Сэм Энтховен - Черная татуировка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Черная татуировка"
Описание и краткое содержание "Черная татуировка" читать бесплатно онлайн.
Слоняясь по городу, закадычные друзья Джек и Чарли встречают незнакомца в черном, который убеждает их пройти небольшое испытание. Разве могли они представить, что это совершенно изменит их жизнь и даже — страшно подумать! — едва не приведет к гибели Вселенной? После испытания с Чарли происходит что-то необъяснимое. На его теле появляется необычная черная татуировка, которая как будто живет собственной жизнью и управляет самим Чарли, заставляя его совершать чудовищные поступки.
— Правда? — нахмурился Джек. — Демоны ничего не знают обо всем этом?
— Конечно нет, — с искренним изумлением ответил чиндж. — Только чинджи могут знать о тайнах питательной жижи. На самом деле, — продолжал он, — только чинджам дозволяется входить в эти туннели.
Джек пристально посмотрел на чинджа.
— Но я уверен, в данном случае ничего страшного не произойдет, — заверил его чиндж, как показалось Джеку, слишком уж бодро. — Ведь обстоятельства сейчас особенные, правда?
— Хм… — задумчиво протянул Джек. — И кто же тут главный?
— Великая каббала, — строго сказал чиндж. — Чинджский… — он немного помедлил, — парламент.
— О! — воскликнул Джек, — Значит, всем заправляете именно вы, чинджи.
— Естественно.
Джек облегченно вздохнул.
— Фу-у-у… Ну, тогда хорошо. А я уж было решил, будто ты хочешь сказать, что нам тут грозят большие неприятности.
Чиндж раздул крохотные ноздри и на удивление возмущенно взглянул на Джека.
— Не надо недооценивать могущество Великой каббалы. Мы, чинджи, берегли наши тайны дольше, чем вы в силах себе представить. Вы как думаете, почему сюда боятся спускаться демоны? А потому, что только законченный тупица рискнет обрушить на себя гнев чинджского парламента.
— Конечно, — рассеянно отозвался Джек. — Да.
Его внимание привлек к себе пол. Наклон туннеля теперь стал настолько крутым, что Джек с трудом держался на ногах, как и «Сыновья». Он посмотрел вперед и увидел, как Номер Второй вдруг поскользнулся и рухнул на пол вместе с увесистым ранцем.
— Я в порядке! — крикнул он, отмахиваясь от Номера Третьего, протянувшего ему руки, повернулся и уставился на Джека и чинджа.
Джек постарался спрятать улыбку, но не успел.
— Не скажешь, долго еще будет продолжаться эта дрянь? — прорычал Номер Второй.
— Обычно по этим туннелям не передвигаются пешком, — сдержанно ответил чиндж.
— Будет еще круче?
— Да, — сказал чиндж. — Боюсь, это так.
— Я в восторге, — проворчал Номер Второй. — И как же ты предлагаешь нам идти дальше? Может, на пятой точке?
— Это, — ответил чиндж, выпрямившись на плече Джека во весь свой крошечный рост, — ваша проблема.
Довольно долго человек и чиндж смотрели друг на друга.
— Давайте пойдем дальше, — тихо сказал Джек.
— Что ты сказал? — спросил Номер Второй, зловеще сверкая глазами.
— Я сказал: давайте пойдем дальше. Мы ничего не решим, если будем просто торчать здесь.
— Знаешь что? — процедил сквозь зубы Номер Второй, — я думаю, с меня хватит. Ты здесь не для того, чтобы командовать. Кстати говоря, — добавил он, — а зачем ты здесь? Пусть мне кто-нибудь скажет, на что нам сдался какой-то молокосос, ибо мне действительно хотелось бы…
— Джек прав, — заметил Номер Третий, который остановился чуть впереди, и пожал плечами. — Пошли.
В первый момент Номер Второй так разозлился, что Джек подумал, что у него глаза выскочат из орбит. Для мальчика это было не просто образным выражением, ведь ему однажды случилось такое увидеть. Но когда Номер Второй поднялся и поправил на спине ранец, он сказал только:
— Хорошо. Давайте продолжим путь. Но теперь смотрите под ноги хорошенько.
Группа молча двинулась дальше по туннелю.
Джеку приходилось ставить ноги боком, чтобы не скользить. Края подошв его кроссовок немного углублялись в мягкую, нежную поверхность пола и создавали хоть немного трения, но вскоре идти, выпрямившись в полный рост, стало очень трудно. Стенки находились довольно близко, и Джек мог придерживаться за них руками. Вскоре проход совсем сузился, и Джек перестал видеть что-либо, кроме Номера Второго и его ранца.
Джек смотрел на ранец и пытался догадаться, что может в нем лежать. Но вдруг Номер Второй снова потерял равновесие. Его ботинки заскользили, ранец ударился о пол, а в следующую секунду Номер Второй заскользил вниз по туннелю, лежа на спине.
Номеру Третьему не повезло: Номер Второй налетел на него, Номер Третий упал, и они вместе покатились вниз и скрылись из виду.
Джек оглянулся и посмотрел на двоих оставшихся «Сыновей» — Номера Девятого и Номера Двенадцатого. Они в ужасе смотрели мимо него, вперед.
— Вот дела! — выдохнул Номер Двенадцатый. — И что нам теперь делать?
— Пойдем за ними, — сказал Номер Девятый.
— Подождите! — крикнул Джек и спросил у чинджа: — Что там, внизу? Это безопасно?
Чиндж покачал головой.
— Не могу сказать. Раньше я всегда летал этим путем. Возможно, удар мог бы…
— Слушай, нам надо идти за ними! — повторил Номер Девятый. — Надо. Так?
— Думаю, приземление получится достаточно мягким, — сказал чиндж. — Я просто волнуюсь, как бы весь этот шум…
— Ладно, — кивнул Номер Девятый. — Пошли.
Он поправил лямки рюкзака и протиснулся вперед мимо Джека, расставил руки, изо всех сил уперся ими в скользкие розовые стенки туннеля, оттолкнулся и покатился вниз.
Джек и Номер Двенадцатый переглянулись. Последний из «Сыновей» опасливо проскользнул мимо мальчика, пожал плечами, сел, энергично оттолкнулся и почти мгновенно исчез из виду.
Наступила тишина.
— Люди такие нетерпеливые, — произнес через некоторое время чиндж. — Совсем как демоны, честное слово.
— Боюсь, нам придется последовать за ними, — сказал Джек.
— Не вижу другого выхода, — кивнул чиндж. — Без нас они непременно угодят в беду.
— Почему? Что там, в конце этого туннеля?
— Дело не в том, что внизу, — ответил чиндж. — Дело в том, что может произойти из-за всего этого шума. Послушайте, сэр, — сказал чиндж немного рассеянно, нахмурился и указал вперед крылом, — вам лучше трогаться в путь.
Джек посмотрел вперед.
— О, черт, — пробормотал он и уселся на пол.
— Небольшой совет, сэр, — шепнул чиндж ему на ухо. — В самом конце будет что-то вроде обрыва. Думаю, вам удастся избежать сильных травм, если вы постараетесь по возможности расслабиться. Хорошо?
— Чего-чего? — переспросил Джек.
Но чиндж неожиданно взлетел с его плеча, задел крылом его руку, и она оторвалась от стены. Джек попытался снова придержаться за стену, но уже начал скользить вниз.
— Удачи, сэр! — услышал Джек позади голос чинджа. — И постарайтесь расслабиться!
Джек быстро набирал скорость. Как только он заставил себя убрать руки и сложить их на коленях, он заскользил быстрее. Туннель теперь шел вниз почти вертикально, стены слились в гладкую розовую пелену. Как ни странно, Джек поймал себя на мысли, что скольжение ему нравится.
Он летел вперед без всяких усилий. Единственное, что доставляло ему небольшое неудобство, — это необходимость держать голову прямо, чтобы смотреть вперед. Но это можно было и потерпеть, настолько захватывающим было ощущение скорости. Это не шло ни в какое сравнение с катанием на желобах в аквапарке. А туннель, эта блестящая красно-розовая труба, все не кончался. Слышался только негромкий шорох там, где джинсы и рубашка Джека прикасались к полу и стенкам, но вскоре и эти звуки исчезли, ибо Джек почти перестал касаться стенок и пола. Долго-долго было совершенно тихо, и в этой тишине Джек успел подумать: «Что бы там ни находилось в конце, пусть уж это будет мягким». И тут вдруг розовые стенки туннеля неожиданно исчезли, а вместо них… не оказалось ничего!
«А-а-а-а-а-а-а-а-а!» — заорал Джек, но не вслух, а про себя, и было отчего заорать. Тьма и пустота окутали его. Капельки жидкой, прозрачной слизи, благодаря которой он так легко скользил по туннелю, в воздухе начали загустевать, они пролетали мимо Джека. Он начал размахивать руками. Падение длилось бесконечно долго, но вот наконец…
Шлеп!
Он обо что-то ударился.
Это «что-то» было мокрое и теплое. Постепенно он почувствовал, как его падение замедлилось, а потом и вовсе прекратилось. Но тут возникла другая проблема. Джек не мог дышать. Его грудь сдавило, в ушах зазвенело. Плотная, густая жидкость не желала отпускать его. Джек начал барахтаться и вертеться. И вдруг он увидел искорку света и рванулся наверх. Сильные руки подхватили его. Упрямая слизь над его головой разорвалась, и он оказался на поверхности.
Он жадно вдохнул и с первым глотком воздуха сглотнул комок слизи, отчего, естественно, раскашлялся. Как это было типично…
— Ну все, все, — услышал он голос Номера Третьего. — Просто дыши. Ты в безопасности.
Джек еще какое-то время кашлял и отплевывался.
— Вот пакость! — наконец сказал он и замолчал, глядя на Номера Третьего, на его бледное лицо, нависшее над ним в темноте.
Тревога в глазах Номера Третьего сменилась облегчением. Номер Третий был на самом деле рад, что с Джеком все в порядке, и это тронуло мальчика.
— А как остальные? — сказал он, более или менее придя в себя.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Черная татуировка"
Книги похожие на "Черная татуировка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сэм Энтховен - Черная татуировка"
Отзывы читателей о книге "Черная татуировка", комментарии и мнения людей о произведении.