Роберт Сальваторе - Дух демона
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дух демона"
Описание и краткое содержание "Дух демона" читать бесплатно онлайн.
Далеко на краю земли в глубине сумрачной пещеры пробудилось от долгого сна страшное чудовище — демон Зла, чтобы принести в мир смерть и опустошение и подчинить его своей воле. Противостоять демону можно лишь с помощью магии, секреты которой известны эльфам и монахам из отдаленного аббатства — хранителям ниспосланных свыше волшебных камней.
Выросшему среди эльфов Элбрайну суждено стать Защитником и вступить в поединок с демоном, а вместе с ним на битву со Злом отправляются девушка-воительница Джилсепони, воспитанник аббатства Эвелин, умеющий управлять магической силой камней, и Лесной Дух — кентавр…
Роберт Сальваторе
«Дух демона»
Скотту Сигелу и Джиму Сегейлски, превратившим мой труд в удовольствие
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ГЛУХИЕ МЕСТА
Мне страшно, дядя Мазер. Не за себя, а за всех добрых людей, что живут на свете. Из Барбакана мы с Пони двинулись на юг. Сердца наши полны глубокой печали, хотя в них теплится и надежда. Эвелина, Тантан и Смотрителя больше нет в живых. Но я был уверен, что, уничтожив дракона, мы избавили мир от тьмы.
Я ошибся.
Восседая на спине Дара, мы движемся на юг — в более гостеприимные края. Так я думал и так говорил, убеждая Пони, чьи сомнения были куда сильнее моих… В действительности же мы не успеваем считать гоблинов, попадающихся нам на пути! Их тысячи, дядя Мазер. Десятки тысяч. Да не одних, а с десятками фоморийских великанов и сотнями кровожадных поври вдобавок, нам с Пони пришлось две недели добираться до прилегающих к Дундалису мест и не менее дюжины раз вступать в схватки. И везде нам встречались только враги, успевшие создать надежные укрепления и использующие руины трех городов в качестве своих опорных пунктов для дальнейших злодеяний. Прежде чем отправиться в Барбакан, мы сформировали штурмовой отряд под командованием Белстера О'Комели и условились, что они пойдут, на юг. Молю Бога, что они туда и двинулись. Но нынче землю окутывает такая густая тьма, что, боюсь, никакое место не сможет считаться безопасным.
Мне страшно, дядя Мазер, но клянусь тебе: каким бы тяжким ни становилось положение, я не предам своей надежды. Ее от меня не сможет забрать ни демон-дракон, ни гоблины, ни все зло, какое есть в мире. Надежда приносит силы, и Ураган — мой меч — способен разить без промаха. Надежда позволяет мне постоянно изготавливать новые стрелы взамен тех, что десятками застревают в сердцах гоблинов; хотя в результате моих усилий число этих тварей, похоже, ничуть не уменьшается.
Надежда, дядя Мазер, — вот в чем секрет. Думаю, мои враги не обладают ею. Они слишком корыстолюбивы, чтобы понять смысл жертвы, которую мы приносим в надежде, что она не напрасна. Мы верим, что у тех, кто придет после нас, жизнь будет легче и лучше. Поскольку враги лишены оптимизма и умения смотреть в будущее, они зачастую легко впадают в уныние и погибают в схватках.
Я твердо усвоил: не имея надежды, невозможно быть человеколюбивым.
Я продолжаю надеяться и сражаться, и каждой битвой напоминаю себе, что моя позиция — отнюдь не глупость. Пони становится все искусней в обращении с камнями, и вызываемые ею магические силы просто неописуемы. Вдобавок наши враги при всей их численности более не ведут каких-либо согласованных боевых действий. Демон-дракон мертв, а значит — нет и силы, управляющей ими. Мне уже доводилось видеть, как гоблины воюют друг с другом.
День мрачен, дядя Мазер, но я еще не теряю надежды увидеть просвет в облаках.
Элбрайн Виндон
ГЛАВА 1
ОДИН ИЗ ДНЕЙ
Элбрайн Виндон подхватил складной деревянный стул и свое драгоценное зеркало и двинулся к выходу из небольшой пещеры. Откинув одеяло, закрывавшее вход, он несколько раз моргнул, с удивлением обнаружив, что утро давно уже наступило. Кому-нибудь другому, столь же рослому и мускулистому, как Элбрайн, было бы непросто вылезти из пещеры, но он легко и проворно выбрался оттуда. Это проворство он приобрел за годы обучения у маленьких эльфов из Кер'алфара.
Не спала и спутница Элбрайна по имени Джилсепони, или просто Пони. Она свернула постель и теперь собирала утварь, готовясь в путь. Громадный Дар при виде Элбрайна заржал и забил копытами. Вид этого жеребца наверняка заворожил бы многих. Дар был высоким, но отнюдь не долговязым, с сильной мускулистой грудью. Кожа, обтягивающая его мускулы, была такой черной и такой гладкой, что блестела даже в сумерках. В глазах коня светился незаурядный ум. Безупречность черной масти несколько нарушали ослепительно белая полоса на лбу и белые манжеты на задних ногах. В середине груди Дара красовалась бирюза. Самоцвет был вставлен магическим способом и являлся связующей точкой между конем и Элбрайном.
При всем великолепии Дара Элбрайн почти не обратил на того внимания, поскольку взгляд его, как часто бывало, застыл на Пони. Подруга детства и жена в его теперешней взрослой жизни, она была младше Элбрайна на несколько месяцев. Ее густые золотистые волосы, ниспадавшие на плечи, впервые за много лет отросли длиннее его русой копны. Утро было пасмурным, но это едва ли могло притушить сияние огромных синих глаз Пони. Элбрайн знал: Пони — его сила, светлое пятно в этом мрачном мире. Ее энергия, равно как и способность улыбаться, казались безграничными. Пони не пугали никакие неожиданности, ничто не могло заставить ее застыть от страха. Что бы ни случилось, она продолжала действовать методично и решительно.
— Не поискать ли нам место для стоянки к северу от На-Краю-Земли? — спросила она, выводя Элбрайна из созерцательного состояния.
Элбрайн задумался. Они с Пони уже знали о существовании в этих краях вспомогательных вражеских лагерей, состоящих преимущественно из гоблинов. Лагеря снабжались из опорных пунктов, устроенных на месте прежних городов — Дундалиса, Сорного Луга и На-Краю-Земли. Поскольку каждый из городов отстоял друг от друга на расстояние дневного перехода — Дундалис к западу от Сорного Луга, а тот к западу от На-Краю-Земли, — аванпосты являлись ключом к восстановлению власти людей над этой территорией. Разумеется, если армия Хонсе-Бира когда-нибудь отправится к границам Тимберленда. Если бы Элбрайну и Пони удалось выкурить всю эту нечисть из здешних густых лесов, контакты между вражескими силами в трех городах почти прекратились бы.
— Можно начать и с него, — наконец отозвался Элбрайн.
— Начать? — недоверчиво переспросила Пони. Конечно, они оба порядком устали от сражений, хотя прекрасно знали, что им еще предстоит немало битв.
— Ты говорил с дядей Мазером? — поинтересовалась Пони, указав на зеркало. Элбрайн уже рассказывал ей об Оракуле — мистическом ритуале эльфов, позволяющем общаться с мертвыми.
Я говорил, обращаясь к нему, — ответил Элбрайн. Его оливково-зеленые глаза вспыхнули, а по спине пробежала дрожь. Так происходило всякий раз, когда он думал о духе великого предка, покинувшего этот мир.
— И он тебе действительно отвечает?
Элбрайн усмехнулся, пытаясь найти более точное объяснение действию Оракула.
— Отвечаю я сам, — начал он. — Дядя Мазер, как мне кажется, направляет мои мысли, но на самом деле он не дает ответов.
Пони кивнула, показывая, что понимает все своеобразные объяснения своего спутника. При жизни дяди Мазера Элбрайну не довелось с ним встретиться; тот еще в юности покинул родной дом. А это случилось раньше, чем Олван Виндон — брат Мазера и отец Элбрайна — перевез жену и детей в глухомань Тимберленда. Но Мазер, как впоследствии и Элбрайн, проходил обучение у тол'алфара — народа эльфов — искусству быть Защитником. Общаясь с Оракулом, Элбрайн вызывал образ этого человека, образ Защитника, и вел с ним беседу.
— Если бы я научил тебя искусству Оракула, ты смогла бы говорить с Эвелином, — сказал Элбрайн. Он не впервые говорил о такой возможности, намекая, что Пони могла бы попытаться войти в контакт с их другом, которого они потеряли несколько дней назад. Сам он после гибели Эвелина безуспешно пытался вызвать его дух через Оракула. Это было через два дня после того, как они двинулись из разрушенного Барбакана на юг.
— Мне этого не надо, — осторожно сказала Пони и отвернулась. Элбрайн только сейчас заметил, насколько взъерошены ее волосы.
— Ты просто не веришь в ритуал, — начал Элбрайн, высказывая не столько упрек, сколько догадку.
— Почему же, верю, — быстро и резко ответила Пони и тут же умолкла, словно боясь нежелательного поворота в их разговоре. — Я… у меня, наверное, такие же ощущения.
Элбрайн внимательно смотрел на нее, давая ей время обдумать ответ. Время шло.
— Ты что, научилась пользоваться Оракулом? — предположил он.
— Нет, — поворачиваясь к нему, отозвалась Пони. — Все происходит не совсем так, как у тебя. Я не ищу этого состояния. Скорее, оно меня ищет.
— Кто ищет?
— Эвелин, — с уверенностью проговорила Пони. — Я чувствую, что он со мной. Он — часть меня. Он ведет меня и укрепляет мою силу.
— У меня такие же чувства к отцу, — заключил Элбрайн. — А у тебя — к твоему отцу. Не сомневаюсь, что Олван наблюдает оттуда… — Его голос дрогнул, потому что Элбрайн увидел, как она покачала головой, не дав ему закончить.
— Это еще сильнее, — объяснила Пони. — Когда Эвелин только начал учить меня пользоваться камнями, он сильно страдал от ран. Через гематит — камень — мы объединились в духе. Результат был настолько удивительным для нас обоих, что потом Эвелин несколько недель пользовался этим способом, посвящая меня в тайны камней. За какой-то месяц мое понимание камней и умение обращаться с ними невероятно возросли. Эвелин говорил, что за этот месяц я продвинулась дальше, чем любой монах из Санта-Мир-Абель за пять лет.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дух демона"
Книги похожие на "Дух демона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Сальваторе - Дух демона"
Отзывы читателей о книге "Дух демона", комментарии и мнения людей о произведении.