Джон Килленс - Молодая кровь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Молодая кровь"
Описание и краткое содержание "Молодая кровь" читать бесплатно онлайн.
Я горжусь тем, что мой народ, живя в столь бесчеловечных условиях, сумел сохранить свою человечность и свои дарования. Запомним, что действие романа «Молодая кровь» относится не к дедовским Временам, а к современности: в описываемый период негр Джо Луис стал чемпионом мира по боксу, а негритянский композитор Дюк Эллингтон получил широкое признание своего таланта. Вместе со старшим поколением наша молодежь горячо реагирует на все касающееся ее судьбы — это показали, между прочим, недавние события в Литл-Роке.
Пол Робсон
Москва, 1 января 1959 г.
— Хм, — фыркнул он, подражая ей, — мимо зеркала пройти не можешь спокойно! А чего там любоваться: была обезьяной, обезьяной и останешься! Сроду не видал такой воображалы!
Она оглянулась на него с добродушным презрением.
— Хм! Много на себя берешь, малыш! Сам-то ты каков? Небось торчишь перед зеркалом почаще, чем я! Только ты хитрее.
Свистнули еще раз, резко и нетерпеливо, как показалось Робби.
Он скорчил сестре рожу и выскочил за дверь. Действительно, последнее время Дженни Ли что-то стала нос задирать. С чего бы это? Непонятно. С каких же это пор началось? Главное чудно, что ведет себя не как опытная кокетка, а скорее как озорной мальчишка… Ходит за ним по пятам — куда он, туда и она, просто стыдно перед ребятами. Лазит на деревья и заборы, режется в орлянку, запускает змеев, играет в камешки и в бабки, борется с ребятами — словом, делает то, что девчонкам делать не полагается. Точь-в-точь Бетти Джейн Кросс! Каждый раз, как заходит к ним Бен Реглин, она затевает с ним бокс или борьбу или просто лезет драться. Но бывает и наоборот, и тогда к ней уж не подступишься. Начнет кривляться, словно какая-нибудь кинозвезда. Вот и разберись поди! Надушится мамиными духами, уткнет нос в журнал «Кино», который маме дают белые на работе, или начнет говорить по-книжному, так что ни единого словечка не поймешь. И еще другие перемены в сестре подмечал Робби украдкой — перемены внешние.
— Эй, Робби, проснись! Скоро рождество! — нетерпеливо окликнул Жирный Гас рассеянно спускавшегося с крыльца товарища.
Мальчики посмотрели друг на друга, как взрослые.
— Ну, что новенького на свете? — спросил Робби самым небрежным тоном.
— Новенького? — Гас, переминаясь с ноги на ногу, насмешливо глядел на Робби, как умудренный опытом человек глядит на деревенского мальчишку. — Сам угадай!
— Что случилось?
— Кошка в луже утопилась. Робби засмеялся.
— Пошли купаться, хочешь?
— Куда?
— Давай на пруд крэкера Рейбарна.
Робби молчал, раздумывая. Он помнил наказ матери: «Запрещаю тебе даже близко подходить к этому пруду! Утонешь и крикнуть не успеешь!» Каждый год в этом пруду тонули ребята или Рейбарн подстреливал кого-нибудь из ружья. «Посмей только пойти туда, Робби, — предупреждала мама, — я с тебя шкуру спущу!»
— Что, дрейфишь? — съязвил Гас.
— Да с чего ты взял? — Робби знал манеру Гаса залезать в душу с этаким дружеским, простецким видом.
— Как это с чего? Все ясно! Дрейфишь идти на пруд, потому что мать тебе всыплет.
Робби вытер рукавом лоб.
— Ты мою мать не задевай!
— Ну, если не ее, так белых боишься — крэкера Рейбарна!
— Никого я не боюсь!
— Дома сейчас твоя мать?
— Нет, она работает у миссис Ричардсон. У них там сегодня бал.
— У белых вечно балы! Дьяволы проклятые! Ни черта не делают, только и знают веселиться.
— Мама, наверно, принесет оттуда много вкусного! — Робби повернулся к дому. — Я сейчас.
— Куда ты?
— Захвачу с собой плавки.
— С ума сошел! Какие там еще плавки? Будем плавать голышом. Чего тебе прятать? Что у тебя, верба растет между ногами? Вроде бы нет.
Робби вспыхнул.
— Ладно, я просто хотел их взять на всякий случай. — И он покорно последовал за Гасом.
— Конечно, — сказал Гас, тараща глаза, — ты мог бы пригласить с нами за компанию Дженни Ли.
Робби сделал вид, что не слышит, и зашагал по двору вдоль низко подстриженной живой изгороди.
— Готов спорить, что она отлично плавает, умеет дрыгать ногами! — И Гас блаженно заулыбался.
— Хватит чепуху молоть! — огрызнулся Робби. Они прошли по Джонсон-авеню, Эвергрин-стрит и через поле Шофилда направились к шоссе. В безоблачном небе немилосердно палило солнце, знойное марево поднималось над ярко-зеленой травой.
Возле шоссе им встретились четверо ребят: Бен Реглин, Бру Робинсон, Джонсон Живые Мощи и Сонни-Бой Блэйк.
— Вот черт! — заорал Сонни-Бой, — глядите, кого ведет Жирный Гас!
Гас засмеялся.
— Чего ты так удивился? Мы с ним, еще когда грудными были, одну соску сосали!
— Про соску мне не известно, а вот сестра у него просто красотка — это я знаю!
Все засмеялись, даже Бен Реглин. «Что правда, то правда!»
У Робби лицо так и пылало, вот еще новое дело! Ребята постарше теперь начали его дразнить сестрой и делали это как-то очень обидно.
Бен Реглин обнял Робби за плечи и зашагал с ним рядом. Он мог спросить: «Ну, как поживает твоя мать?» А Робби — ответить ему: «Очень хорошо, а твоя?» И больше никаких разговоров и никаких намеков. Но если Гас, Блэйк или Робинсон вспомнят о матерях, то уж такого наговорят, что сам черт не разберется.
Ребятам было весело — в крови буйно играло лето. На ходу они швыряли камешки в деревья и в придорожные каменные глыбы, рассказывали непристойные анекдоты и хохотали, горланили песни и время от времени по-боксерски угощали друг друга тумаками.
Потом они свернули с пыльной дороги и пошли по лесной тропинке. Летний лес был полон жизни, звуков, веселой суеты. Все птицы, какие только есть на свете, носились среди деревьев и пели, щебетали, свистели на все лады. Все земные твари, вплоть до змей, копошились в высокой густой траве, а кузнечики и цикады трещали так, что можно было оглохнуть. И все-таки этот лес показался Робби тихим задумчивым и ласковым. Пройдя с четверть мили, ребята встретили Бифа Робертса и его тощего приятеля — мулата Джерри Вилсона. Джерри был в очках.
— А вы как сюда попали? — спросил Сонни-Бой.
— Так же, как и вы. Идем купаться! — недовольно отрезал Биф, заподозрив какой-то намек,
— А может, вы тут непотребными делами занимались? — поддразнил Жирный Гас.
— Гас Маккей, я твоих глупостей слушать не желаю! — отрезал Биф. Ребята захихикали.
— Не связывайся с ним, Гас, — сказал Робби. Гас и Биф вечно были на ножах и никогда не упускали случая подраться.
— А чего он мне кулаки показывает? — огрызнулся Гас.
Ребята захохотали. Биф рванулся к Гасу. Но тот и с места не тронулся, расправил широкие плечи и стоял с угрожающим видом. Они посмотрели друг на друга. Биф был весь потный, тяжело дышал, а Гас невозмутимо улыбался.
— Ну, деритесь, чего там, ведь не родственники!
— Бросьте, ребята! Пошли купаться!
— Не учи меня! — сказал Гас. — Ну тебя к дьяволу!
— Один трусит, а другой и рад! — заорал Бру Робинсон.
Джонсон Живые Мощи захватил горсть земли и, зажав ее в кулак, встал между Гасом и Бифом, ожидая, кто подобьет этот кулак и кто кому сыпанет в глаза. Робби тащил Гаса:
— Пошли, Гас, ведь ты же меня звал купаться. Так пойдем, ну!
— Ладно! — сказал Гас. — Но скажи все-таки этому чертову мулату, чтоб он ко мне больше не лез.
Бен Реглин тянул Бифа Робертса в другую сторону, а тот, бормоча угрозы, делал вид, что отбивается от него.
Потом все отправились дальше, и ссоры как не бывало. Жирный Гас шагал рядом с Робби, насвистывая песенку: «Ты умрешь, я буду рада, мне любви твоей не надо».
Вскоре ребята вышли на поляну, окаймленную высокими — до неба — соснами, вокруг которых росли какие-то вьющиеся растения. Поляна была ограждена двойным рядом колючей проволоки. На ней в разных местах висели три большие доски с надписью;
Вход на территорию воспрещен. Поворачивай назад!
Сонни-Бой подошел поближе и плюнул на одну из досок. Джонсон Живые Мощи сделал то же самое.
— Просим прощения, господа белые, — сказал Сонни-Бой, — мы негритянские ребятишки, где уж нам читать ваши каракули! Мы только маленько поплаваем, если вы позволите, мистер Чарли! Вашу чистенькую водичку мы не испоганим!
Все засмеялись. Жирный Гас добавил:
— Пошел он к дьяволу, этот крэкер Рейбарн. Я недавно провел ночь с его миссис. Она мне не говорила: «Вход воспрещен!»
Ребята загоготали. Робби едва не захлебнулся от смеха, слезы выступили у него на глазах. Вдруг он услыхал какой-то шелест в траве и быстро огляделся по сторонам. Случалось, что Рейбарн незаметно подкрадывался со своим коротеньким дробовиком. Сонни-Бой посмотрел на Гаса и сказал:
— Эх ты, если бы его миссис предложила тебе это самое, ты бы небось даже не знал, что с ней делать. До того перепугался бы, что не знал бы, как и подступиться к ней!
— Твоя разлюбезная мамаша вчера ночью на это не жаловалась. Не говорила, что я не знаю, что делать!
Сонни-Бой смерил Гаса строгим взглядом.
— А ну, поосторожнее, сначала подумай, а потом болтай. Ты знаешь, я терпеть не могу похабщины. — Он поднял с земли камень.
— Ну и не терпи! — сказал Жирный Гас. — А вот у Луиса Армстронга[8] есть даже песенка на этот счет.
Ребята засмеялись. Сонни-Бой взглянул на Робби.
— А ты, Лилипутик, тоже любишь похабщину? Робби перестал смеяться.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Молодая кровь"
Книги похожие на "Молодая кровь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джон Килленс - Молодая кровь"
Отзывы читателей о книге "Молодая кровь", комментарии и мнения людей о произведении.