей. Он выделялся из маленькой толпы, выражение его лица было как обычно непроницаемым. Несколько человек бросили на него любопытные взгляды, хотя он ничего не делал кроме как просто стоял.

— Что вы узнали? — Спросила Милла с тревогой, когда подошла к нему. Этот вопрос мучил ее во время всей поездки.

Кого он нашел? Что этот человек знал о похищении?

— Расскажу по пути. Я заказал две комнаты в гостинице, — добавил он. — Мы получим багаж, и ты сможешь переодеться, прежде чем мы уедем.

— Почему я должна переодеваться? — Милла оглядела себя снизу вверх. Она была удобно одета в слаксы и блузку, легкий свитер был наброшен на плечи для тепла. Поскольку она привыкла к климату Эль-Пасо, Айдахо был слишком холодным для нее.

— Нужно что-то покрепче, джинсы и ботинки, так как мы не знаем, что найдем. Я провел небольшую разведку и ландшафт здешних мест довольно суров.

Они забрали багаж Миллы: Диас взял самую тяжелую сумку в левую руку, указав правой в сторону стоянки для автомобилей.

— Как долго вы уже здесь?

— Со вчерашнего вечера.

Милла не видела его три недели и до этого момента не понимала, насколько тяжелой была для нее эта разлука.

Одно его присутствие вызвало внутри Миллы волну сильнейшего желания. Это была боль, сродни той, которую испытываешь при родах. Вдали от него она помнила об окружающей его ауре опасности, но не чувствовала ее.

Рядом с ним пульс Миллы учащался, все чувства обострялись, а инстинкты вопили об опасности этого влечения. Она поняла, что значит чувствовать в животе порхание бабочек. Она никогда не чувствовала подобного ни с кем, даже с Дэвидом. Она любила Дэвида, и конечно не любила Диаса, но она также хотела Дэвида сексуально. Но до Диаса ни один мужчина, из тех с кем она встречалась после развода, не вызвал у нее подобную реакцию, независимо от того насколько он ей нравился. Она хотела его. Ей, наверное, пора сходить к психиатру, но она ничего не могла поделать с собой.

Милла ожидала увидеть арендованную машину, или возможно небольшой внедорожник, но транспортное средство, к которому Диас подвел ее, оказалось огромным полноприводным внедорожником, с кабиной, которая находилась так высоко, что Милла задалась вопросом, как сможет залезть туда даже притом что на ней брюки.

Диас поставил ее сумки в багажник и отпер дверь

— Где вы его отыскали? — спросила Милла, рассматривая фары на вершине этого монстра. — Уж точно не арендовали.

Диас положил руки на ее талию и подсадил в кабину.

— Это принадлежит моему знакомому.

Когда он отошел от колеса, она усмехнулась:

— Знакомый, ха? Не друг?

— У меня нет друзей.

Это утверждение испугало ее, ударило в грудь, и причинило боль внутри. Как он может жить такой уединенной жизнью?

— У вас есть я, — вырвалось у нее прежде, чем она подумала.

Диас замер, вставляя ключи в замок зажигания, и медленно повернул голову, чтобы посмотреть на нее. Милла не могла прочитать выражение в его темных глазах; она знала только, что они горели.

— «Я»? — Спросил он мягко.

На мгновение она растерялась, как будто он спросил одну вещь, но подразумевал другую. Он уточнял, действительно ли это так, или выражал сомнение? Милла совершенно растерлась: он был настолько непроницаем, что против воли ее ответ прозвучал как оправдание:

— Если вам нужен друг, я могу быть им. Как можно жить без дружбы?

Он пожал плечами и повернул ключ в замке зажигания.

— Просто.

Да, именно это он подразумевал, он сомневался, были ли у него настоящие друзья. Милла была разочарована и в то же время почувствовала облегчение. Однако как бы сильно не тянуло ее к Диасу, она не была уверена, что когда-нибудь у нее хватит смелости сказать ему об этом. Это все равно что войти в клетку с тигром, независимо насколько он ручной. Сомнение и страх всегда будут присутствовать.

Милла решила перевести разговор на более насущное:

— Этот «знакомый» знает вас и доверяет настолько, чтобы предоставить этого монстра в ваше распоряжение?

— Он доверяет мне.

Она заметила, что Диас не говорил, что человек знал его. Это был бессмысленный разговор, и гораздо важнее для Миллы было узнать то, что удалось ему разыскать и почему они оказались в Айдахо.

— Хорошо, мы едем. Что Вы узнали?

— Почти ничего, — ответил он, и Милла разочарованно поникла.

— Но я думала…

— После того, как мы встретимся с этим парнем, мы, возможно, узнаем кое-что. Я услышал, что его брат был пилотом самолета, который потерпел аварию.

— Вы узнали имя пилота?

— Возможно. — Заметив расстроенное лицо Миллы, он добавил. — Это может стать ниточкой. Потянем за нее и посмотрим, куда она нас выведет. Возможно, не узнаем ничего нового, а может быть, что-то нам пригодится.

— Это означает, что мы, возможно, не узнаем ничего нового.

— Это также может помочь нам найти человека который возможно приложил руку к похищению вашего сына.

— Но возможно, у вас есть имя пилота?

— Я узнал, что парень по фамилии Гиллиланд летал с любым грузом из Мексики, и что семь или восемь лет назад он разбился и погиб. Единственная вещь, которую любой знал о нем, то, что у него есть брат по имени Норманн Гиллиланд, который живет в районе Остроконечных гор недалеко от Лоумана.

Милла уставилась на него, почувствовав неосознанную тревогу, и внезапно поняла почему.

— Итак, никто ничего не знал о пилоте, но внезапно кто-то вспомнил имя его брата и где он живет? Это — очень необычная информация для того, кто о пилоте понятия не имеет.

Диас одобрительно посмотрел на нее:

— Ты могла бы стать хорошим разведчиком. У тебя отличные инстинкты.

Милла сжала руки в кулаки.

— Это — еще одна погоня за недостижимым, не так ли? Зачем тогда мы утруждаем себя.

Диас сделал паузу.

— Еще одна?

— Это то, чем я занималась в течение десяти лет — бегала по кругу. — Милла отвернулась к окну, сжав губы.

— Может, кто-то давал тебе ложную информацию?

Медленно она повернула свою голову, чтобы посмотреть на него.

— Вы думаете это возможно? Меня специально сбивали со следа?

— Ты слишком умна и слишком профессиональна в своем деле, чтобы можно было предположить другие варианты. Когда это — чей-либо ребенок, у тебя все отлично получается, ты находишь их, не так ли?

Милла молча кивнула. Ей сопутствовала почти сверхъестественная удача в поисках, как будто она могла проникнуть в мысли исчезнувшего ребенка или беглеца, и выяснить где они. От этого было больнее вдвойне — она могла найти других детей, но не собственного ребенка.

— Есть и другой вариант, который я рассматриваю, — сказал Диас. — Возможно, я задавал неправильные вопросы. Возможно, нужно просто узнать, кто заставлял людей давать тебе ложную информацию.

Она действительно все эти годы бегала по кругу, и кто-то следил за тем, чтобы так и продолжалось, иногда помахивая перед ее носом очередной заведомо безнадежной ниточкой как морковкой перед кроликом. Единственной реальной помощью, которую она когда-либо получала, был тот, кто отправил ее в Гуадалупе той ночью, когда Диас был там, но Милла понятия не имела, кем был ее осведомитель. И Диас этого тоже не знал, иначе сказал бы ей.

Несколько секунд Милла обдумывала все это, а затем спросила:

— Вы узнали, кто сообщил мне, что вы будете в Гуадалупе?

— Нет.

Еще одна тайна, но этот некто, несомненно помог ей. Нелегко было продолжать расследование, которое постоянно заходило в тупик, сохранять веру, когда в очередной раз все ее надежды разбивались вдребезги. Она еще могла бы понять, если бы от нее просто скрывали информацию, но то, что ее намеренно пичкали то одной историей, то другой, отдавало чудовищной злобой.

Милла была столь погружена в свои мысли, что очнулась, лишь когда они остановились перед маленькой гостиницей. Диас открыл дверь и выпрыгнул из кабины. К тому времени, когда Милла повесила кошелек на плечо, дверь с ее стороны распахнулась, Диас оказался рядом, обнял ее за талию и спустил вниз. Он поставил ее на землю перед собой, и Милла оказалась зажатой между грузовиком, открытой дверью, и его телом. Между ними оставалось еще шесть дюймов, но Милла резко почувствовала жар его тела, и теплый, чистый запах его кожи. Он не брился по крайней мере два или три дня, его челюсть покрывала щетина. Ей захотелось дотронуться и погладить его лицо, почувствовать щетину пальцами.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Нет больше слез"

Книги похожие на "Нет больше слез" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линда Ховард

Линда Ховард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линда Ховард - Нет больше слез"

Отзывы читателей о книге "Нет больше слез", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.