Керрелин Спаркс - Вампиры в большом городе

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Вампиры в большом городе"
Описание и краткое содержание "Вампиры в большом городе" читать бесплатно онлайн.
Кто сказал, что вампир не может получить от жизни все?
Дарси Ньюхарт решила, что это было озарением – запустить в производство первое реалити-шоу на телевидении, в котором смертные и вампиры будут бороться за звание «Самый Сексуальный Мужчина на Земле». Став режиссером этого проекта, Дарси снова начнет стоить свою карьеру. И наконец, съедет из вампирского гарема. Конечно, технически, она все еще считается мертвецом, но два исполнившихся желания из трех – уже неплохой результат. Осталось только убедиться, что победителем в шоу станет вампир. Ах, но ее приводит в смятение супер-сексуальный и такой живой участник по имени Адам…
Но Дарси не знает самого ужасного. Остин Эриксон на самом деле истребитель вампиров. Но и он положил глаз на длинноногую блондинку-режиссера. И его единственная проблема заключается в том, что Остин еще никогда не хотел так сильно ни одну женщину, будь она живой или мертвой. Но, если он получит ее сердце, не потеряет ли он при этом свою душу? Да и имеет ли это значение, если в замен, Остин получит вечность в объятиях страстной и любящей Дарси?
Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru
Перевод: FairyN
Бета-ридинг, вычитка: Whitney, фасолька
Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151
Грегори дотронулся до наушника:
- Аудио заработало, я могу слышать их разговоры.
Дарси надела наушники. В тот же момент она услышала возбужденные возгласы дам:
- Ради всего святого! - воскликнула Кора Ли. - Место просто великолепное!
- Смотрите, - сказала леди Памела, - чистильщик ботинок собирается открыть перед нами дверь.
- Это дворецкий, - проворчала Ванда.
- В любом случае это слуга, - раздраженно ответила леди Памела. - Хотя, должна признать, ужасно, что в наши дни слуги отказываются носить напудренные парики.
- Или соответствующие ливреи, - произнесла принцесса Джоанна. - Так же невозможно определить, кому именно они служат.
Дарси со вздохом смотрела на все это с крыши. Экс-гарем застрял в прошлом. Девушка настояла на том, чтобы дамы обновили свои гардеробы к участию в шоу, но что-то ей подсказывало, что и эту просьбу они проигнорировали. Первым из лимузина выбрался Барт, чтобы иметь возможность заснять, как каждая из дам покидает машину. Из машины появилась Ванда и встала посреди ковровой дорожки. Она была сногсшибательна в своем платье. Пока все шло хорошо.
Следующей из машины вышла леди Памела и поправила корсаж своего бледно-голубого шелкового платья по моде времен Регентства. Подходящий по цвету ридикюль был прикреплен к пояску. Дарси застонала.
На ковровую дорожку выбрались Мария Консуэла и принцесса Джоанна, обе в средневековых нарядах, волосы покрыты вуалями.
- Я думал, ты купила им новые платья, – прошептал Грегори.
Дарси вздохнула:
- Ты знаешь, что люди говорят про старую собаку, которую невозможно научить новым трюкам?
Из машины попыталась выйти Кора Ли, но из-за юбка, поддерживаемой обручами, не смогла протиснуться в дверь.
Мэгги подтолкнула ее сзади, и Кора Ли выскочила из машины как пробка из бутылки. После чего вышла сама Мэгги и захлопнула дверцу лимузина.
Все дамы направились в здание, по дороге ободрительно перешептываясь о мраморных полах и позолоченном потолке.
- Я заявляю, - произнесла Кора Ли, - что лифт просто сияет.
- Да, - согласилась Мэгги. - Это лифт в пентхауз. Его двери сделаны из настоящей латуни.
- Как мило, – все голоса перекрыл возглас леди Памелы. - Будь добра и нажми кнопку вызова.
- Ах, на самом деле, вы должны проследовать за мной, - сказала Мэгги, - сюда, пожалуйста.
- Куда это ты нас ведешь? – требовательно спросила принцесса Джоанна.
- К другому лифту, - объяснила Мэгги.
- Но тут так все скромно и уныло, - захныкала Кора Ли.
- Почему мы не идем в пентхауз? – резко спросила принцесса. – И куда мы едем на этом другом лифте?
- О, он едет в пентхауз, - уверила их Мэгги. - Он просто едет на… кухню и этаж для слуг. Там очень мило и уютно.
- Этаж для слуг?! – пронзительно завизжала принцесса.
Дарси и Грегори одновременно вздрогнули, когда этот визг раздался у них в наушниках.
- Да, - ответила Мэгги. – У каждой из нас будет своя спальня на этаже для слуг.
- На этаже для слуг? – голос леди Памелы дрожал. - Я – дочь барона, вдова виконта. Я не могу жить среди слуг!
- На этаже будем жить только мы вшестером, - уверила ее Мэгги. - И у каждой будет своя собственная спальня. Ну, вот мы и пришли. Вот лифт для прислуги.
- Это ужасно, просто ужасно, - визгливым голосом проговорила леди Памела. - Я стремительно падаю в обморок.
- Бедное дитя, - раздраженно произнесла принцесса Джоанна, - где твои нюхательные соли?
Дарси закатила глаза. Так называемые нюхательные соли леди Памелы были ни чем другим, как пузырьком с «Шококровью».
- Я лучше помогу Мэгги, - Дарси направилась к лестнице, которая была рядом с оранжереей. Она обернулась к Грегори и Берни. – Увидимся в фойе в десять часов.
Грегори кивнул:
- Мы будем там.
Дарси на минуту остановилась у двери на лестницу:
- Берни, можешь организовать вертолет? Я бы хотела снять крышу сверху, она такая красивая и вид будет замечательным.
- Нет проблем, - Берни опустил камеру и достал мобильник.
Дарси открыла дверь на лестницу. Прием в наушниках несколько ослаб, но до нее все еще доносились визги дам. Бедная Мэгги. Дарси быстро спустилась на три лестничных пролета и вышла на этаже для слуг. Она слышала экс-гарем из-за дверей лифта.
- Пожалуйста, успокойтесь, - уговаривала Мэгги. - На этом этаже шесть спален. Они не большие, но милые. У каждой из вас будет личная комната с видом на Центральный Парк.
- Вид тут ни при чем, - отрезала принцесса Джоанна, - это этаж для простолюдинов. Я не буду спать в амбаре.
- Это не амбар, - настаивала Мэгги.
- Практически одно и то же, - объявила леди Памела. - Мы должны жить в пентхаузе.
- В пентхаузе всего пять спален, - объясняла Мэгги. - Они предназначены для участников конкурса. Причем они будут жить в этих комнатах не поодиночке.
- Они могут вместе жить и на этаже для слуг, - предложила Кора Ли.
- Тут комнаты слишком малы, чтобы в них жило по несколько человек, - возразила Мэгги.
- Глупо, - прошипела принцесса Джоанна, - мужчины просто обязаны отдать нам свои комнаты. Они что, ничего не слышали о рыцарстве?
Двери лифта открылись. Оператор Барт повернулся к Дарси.
Она приветствовала всех улыбкой:
- Добрый вечер. Добро пожаловать в ваш новый дом.
- Это произвол! – сверкнула глазами в ее сторону принцесса Джоанна. - Ты обещала, что мы будем жить в пентхаузе.
- Этаж для слуг является частью пентхауза, кроме того, у каждой из вас будет своя комната, - Дарси провела их в общую гостиную. - Я уверена, условия проживания покажутся вам достаточно комфортабельными.
Она открыла дверь.
Дамы, что-то бормоча себе под нос, медленно последовали за ней. Войдя в гостиную, они встали посреди комнаты и огляделись. Диваны и кресла были большими и мягкими, телевизор - таким же огромным, как и в доме Романа. Ванда прошла на кухню и заглянула в холодильник. Все полки были заставлены синтетической кровью, «Шококровью» и «Шипучей кровью». Кровь, кровь, кровь… Дамам явно не собирались давать мучиться от голода.
- Не плохо, - Ванда взяла бутылку «Шококрови» и поставила ее в микроволновку. - Тут и правда мило.
Принцесса Джоанна фыркнула:
- Простолюдины не должны жить так хорошо. Это чистая ересь.
Дарси улыбнулась:
- Пожалуйста, устраивайтесь поудобнее и выбирайте каждая ту комнату, которая ей больше нравится.
На этаж приехал привратник со всем багажом экс-гарема. Он разносил сундуки по тем комнатам, куда указывали дамы. По возбужденным голосам женщин Дарси сделала вывод, что все складывается неплохо.
Как только одаренный богатыми чаевыми привратник ушел, Дарси позвала женщин обратно в гостиную.
- Перед тем, как мы начнем съемки шоу, мне надо у каждой из вас взять интервью. Это ваш шанс рассказать миру вампиров о себе. Каждое интервью позже будет показано в шоу.
Одна за другой, женщины садились перед камерой и рассказывали кратко о своей жизни. После этого Дарси провела их на этаж выше. По дороге к главному фойе, она слышала вздохи и возгласы одобрения. Барт протиснулся вперед, чтобы снять выражения лиц и реакцию на роскошь пентхауза.
- Тут прекрасно, - прошептала леди Памела.
- Я просто обожаю широкие лестницы, - произнесла Кора Ли, - а по этой могут одновременно сойти три женщины в подобающих бальных платьях.
Широкие коридоры вели из фойе в восточное и западное крыло пентхауза. Главная лестница доходила до высоты середины этажа, где разветвлялась в две противоположные стороны, а уже правая и левая часть, загибаясь, вели на второй этаж. На втором этаже был балкон, с которого было видно фойе первого этажа. Полированные мраморные полы сверкали в свете массивной люстры.
- Сюда, пожалуйста. – Дарси провела экс-гарем к разветвлению лестницы, где выстроила дам в ряд.
- Леди, - произнес Грегори, входя в фойе вместе с Берни, - я смотрю, вы готовы начать?
- Да. Готовы. - Дарси спустилась с лестницы, встала рядом с Мэгги позади оператора и дала Грегори сигнал к началу съемок.
- Дамы, добро пожаловать на шоу «Самый сексуальный мужчина на Земле»! - чистым голосом произнес Грегори. - За это звание будут бороться пятнадцать мужчин. Будучи ранее гаремом Романа Драганести – главы ковена, вы являетесь самыми влиятельными женщинами-вампирами в Северной Америке. Таким образом, вы, как нельзя лучше, подходите для того, чтобы судить этот конкурс.
Дарси смотрела, как женщины реагировали на этот комплимент. Они вздернули подбородки, выпрямили спины и стали выглядеть несколько выше. На это было даже приятно смотреть, особенно после того, как их эго было раздавлено разрывом с Романом.
- Принцесса Джоанна Фортескью, - поклонился Грегори. - Я приветствую вас.
- Спасибо, добрый человек, - принцесса спустилась по лестнице, протягивая ему руку.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Вампиры в большом городе"
Книги похожие на "Вампиры в большом городе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Керрелин Спаркс - Вампиры в большом городе"
Отзывы читателей о книге "Вампиры в большом городе", комментарии и мнения людей о произведении.