Роберт Сальваторе - Дух демона

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дух демона"
Описание и краткое содержание "Дух демона" читать бесплатно онлайн.
Далеко на краю земли в глубине сумрачной пещеры пробудилось от долгого сна страшное чудовище — демон Зла, чтобы принести в мир смерть и опустошение и подчинить его своей воле. Противостоять демону можно лишь с помощью магии, секреты которой известны эльфам и монахам из отдаленного аббатства — хранителям ниспосланных свыше волшебных камней.
Выросшему среди эльфов Элбрайну суждено стать Защитником и вступить в поединок с демоном, а вместе с ним на битву со Злом отправляются девушка-воительница Джилсепони, воспитанник аббатства Эвелин, умеющий управлять магической силой камней, и Лесной Дух — кентавр…
Элбрайн взглянул на мертвого гоблина. Джуравиль, разумеется, был прав, говоря так об этом порочном народце. Но в том, что этого гоблина они взяли в плен и потребовали от него сведений, было что-то другое. Да, сами гоблины отличались жестокостью и бессердечием. Вся их жизнь была направлена на разрушение и уничтожение. Там, где гоблины были уверены в собственной победе, они нападали на всех людей без разбору, включая и детей. Прежде всего на детей. Элбрайн никогда не испытывал угрызений совести, убивая гоблинов. Но если бы он пообещал этому гоблину жизнь в обмен на сведения о Роджере, он бы сдержал свое слово.
Мысль была довольно необычной, но все необычные рассуждения придется отложить до лучших времен. Элбрайн это понял, выглянув в то же самое окошко, в которое недавно смотрел эльф. Джуравиль не солгал: целая толпа поври, среди которых маячили великаны, двигалась через город, направляясь на север. У Элбрайна сложилось четкое впечатление, что они кого-то ищут.
— Что ты делаешь? — изумленно воскликнул Элбрайн, увидев, что эльф носится по сараю, собирая факелы и скобы, в которые они вставлялись.
Джуравиль даже не потрудился ответить. Он привязал скобы к доске и приладил ее поперек балки так, чтобы она находилась параллельно окну. Теперь зажженные факелы оказались прямо над большой копной сена.
— На случай отступления, — догадался Элбрайн.
— Если понадобится, — добавил эльф.
Полуночник кивнул и не стал донимать друга дальнейшими расспросами, ибо доверял его предусмотрительности. Вскоре они покинули сарай, выйдя через те же сенные двери, которые привели их внутрь, и тщательно закрыли за собой створки. Ползком они добрались до края здания и огляделись по сторонам. Вражеские силы были велики и состояли в основном из поври. У многих в руках были зажженные факелы.
— Положение не из приятных, — пробормотал Элбрайн.
Однако он нашел способ пробраться к центру города. Используя возможности кошачьего глаза, он повел эльфа за собой. Они добрались до стены другого здания, затем нырнули в узкий проход между двумя домами. Не доходя до угла, они натолкнулись на поври.
Полуночник ударил сплеча, и его меч вонзился прямо в шею поври. Меч Джуравиля пронзил врагу ребра и метнулся вверх, чтобы оборвать ему дыхание. Но несмотря на согласованность и быстроту действий, дворф успел испустить предсмертный крик.
Этот крик заставил обоих друзей обменяться тревожными взглядами.
— Давай уходить отсюда, и побыстрее, — потребовал эльф.
Двигаясь быстрым шагом, Элбрайн смотрел больше вниз, чем вверх, выискивая какой-нибудь навес или что-то в этом роде, что могло бы указывать на погреб. Джуравиль прыгал из стороны в сторону, следя за появлением врагов. Поскольку внимание Элбрайна было сосредоточено на поисках погреба, он немало удивился, когда сверху послышалось:
— Никак что-то ищете?
Элбрайн поднял голову и замахнулся. Но меч застыл в воздухе. Голос принадлежал не гоблину, не поври и не великану. То был голос человека, невысокого и худощавого, пристроившегося на узком козырьке над задней дверью дома. Элбрайн быстро оглядел фигуру человека, отметив рану на ноге, след от затянувшейся раны на лице и несколько царапин, а также пораненную руку. И все же, невзирая на очевидную боль и свой шаткий «насест», человек этот явно чувствовал себя довольно уютно и держался свободно и уверенно. Возможных ответов на эту загадку было только два, но первый из них Элбрайн сразу же отбросил: едва ли кто-нибудь из людей был способен войти в сговор с поври. Оставался второй.
— Надо полагать, ты и есть тот самый Роджер, которого He-Запрешь? — тихо спросил Элбрайн.
— Как видно, молва обо мне распространилась широко, — ответил парень.
— Нам надо спешить, — напомнил нервничающий Джуравиль, выйдя из затененного места.
При виде эльфа у Роджера широко распахнулись глаза. Он разинул рот и, потеряв равновесие, повалился вниз. Парень мог бы сильно удариться, но Элбрайн подхватил его и помог встать на ноги.
— Это кто? — выдохнул Роджер.
— Ответы будут после, — сурово сказал Элбрайн.
— Нам надо спешить, — добавил эльф. — Эти твари сжимают кольцо вокруг нас. Они прочесывают все подряд.
— Им меня не поймать, — с уверенностью заявил Роджер.
— Поври слишком много, — сказал эльф. — И у них достаточно факелов, чтобы здесь стало светло как днем.
— Им все равно меня не поймать, — повторил Роджер.
— Ты забыл о великанах, которым не нужны лестницы, чтобы искать по крышам, — добавил Джуравиль.
— Говорю же вам, им меня не поймать, — в третий раз произнес беспечный воришка и прищелкнул пальцами.
Ночную тишину нарушил громкий лай.
— A как насчет собак? — спросил Элбрайн.
— Только не это! — быстро сник Роджер. — Прошу вас, помогите мне выбраться из этого проклятого места!
Они двинулись в глубь переулка. Поскольку Роджер был не в состоянии не то что быстро идти, а вообще едва держался на ногах, Элбрайн для поддержки подставил свое сильное плечо.
— Найдите мне какую-нибудь палку, — попросил Роджер.
Элбрайн покачал головой, понимая, что палка не особо поможет парню. Вместо этого он нагнулся, схватил Роджера за руку и взвалил себе на плечи.
— Давай, и как можно быстрее, — сказал он эльфу.
Джуравиль метнулся к углу, огляделся по сторонам, затем немедленно перебежал к другому дому, потом к третьему и так далее. Они услышали голос великана, и хотя тот вряд ли заприметил их, Джуравиль, а за ним и Элбрайн опрометью пустились бежать. Эльф на бегу достал стрелу, вставил ее в лук, и, когда они поравнялись с сараем, он остановился, прицелился и пустил стрелу в окошко. Стрела ударила по свисающей доске, на которую Джуравиль прикрепил горящие факелы, и те упали прямо в сено. Едва беглецы успели завернуть за угол сарая, как из окошка вырвалось яркое пламя, а когда они бежали вдоль ограды загона, языки пламени уже пробивались сквозь трещины в крыше.
Вскоре они оставили загон позади и оказались в лесу. Несмотря на то что Элбрайну приходилось нести на себе Роджера, он бежал впереди, не снижая скорости. Сзади, из Кертинеллы, доносились шум и крики. Вокруг метались поври, гоблины и великаны. Хриплые, срывающиеся голоса выкрикивали приказы. Одни требовали воды для тушения пожара, другие — погони за сбежавшим человеком. Потом беглецы услышали вой нескольких ищеек, пущенных по следу и явно приближавшихся к ним.
— Беги прямо в лагерь, — велел Джуравиль Элбрайну. — Я избавлюсь от собак.
— Это будет непросто, — подпрыгивая на спине Элбрайна, сказал Роджер.
— Только не для того, у кого есть крылья, — ответил эльф и подмигнул.
Элбрайн побежал вперед и вскоре скрылся в темноте ночного леса. Джуравиль отбежал назад и остановился. Он прикинул, насколько успел удалиться Элбрайн, и вслушался в лай приближавшихся собак. Эльф присмотрел высокий раскидистый дуб, под которым почти не было кустарников. Он несколько раз обежал вокруг него, чтобы оставить ищейкам свой запах, потом взмахнул крыльями и поднялся на нижнюю ветку. Там Джуравиль как следует потер руками кору, чтобы его запах остался и здесь. Затем он поднялся на другую ветку, а с нее — еще выше. Джуравиль успел добраться до середины дуба, когда внизу появилась первая ищейка. Она принюхалась и взвизгнула, затем встала на задние лапы и отчаянно завыла.
Джуравиль окликнул ее сверху, чтобы подразнить, и вдобавок пустил стрелу, вонзившуюся в землю рядом с собакой.
На его зов прибежали другие собаки, которые тоже стали принюхиваться и кружить вокруг ствола.
Эльф забирался все выше и выше, пока не очутился там, где ветви едва могли выдержать даже его маленькое тело. Он помедлил, оглядывая темные вершины других деревьев. Затем, убедившись, что овчарки будто приклеились к месту, где он оставил свой запах, Джуравиль перелетел на другое дерево. Для его изящных крыльев полет был долгим и нелегким, но он понимал, что задерживаться нельзя, и перебрался на новое дерево. Так он перелетал до тех пор, пока лай и завывание ищеек не остались далеко позади. Тогда Джуравиль опустился вниз, чтобы дать отдых крыльям, и продолжил путь на своих легких ногах.
Подойдя к лагерю беженцев, Джуравиль убедился, что Элбрайн и Роджер благополучно добрались сюда. Несмотря на поздний час, вокруг них было полно людей, слушавших рассказ о спасении, который в устах Роджера звучал как рассказ о его побеге. Удовлетворенный, Джуравиль забрался поглубже в лес, под мягкие и густые ветви сосны, где и устроился на ночлег.
Проснувшись на рассвете, эльф с удивлением обнаружил, что Элбрайн и Пони уже встали и ушли из лагеря.
Эльф понимающе улыбнулся, думая, что влюбленным необходимо побыть наедине друг с другом.
Он был недалек от истины, ибо в то утро Элбрайну и Пони действительно требовалось остаться наедине, но совсем по иной причине, нежели представлялось Джуравилю. Они направились на свою тайную полянку, чтобы упражняться в би'нелле дасада.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дух демона"
Книги похожие на "Дух демона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Сальваторе - Дух демона"
Отзывы читателей о книге "Дух демона", комментарии и мнения людей о произведении.