» » » » Василий Котов-Померанченко - Язык Одессы. Слова и фразы


Авторские права

Василий Котов-Померанченко - Язык Одессы. Слова и фразы

Здесь можно скачать бесплатно "Василий Котов-Померанченко - Язык Одессы. Слова и фразы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочий юмор, издательство Изд-во «Optimum», год Одесса. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Василий Котов-Померанченко - Язык Одессы. Слова и фразы
Рейтинг:
Название:
Язык Одессы. Слова и фразы
Издательство:
Изд-во «Optimum»
Год:
Одесса
ISBN:
966-344-047-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Язык Одессы. Слова и фразы"

Описание и краткое содержание "Язык Одессы. Слова и фразы" читать бесплатно онлайн.








КУРВА - женщина непристойного поведения.


* Две одесситки ругаются:

- Ах ты, старая курва!

- При чем тут возраст?


* В школе маленького Сему спрашивают:

- Где работает твой папа?

- В проституции.

- Что ты такое говоришь?

- Ну да. Он, когда уходит на работу, всегда говорит: «Опять иду в этот бардак». А мама ему: «Хоть бы эти курвы хорошо платили!»


КУРОЛАПНИЦА - торговка частями курицы.


КУРОЧИТЬ - грабить.


* Иногда так тесно, что и уркам несручно бывает курочить.

(А. Солженицын. «Архипелаг ГУЛаг»).


КУСОК - тысяча.


* На нижней полке в купе беседуют две дамочки.

- Ни Дерибасовская, ни Приморский, ни одесские «интуры» не дают теперь заработка. Поедем в Воркуту или Норильск. Там полярники за одну ночь «кусок» платят.

Пассажир с верхней полки:

- Слухайте сюда: не забывайте, что на Севере ночь полгода длится!


КУШ - богатая добыча. Деньги держали в кушаках (поясах), сорвать кушак - ограбить. Так это выражение пришло в наш быт. Куш в Одессе часто и удачно заменяет зарплату.





ЛАБАТЬ - играть на музыкальном инструменте; плясать; воровать.


ЛАБАТЬ ЖМУРИКА - играть траурную музыку на похоронах.


ЛАБУХ - музыкант.


ЛАВЭ - деньги, валюта.


ЛАЙБА - сначала велосипед потом - легковая автомашина.


ЛАЖА - глупость.


ЛАМПАДИТЬ - пить спиртные напитки.





ЛАНЖЕРОН - одесский пляж, устроенный на месте дачи графа Ланжерона.


*Звонок по телефону.

- Боря дома?

- Он еще дома, но венки уже вынесли.

- Значит, на Ланжерон мы с ним не пойдем?


ЛАНТУХ -1). Мешок. 2). Глупый, простодушный человек.


ЛАПСЕРДАК - пиджак-полупальто.


* «Овидиопольцем» назывался дребезжащий еврейский экипаж с кучером в рваном местечковом лапсердаке, лихо подпоясанном красным ямщицким кушаком.

(В. Катаев. «Белеет парус одинокий»).


* Женчина, возьмите лапсердак,

Ну где же ты теперь такой найдешь?

Отдаю его за просто так,

Но ведь же ж не за здорово живешь.


ЛАСКИ - грубое обращение, а не интимные дела.


*За такие ласки хамуру чистят.


ЛАФА - незаслуженное счастье.


ЛАЯТЬСЯ - ругаться.


*- Хаим, чтоб ты знал, как соседи тебя лают, когда тебя нет дома!

- Ха! - сказал Хаим. - Когда меня нету, пусть они меня даже бьют.


ЛЕВАК - неучтенный товар - любимый товар одесских продавцов.


ЛЕГОНЕЧКО - очень осторожно.


* - Тихонечко, так... Легонечко, возьмите эти 70 кг картошки на плечо и несите на свой шестой этаж.

(Дружеский совет).


ЛЕЖАК - топчан на пляже.


* Вечером на пляже вдруг включается рупор: «Молодые люди слева от пирса, или прекратите там немедленно, или перелягте на лежак, здесь нам лучше видно».


ЛЕЙБЛ - флажок, этикетка с эмблемой фирмы, предприятия. Для зарубежных фирм изготовляется на Малой Арнаутской.


ЛЕПЕНЬ - пиджак.


ЛЕПИТЬ ГОРБАТОГО - делать или говорить нечто несуразное.


* - Что ты к дуплю голому петушка-стекольщика ставишь, горбатого лепишь?!







ЛЕЧИТЬ - читать нотации; убеждать в чем-то.


* Поспорили два еврея, где евреи богаче:

- У нас в Киеве еврей гуляет по Крещатику, стало холодно - идет и покупает себе шубу, жарко - скидывает ее на тротуар!..

- Не лечите меня, это называется богатство?! В Одессе, если еврею захотелось пить, он снимает с мизинца бриллиант чистой воды, воду выпивает, а бриллиант выкидывает.


ЛЕЯ - Шая женского рода.


ЛИМОН - миллион.


ЛИНЯТЬ (ОТКУДА-ТО) - убегать, уезжать, эмигрировать.


* В 80-е годы в Одессе очень популярной была песенка:

Из страны слиняло столько евреев,

Не линяет только солнечный зайчик.


ЛИПУХА - печать.


* Саня липуху тебе заделает в лучшем виде.


Отсюда ЗАЛИПУХА - фальшивка.


ЛОВИТЬ ГАВ - зевать (в прямом и переносном смысле).


* Кончай ловить гавов там, иди, помоги мне тут.



ЛОВИТЬ БЕЛОЧКУ - допиться до белой горячки


*- Тетя Соня, а где Жора?

- Белочку ловит.

- Большую?

- Проспится, расскажет.


ЛОЖИТЬ - класть.


* - Я всегда ложу перец в этот соус.

( К. Зеленецкий. «Слышано в Одессе». 1855 г. )


* - Пожалуйста, кушайте, мажьте маслице на хлебушек...

- Спасибо, я мажу...

- Да где же вы мажете, вы же его кусками лежите!


ЛОКШ - ноль, пустое место.


* За такой срок можно женскую гимназию превратить в женскую консультацию имени Лепешинской, которая в вашей, небось, - говорю, - лаборатории из чистого локша получила живую клетку.

(Юз Алешковский).


ЛОПАТНИК - кошелек.


* Румяный и Ташкентский начали меня усиленно обучать русскому языку, и я тут же узнал, что «мелодия» - это милиция, «лопатник» - кошелек, а «фрайер» - личность мужского пола, недоразвитая.

(Леви. Записки Серого Волка).




* Целый час Рабинович роется в карманах и говорит жене:

- Не могу найти свой лопатник.

- А в брюках ты смотрел?

-Да.

- А в плаще?

- Смотрел.

- А во внутренних карманах?

- Нет.

- Почему?

- Если и там нет, у меня будет инфаркт.


ЛОХ - бестолковый человек, потенциальная жертва грабежа. По одной из версий, слово произошло от сокращения слова «лопух».


* Но выставить делового одессита одновременно тухлым фраером, глухим форшмаком, коцаным лохом и дешевой лярвой - этого он простить не мог.

(В. Смирнов. «Гроб из Одессы»).


* Сидит ребенок нового русского и колет сотовым телефоном орехи. Подходит отец: «Ты, придурок, что ты делаешь? Расколешь, будешь, как лох, с пейджером ходить!»


ЛУЗГАТЬ - чистить семечки зубами.


*Он их лузгает, как семечки.


ЛУПАТЬ - хлопать глазами.





ЛЫБИТЬСЯ (ДАВИТЬ ЛЫБУ) - улыбаться.


*- Хаим, я познакомился с такой телеграфисточкой, посидели, поужинали, потом у нас все получилось... Что ты лыбишься? Не веришь?

- Я не верю, что она была телеграфистка.

-?!!

- Когда у тебя могло «получиться», в России еще не было телеграфа.


ЛЫЦАРЬ - рыцарь, который «залыцяется».


* - Светочка, это твой новый молодой человек? А тот лыцарь, что был вчера, заходил и сегодня, сказал, что придет вечером, но он мне не очень нравится...


ЛЭПЕТУТНИК - маклер, занимающийся торговлей хлебом.


* В чесучовых костюмах, белых пикейных жилетах и соломенных канотье... это и есть лэпетутники.

(Л. Утесов. «Спасибо, сердце»).


ЛЭХАИМ - (ивр. ) счастье

Традиционный одесский (правда, и не только) тост. Достаточно даже в самой сбитой одесской компании, подняв рюмку, сказать «Лэхаим!», и вы будете считаться если не за своего, то, по крайней мере, за родного.





ЛЮДИ! - крик души, рассчитанный на всех.


* - Люди и хозяева! - сказал Мендель Крик чуть слышно и опустил кнут. - Вот смотрите на мою кровь, которая заносит на меня руку.

(И. Бабель «Закат»).


ЛЯЖЬ - забота о здоровье ближнего в форме приказа.


* - Ляжь, не кричи. Заради самого господа Бога, не бузуй. Ляжь и молчи. Наказание!

(В. Катаев. «Белеет парус одинокий»).


ЛЯЛЕЧКА - красивая, как куколка


* - Я познакомился с такой девочкой, с такой... прямо лялечка.

- А она тоже говорит: «Мама!», когда ты ее укладываешь на спинку?


ЛЯРВА - женщина, неприятная во всех отношениях..





МАГАРАЧ - вино.


МАГАРЫЧ - взятка в виде подарка (не от «Магарача» ли)?



МАДАМ - традиционная форма обращения к женщине, ныне бытующая в основном на Молдаванке.


* - Почтение вам, мадам Шнейвейс, и добрый день. Вот вы уехали на три года по делам и набросили мне на руки голодного ребенка.

(И. Бабель. «Любка Козак»).


* - Мадам, у меня возьмите! Всего за десятку.

- Мадам?! Люди, вы слышали, она говорит мне «мадам»! Так неужели в Одессе еще остались одесситы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Язык Одессы. Слова и фразы"

Книги похожие на "Язык Одессы. Слова и фразы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Василий Котов-Померанченко

Василий Котов-Померанченко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Василий Котов-Померанченко - Язык Одессы. Слова и фразы"

Отзывы читателей о книге "Язык Одессы. Слова и фразы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.