Кресли Коул - Если обманешь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Если обманешь"
Описание и краткое содержание "Если обманешь" читать бесплатно онлайн.
Когда-то могущественный аристократ искалечил лицо Итану Маккаррику. Но еще более глубокие шрамы остались у него на сердце. Гордый шотландец жил только мечтой о мести…
Прошло десять лет. Мэдлин Ван Роуэн, дочь его врага, подросла и стала красавицей, и в душе Итана созрел жестокий план — влюбить ее в себя, обесчестить и бросить.
Поначалу все идет так, как было задумано. Но неожиданно Итан понимает: жажда отмщения уступила место жгучей и властной страсти, которая сильнее любой ненависти. Что, если Мэдлин узнает о его прежних намерениях? Больше всего на свете Итан боится ее потерять…
— Может, так, а может, нет. Отужинай со мной, и мы обсудим это.
— Я не настолько глупа. Ты хочешь снова переспать со мной. Этому не бывать. Тебе не удалось бы убедить меня даже до того, как я увидела твое лицо. Понятно? Я не хочу тратить время на пустые разговоры. Ты ничего не можешь предложить такого, что повлияло бы на мое решение.
Она почти услышала, как он заскрежетал зубами.
— По-моему, ты нуждаешься во многом из того, что я мог бы тебе предложить.
— И что же это такое?
— Приближается зима, а ты живешь в сырой, насквозь продуваемой лачуге.
Мэдди едва не споткнулась.
— Ты был в моей квартире?
— Да. Беа впустила меня. Мы немного поболтали.
— Так это она сказала тебе, где меня можно найти? Почему она это сделала? Ты угрожал ей? Ты вел себя с ней жестоко из-за того, что она… потому что она доступная?
— Нет, она помогла мне, потому что, как она сказала, я понравился тебе, — ответил Итан.
«Беа рассказала об этом? До чего неловко!» Мэдди была похожа на глупо улыбающуюся девчонку на своем первом балу.
— Коррин сказала, что я могу найти тебя в этой таверне. «И Коррин?»
— Не могу себе представить, что побудило их помочь тебе, — ведь я им говорила, что ты осел.
— Коррин просила, чтобы я уберег тебя от женщины по имени Берта.
Мэдди искоса посмотрела на него:
— Прежде всего, как ты нашел мою квартиру?
— Куин Уэйленд дал мне адрес в Сен-Роке, и твой след оттуда привел меня в Марэ.
— Ты дружишь с Куином?
— Я друг семьи Уэйленд. Даже в некотором роде родственник. Мой брат недавно женился на Джейн Уэйленд.
— Это странно. Ведь, как я слышала, предполагалось, что Джейн выходит замуж за какого-то богатого английского графа.
— Поверь мне, я тоже не одобряю этот брак.
— Значит, в тот вечер на маскараде ты знал, кто я такая?
— Нет, Уэйленды сказали только, что ты их знакомая. Послушай, Мэдлин, вижу, как ты похудела, и знаю, что в твоей мансарде из еды только яблоко, а у подъезда тебя поджидают два головореза.
Она не могла не согласиться со всем этим.
— Все, что я прошу, это отужинать со мной и выслушать меня. — Мэдди продолжала отрицательно мотать головой. — Неужели нужно еще думать над выбором между горячей едой со мной и встречей с теми людьми? — рявкнул Итан.
Если люди Тумара поджидали ее, ей придется снова бродить по улицам. И тем не менее…
— Да, Маккаррик, я думаю над выбором, — сказала она. — Ты был ненавистен мне в ту ночь. Мне помогло все преодолеть лишь осознание того, что я никогда больше не увижу тебя. «Решу, что с тобой делать», — сказал ты. Это так унизительно. Я ничего не хочу от тебя; не хотела тогда, не хочу и сейчас. Я сама о себе забочусь с четырнадцати лет. — Она была почти дома, а там постель, забытье.
— Да, и работа у тебя достойная. Обеспечивает нищету, голод, долги. Если это то, к чему ты стремилась вернуться, то лучше бы оставалась у Куина до моего возвращения. — Итан махнул рукой в сторону улицы.
Бездомные скучились вокруг глиняных горшков с огнем, отбрасывая длинные тени на стены домов. Откуда-то донеслись выстрелы. Где-то в темноте шла драка.
— Куин сказал мне, что ты умная и практичная. Наверное, у тебя должно хватить ума, хотя бы выслушать меня.
— Куин говорил с тобой обо мне? — спросила Мэдди, замедляя шаг.
— Да, и он знает, что я поехал в Париж, чтобы повидать тебя. Ему неприятно было бы узнать, что ты живешь в подобном месте.
Она умерла бы, если бы Куин узнал. Мэдди скрестила пальцы. Но позволит ли ей гордость пойти с Шотландцем? И этот момент она опасалась, что гордость намного скорее, чем любопытство, приведет ее к окончательному падению. Наконец она остановилась.
— Я не хочу, чтобы он узнал.
— Тогда пошли, — сказал он жестко. Должно быть, обычно такой тон заставлял людей суетливо выполнять его распоряжения. А сейчас он выглядел сбитым с толку, стоило ей лишь повести бровью, глядя на него. — Пойдем со мной, я сниму тебе комнату в моей гостинице, и ты получишь удовольствие от хорошей горячей еды.
— Теперь в твою гостиницу? Что я, дура, что ли? Между прочим, я думала, что ты предпочитаешь сношаться в транспортных средствах, на ходу.
Итан издал звук, который, наверное, должен был выражать разочарование, и сунул руку в карман. Оттуда он достал маленькую коробочку, в какой обычно продают драгоценности, и протянул ей:
— Поужинай со мной, выслушай мое предложение, и я отдам тебе это без всяких условий.
Мэдди, стремительно выбросив вперед руку, выхватила у него коробочку. Он и глазом моргнуть не успел. Она отвернулась от него и открыла коробочку. Кольцо с бриллиантом!
— Не возражаешь, если я получше рассмотрю его? — спросила Мэдди через плечо.
Итан махнул рукой:
— Смотри.
Ей нужен был свет. Естественно, один на весь район фонарь был сорван и продан утильщику. Но она ощущала вес камня и знала, что он не мог быть фальшивым. Бриллиант настоящий. Это поможет ей расплатиться с Тумаром и продержаться несколько лет.
— Это будет стоить мне всего один ужин?
— Да, ты сможешь оставить себе кольцо независимо от решения, которое примешь.
— Можешь поклясться, что не будешь непристойно вести себя?
— Непристойно? Да, могу поклясться в этом.
Она заметила, что кольцо будет велико для ее тонких пальцев, поэтому достала из кармана юбки ленту, на которой носила ключ от квартиры, продела ее в кольцо и сунула ленту обратно в глубокий карман.
Когда Мэдди снова повернулась к нему лицом, он, похоже, едва сдерживал самодовольную улыбку, явно решив, что она согласилась.
— Очевидно, ты всегда получаешь что хочешь, — сказала она. — Наверное, ты заслуживаешь того, чтобы девушка из трущобы отказала тебе.
Это заявление, казалось, переполнило чашу его терпения. Он шагнул вперед с таким видом, будто намеревался взвалить ее на плечо.
— Ах-ах! — Она помахала пальцем перед его носом. — На твоем месте я не стала бы это делать. В моем районе ты не поймаешь меня.
Итан снова заскрежетал зубами, затем просветлел лицом, будто его осенила какая-то идея.
Он достал из кармана сюртука яблоко, то самое драгоценное яблоко, похищенное из ее комнаты.
— Нет! — закричала Мэдди, глядя, как он надкусывает яблоко.
— Стало быть, как я понимаю, мы договорились насчет ужина, — сказал Итан, с хрустом поедая яблоко.
Глава 17
Когда Итан бросил огрызок, ему показалось, что Мэдлин сейчас заплачет, и он почему-то чувствовал себя почти виноватым. Он даже смягчил тон:
— Пойдем со мной, Мэдлин. Обещаю, твое яблоко будет достойно возмещено.
Даже сейчас, в такой одежде, она не вписывалась в окружавшую ее в Марэ обстановку. Мэдди устала, но ее волосы сверкали в отблесках уличных огней, глаза были ясными, а не потухшими, как у других обитателей этого района. Она казалась особенно хрупкой и, тем не менее, не реагировала на часто доносившиеся со всех сторон громкие выстрелы.
— Я все же должна зайти домой, чтобы предупредить подруг, — сказала она. — Они будут волноваться.
— Значит, ты собираешься проделать опасный путь, чтобы сообщить подругам, что ты в порядке?
— Это неопасно, — отмахнулась Мэдди.
Мысль о том, что она ходит здесь по ночам, была невыносима.
— Ты что, не слышишь выстрелы?
Она посмотрела на него как на ненормального:
— Они ведь не в меня целятся. Если ты боишься, подожди, пока я вернусь.
«Маленькая ведьма».
— Я не боюсь.
— Тогда оставайся здесь. А я не стану заставлять их волноваться.
В другое время Итан, возможно, оценил бы ее привязанность к подругам и заботу о них. Сейчас же это только раздражало его.
— Если думаешь, что я позволю тебе пойти туда одной, то ты просто сошла с ума.
Мэдди подбоченилась.
— И каким же образом?
Итан схватил ее за локоть и потащил назад, вверх по улице.
— Маккаррик, я здесь живу. Мне нужно-то всего пять минут. — Она выругалась по-французски. — Ты не можешь приказывать мне, Шотландец. — Твердые носки ее маленьких сапог врезались в его голени.
— Черт возьми, Мэдлин, мы пошлем им из гостиницы записку.
— Никто не понесет записку в Марэ после захода солнца!
— Понесет, если я прилично заплачу. — Он хотел, было взвалить ее на плечо, но побоялся, что разойдутся швы. Она продолжала отбиваться. — Мы и еды им пошлем. Это тебя устроит?
Мэдди перестала колотить его.
— Сколько еды?
— Мне все равно. Сколько хочешь.
У нее появился радостный блеск в глазах.
— Я устрою тебя…
Позади, в непосредственной близости от них, раздался женский крик. Итан резко повернулся, загородив Мэдлин. В темном переулке прижатая к стене проститутка рассматривала свои ногти и издавала притворные стоны, в то время как мужчина обрабатывал ее сзади. Еще один мужчина стоял рядом в ожидании своей очереди. Когда Итан повернулся к Мэдлин, та лишь пожала плечами при виде совокуплявшихся в нескольких метрах от них людей с тем же равнодушием, которое демонстрировала в тот вечер, когда он впервые встретил ее.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Если обманешь"
Книги похожие на "Если обманешь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кресли Коул - Если обманешь"
Отзывы читателей о книге "Если обманешь", комментарии и мнения людей о произведении.