Митчелл Грэм - Пятое кольцо

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пятое кольцо"
Описание и краткое содержание "Пятое кольцо" читать бесплатно онлайн.
Мэтью Люин, юноша из небольшого мирного городка, сам того не желая, вступил в единоборство с королем мощной державы Карасом Дуреном, одержимым идеей править всем миром. Для этого королю необходимо завладеть древними кольцами власти, одно из которых волею судьбы попало к Мэтью. На стороне Дурена власть, жуткие чудовища-людоеды, живущие в подземных пещерах, и знания великой цивилизации Древних. Мэтью же помогают только друзья и, конечно, кольцо, обладающее магической силой. Кто одержит победу в столь неравной борьбе?
Открыв глаза, Мэтью обнаружил, что лежит в кровати, стоящей в незнакомой комнате. К его изумлению, его друг Дэниел сидел у окна на стуле и возился с какой-то штукой. Тонкие черты его лица отражали предельную сосредоточенность. Очки наполовину сползли с носа Дэниела, а волосы, как всегда, свешивались на глаза. За долгие годы их дружбы Мэтью привык к этой картине, означавшей, что его друг напряженно размышляет сразу о множестве разных вещей. Через минуту он оторвал глаза от лупы, которую осторожно держал между пальцами, и удивленно заморгал:
– Мэт!
– Да, да.
Лицо Дэниела расплылось в улыбке.
– С возвращением!
– Где я?
– В доме Хелен Стайлз, – ответил Дэниел и положил лупу на стол рядом с собой.
– Что? Почему? Я не хочу…
Но не успел Дэниел ответить, как дверь отворилась и в комнату вошла Хелен. Когда она увидела, что Мэтью проснулся, ее лицо озарилось счастливой улыбкой, как только что лицо Дэниела. Она была красивой женщиной лет за сорок, с пухлой фигурой и приятным круглым лицом.
– Ну вот ты и очнулся наконец. Мне послышалось, что вы здесь разговаривали, – сказала она. – Как ты себя чувствуешь, Мэтью?
Мэтью приподнялся на локте, взглянул на себя и обнаружил, что одет в белую ночную рубашку.
– А я давно уже здесь?
– Три дня, – ответил Дэниел, поправляя на носу сползшие очки.
– Три дня! А как я сюда попал?
– Мы нашли тебя сразу за городом. Ты, кажется, проделал пешком весь путь от фермы Теда Лейтона.
– Кто это «мы»? – спросил Мэтью.
– Один из поисковых отрядов, – объяснил Дэниел. – Я с Ларой был во втором. Мы были на Южной дороге, когда услыхали сигнал.
– А, – сказал Мэтью, припоминая, что произошло.
– Мне очень жаль твоего друга, милый. Его семья вчера приехала за ним из Грейвенхейджа, – негромко сказала Хелен.
– Я… я пытался…
– Не думай об этом сейчас – я уверена, ты сделал все, что мог. Об этом обо всем можно будет потом поговорить. А сейчас я спущусь вниз и налью тебе супа. Твой отец должен вот-вот прийти. Он чуть с ума не сошел от тревоги за тебя. Бедняга дважды в день приходит с вашей фермы, чтобы узнать, как ты себя чувствуешь.
Мэтью посмотрел на Дэниела, который кивком подтвердил слова Хелен.
– Думаю, мне стоит одеться, – сказал Мэтью.
Но едва он начал вставать с кровати, как с Хелен чуть не случился припадок, и она силой затолкала его обратно в постель.
– Тебе, молодой человек, лучше всего лежать, где лежишь, и не шевелиться, – сказала она, грозя ему пальцем.
Хелен была невысока, и Мэтью удивился тому, с какой легкостью она с ним справилась.
– Она права, Мэт. Ты был очень болен, – серьезным тоном сказал Дэниел.
Мэтью сердито посмотрел на него и снова откинулся на подушку. Он чувствовал необычную слабость во всем теле.
– Вот так-то лучше, – удовлетворенно кивнула Хелен и откинула светлую прядь, упавшую ей на лицо. – Лежи и не шевелись, Мэтью Люин. И не смей даже думать о том, чтобы из кровати выбираться! Я вернусь через несколько минут и принесу тебе поесть. А ты, – добавила она, повернувшись к Дэниелу, – не вздумай утомлять его расспросами.
– Ни за что, сударыня, – обещал Дэниел.
– А, хорошо, что ты немного приоткрыл окно, – сказала она, одобрительно кивая. Иначе будет душно.
– Я окно не открывал, – сказал Дэниел. – Оно уже было открыто, когда я пришел.
– Уже было открыто? – Хелен нахмурилась и склонила голову набок, пытаясь вспомнить, не открыла ли она его сама, а потом забыла об этом.
Мэтью смутно припомнил, что ему снилось, как он хотел открыть окно, потому что было очень жарко.
– Ну ладно, – произнесла наконец Хелен, слегка пожимая плечами. – Кстати, эту ночную рубашку, что на тебе, очень любил Бенден. Надеюсь, тебе в ней удобно. Она, может, тебе коротка немного.
Мэтью собрался было ответить, но она уже вышла из комнаты.
Дэниел посмотрел ей вслед, покачал головой и повернулся к Мэтью.
– Как ты себя чувствуешь? – спросил он. Мэтью перевалился на бок и приподнялся на локте.
– Усталым.
– И неудивительно. Ты три дня провел под открытым небом. Да и заболел ты серьезно – жар и все такое, да еще бредил все время.
Мэтью провел рукой по лицу и с удивлением обнаружил на нем густую щетину.
– Да, побриться тебе не помешало бы, – добавил Дэниел.
– Спасибо за совет, – вяло ответил Мэтью. – А что творится у нас в городе?
– Пятеро погибших, да и лейтенант Херн потерял трех солдат. А так почти все вернулись на следующее утро. Тебя и Джайлза не было, поэтому сразу организовали еще одну экспедицию, поисковую. Как Хелен сказала, так и было: тебя нашли неподалеку от моста. Тед Лейтон погиб, но, наверное, ты это и так знаешь. Погибла и его жена, и Бен Фентон, а еще Гарон и Ли. – Под конец своей речи Дэниел помрачнел.
– Хелен сказала, что мой отец приходил сюда, это правда? Когда я видел его в последний раз, он сражался с орлоком.
– Твой отец жив-здоров, – ответил Дэниел. – Он вполне способен сам о себе позаботиться – вот только из-за тебя ужасно волновался. На ферму он возвращается только коров покормить, а потом сразу же снова сюда идет. Да, кое-что странное случилось… об этом ты, наверное, не знаешь.
– Что?
– Мы не нашли ни одного мертвого орлока.
– Но этого не может быть, – сказал Мэтью. – Я сам двоих убил и видел, как другие убили еще по крайней мере трех. Солдаты лейтенанта Херна отрубили двоим головы, а я стоял не дальше чем в десяти футах оттуда. Я совершенно уверен, что встать и уйти они потом не могли!
– Я понимаю, – сказал Дэниел, подняв руку, – но твой отец нам объяснил, в чем дело. Орлоки так делают: они своих мертвецов не хоронят, а уносят трупы с собой и съедают.
Представив себе эту картину, Мэтью невольно вздрогнул. Он медленно кивнул и посмотрел в окно. Снаружи было светло. Ему и раньше приходилось бывать в доме Хелен, но в этой комнате он оказался впервые. Она была чисто прибрана и хоть и невелика, но и не тесна. Кроме кровати в ней стоял небольшой комод и длинный прямоугольный стол, на котором лежали куски разноцветных кож.
– Мэт?
– Да?
– Коллин нам рассказал, что произошло. Как ты отправился предупредить отряд Джеррела Роузона, как пустил горящую стрелу и все остальное.
– Это правда, – сказал Мэтью.
– А что произошло потом?
В голосе Дэниела Мэтью услышал что-то необычное и внимательно посмотрел на него. Он попытался прочитать объяснение в серых глазах друга, но ничего не прочитал.
– Когда начался бой, я убил двух орлоков, а может, и третьего тоже. Я как раз прилаживал еще одну стрелу, когда из-за деревьев выскочил орлок и набросился на меня. Мы вместе свалились с берега. Он напоролся на мой меч и помер раньше, чем мы упали на землю. Потом я долго шел вдоль реки против течения, в сторону Девондейла, в поисках места, где можно было бы выкарабкаться наверх.
– И тогда и встретился с Джайлзом? – Мэтью кивнул:
– Но сперва я угодил в лапы к трем орлокам, как последний дурак. Если бы не Джайлз, они бы мной позавтракали.
– А что именно случилось?
Мэтью нахмурился было, но послушно рассказал остальные свои приключения как можно подробнее. Закончив, он добавил:
– Он мне жизнь спас, а я его подвел. Это из-за меня он умер.
Продолжать Мэтью не смог; он отвернулся и стал смотреть в окно. Его снова охватило чувство вины и безнадежности.
Дэниел откинулся назад и нетерпеливо выдохнул:
– Ну знаешь, Мэтью, ты иногда уж так далеко заходишь, что я…
– Я виноват, – прошептал Мэтью почти про себя. Дэниел резко вскочил на ноги и встал рядом с кроватью. Его лицо покраснело.
– Если бы ты не лежал в постели больной, клянусь, я бы тебе врезал! Только самый последний дурак может…
– Что?
– Ты из ничего смастерил волокушу, тащил на себе парня, который тяжелее, чем ты сам, почти пять миль, в буран, чуть не помер от простуды – и еще думаешь, что ты виноват в смерти Джайлза?!
– Я должен был быстрее доставить его в Девондейл, но не смог, – ответил Мэтью, покачивая головой.
– Ради всего святого, – произнес Дэниел, плюхнувшись обратно на стул. – Ты хоть знаешь, о чем ты бредил, когда тебя нашли?
Мэтью ничего не ответил.
– Когда тебя нашли, ты непрерывно повторял: «Я его убил, я его убил…» Этот идиот, Берк Рэмзи, тоже это слышал: он участвовал в поисковой экспедиции. Он принялся всем и каждому рассказывать, что ты убил Джайлза. Понимаешь?
– Убил? Я его не убивал. Я имел в виду, что я…
– Никто и не думает, что ты его убил, – сказал Дэниел, махнув рукой. – Но я тебе говорю: у тебя из-за Берка будут неприятности. Сам увидишь.
– Но я думал, что Джеррел Роузон со всей командой Грейвенхейджа отправился домой.
– Так оно и было, – ответил Дэниел, – но, когда ты и Джайлз куда-то исчезли, Берк, Эверт Синдри и брат Джайлза остались, чтобы помочь вас искать. Они были в первой группе, вместе с твоим отцом, – первая группа тебя и обнаружила.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пятое кольцо"
Книги похожие на "Пятое кольцо" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Митчелл Грэм - Пятое кольцо"
Отзывы читателей о книге "Пятое кольцо", комментарии и мнения людей о произведении.