» » » » Сюзан Таннер - Пленник мечты


Авторские права

Сюзан Таннер - Пленник мечты

Здесь можно скачать бесплатно "Сюзан Таннер - Пленник мечты" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Олма-Пресс, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сюзан Таннер - Пленник мечты
Рейтинг:
Название:
Пленник мечты
Издательство:
Олма-Пресс
Год:
1996
ISBN:
5-87322-300-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пленник мечты"

Описание и краткое содержание "Пленник мечты" читать бесплатно онлайн.



…Она — воплощение женственности, изящества и красоты, перед которой не в силах устоять ни один мужчина. Он — олицетворение мужественности, силы, гордости и чести, его желанию не решится воспротивиться ни одна женщина. С той самой минуты, как она становится его пленницей, в их отношениях преобладает страсть. Шотландский лорд и английская леди становятся заклятыми врагами, а затем… страстными любовниками.

…Незаконнорожденный отпрыск богатого клана Макамлейдов одержим жаждой мести. Он строит планы убить своего родственника, отца прекрасной Риа, и завладеть его замком. Но любовь к Риа оказывается для него важнее любых замков и титулов.






Его причины для появления здесь были довольно смешанными. Он долго размышлял и решил, что это ему вполне подходит. Если она в самом деле была от Маргариты и если Маргарита будет считать, что он влюблен в нее, то это послужит дальнейшим поводом для привлечения внимания Англии, как того желал Олбани. То, что главной причиной для ночи любви с ней во второй раз был холодный расчет, нисколько не волновало его.

Он был больше обеспокоен другим. Он хотел ранить Риа за ее отчужденность, которая два дня сильно задевала его. Самоуговоры, что ее поведение было непреднамеренным, помогали мало. Он догадывался, что ей стоило немалых усилий отвечать на его приветствия бесстрастно. Но пытаясь скрыть естественное возмущение его связью с леди Беатрис, она спрятала все чувства, даже теплоту, которую он привык ощущать в ней. Ее холодная улыбка и вежливые слова ранили его как отравленные стрелы.

Как он и думал, Беатрис не прогнала его. Когда ее служанка открыла дверь и застыла, смущенно уставившись на него, Беатрис вошла в маленькую комнату, плотнее закутавшись в ночную рубашку. Она раздраженно бросила своей служанке:

— Оставь нас.

К изумлению Гавина, девушка не удивилась, а только обеспокоилась тем, что ее выдворили из спальни и ей пришлось искать новое место для своего ночлега. Когда она проходила мимо, Гавин отступил в сторону, но сунул монету ей в руку.

— В этом не было необходимости, — недовольно произнесла Беатрис.

— Не повредит, — возразил он.


***


Лисса Макичерн стояла в зале, глядя на закрывшуюся за ней дверь. Ее хозяйка была сучкой, и в этом не было никакого сомнения. Лиссу раздражало, что она была вынуждена прислуживать высокородной шлюхе. Она могла бы завлечь Ниалла Макамлейда. Потом она злорадно улыбнулась, когда осознала иронию сложившейся ситуации. Риа Макамлейд вырвала у нее ее любовь, а ее госпожа вырвала у Риа мужчину, которого она желала. Во всяком случае, так сплетничали, а Лисса Макичерн научилась прислушиваться к сплетням. Это было необходимо, если она хотела выжить при дворе.

А она выживет! Она решила это два дня назад, когда впервые появилась здесь, и Риа Макамлейд прошла по коридору мимо нее, не узнав ее и не взглянув на нее.

С улыбкой, все еще игравшей на ее губах, она направилась к лестнице. Она была полна решимости найти способ, чтобы причинить боль Риа Макамлейд, и не слышала, как дверь позади нее заперли на задвижку.


***


Гавин закрыл за собой дверь, не позаботившись запереть задвижку. Беатрис, однако, сделала это. Это удивило его. Без сомнения, здесь были мужчины, знавшие ее довольно долго, и довольно хорошо, которые входили к ней без стука.

Гавин наблюдал, как она прошла впереди него в свою спальню. Хотя ее рубашка была свободного покроя, она натянула ее, подчеркивая ягодицы. Гавин почувствовал, как им овладевает страсть, вспомнив их нежную бархатистость, когда он прижимал ее ближе и ближе, а она, сидя на нем верхом, наклонялась вперед, касаясь возбужденными сосками его жадных губ.

Она остановилась рядом с постелью, повернувшись к нему лицом. Ее довольное выражение лица говорило ему, что она читала все его мысли и знала, что он снова желал ее. Она медленно развязала рубашку, не сняв ее, а позволив медленно соскользнуть вниз, открывая тело. Он подумал, сколько же мужчин обладали ею, чтобы она научилась так искусно соблазнять и возбуждать желание. Эта мысль сразу охладила его пыл, но ее следующие движения снова разожгли его, и его больше не волновало, сколько раз она проделывала то же самое для других мужчин.

Когда он опустил ее на постель, она подняла отяжелевшие от страсти ресницы, и он заметил триумф в ее глазах. Глубоко в душе у него промелькнуло предупреждение, что такая женщина может совершенно поработить мужчину.

С хриплым стоном желания он развязал свои бриджи, и они упали. Некоторое время спустя леди умоляла и стонала так, словно ее страсть невозможно было утолить.


***


Риа смотрела на Лиссу Макичерн так, словно увидела привидение. Сразу вспомнилось все, к чему она имела отношение. Лисса была частью того прошлого, которое она не хотела вспоминать. Всматриваясь в знакомые мелкие черты лица этой женщины, Риа почувствовала холодный сквозняк, тянувший из зала. Она отступила назад от двери.

— Входи, — спокойно произнесла она, удивляясь, почему эта девушка искала ее. Она не имела понятия, что Лисса тоже жила при дворе.

— Мне негде переночевать, — сказала Лисса с непритязательным достоинством. — Моя госпожа… занята.

— Внизу — зал, — заметила Риа, зная, что Лисса наверняка считает себя гораздо выше тех слуг, что спали там на тюфяках.

Лисса ничего не ответила, но ее оскорбленный вид говорил о многом.

Риа вздохнула. По правде говоря, она тоже думала, что Лисса стоит выше других, по положению, но не в моральном плане.

— Ну хорошо, сегодняшнюю ночь ты можешь провести вместе с моей горничной.

Довольная улыбка заиграла на губах Лиссы, но во взгляде не промелькнуло облегчения, которого ожидала Риа.

— Я расскажу своей госпоже о вашей доброте. Она будет восхищена.

Риа не обратила на это внимания.

— Кто твоя госпожа? — Это было просто любопытство, и ничего больше. Риа не будет распространять сплетни о придворной даме, которая выгнала свою компаньонку ради своего любовника.

— Леди Беатрис, — медленно произнесла Лисса, наслаждаясь моментом, которого она так ждала. К своей радости, она заметила, как плечи девушки неподвижно застыли. — Германский рыцарь такой красивый. Я не обвиняю ее за желание остаться с ним одной.

Риа едва заметно кивнула, оцепенев оттого, что ее страхи подтвердились. Она изо всех сил старалась сохранить спокойное выражение лица, показывая Лис-се, где та может провести эту ночь. Затем она прошла в свою спальню и собралась причесать волосы. Представив Гавина в объятиях леди Беатрис, она опустила руку. Через мгновение гребень с громким стуком ударился о каменную стену спальни. Ее не интересовало, слышала ли это Лисса и знала ли причину!


***


Риа лежала без сна в своей спальне, когда Гавин на рассвете оставил покои Беатрис.

Он поднял первого попавшегося ему в зале слугу.

— Наполни ванну, — проревел он. — Я буду мыться. — Он весь пропах духами Беатрис и их близостью и теперь испытывал страстное желание избавиться от обоих запахов.

— Но, мой господин, — попробовал было возразить слуга, — огонь еще не разводили.

— Меня это не интересует, пусть вода будет совсем ледяной. Я буду мыться сейчас.

Когда в его голосе послышалась угроза, слуга поспешно отступил.

— Сию минуту, мой господин, я наполню ее сейчас же.

Гавин не потрудился поправить слугу, назвавшего его господином. Скоро он и правда будет господином и хозяином собственного владения.

Вода была ледяной, но Гавин терся до тех пор, пока не почувствовал себя достаточно чистым, чтобы приблизиться к Риа. Он будет занят в следующие несколько дней, будет собирать людей и готовить снаряжение, обсуждать стратегию с Салеком. И раз ему предстояло осуществить осаду Чарена, он не имел ни малейшего представления, когда он сможет вернуться. Он не хотел, чтобы она забыла его. Будет гораздо легче похитить ее, если она будет доверять ему.

Гавин одевался тщательно, выбирая одежду, подчеркивающую богатство и положение, которых он намеревался добиться; но эта одежда не должна быть слишком вычурной. Камзол цвета бургундского вина, бархатный, как и панталоны, был украшен одной тяжелой золотой цепью; сапоги были изготовлены из прекрасной кордовской цветной кожи. Только его мокрые волосы отказывались слушаться. Он хотел, чтобы они лежали ровно и гладко, но они завивались возле ушей. Он раздраженно фыркнул и провел ладонью по подбородку, проверяя щетину.

Когда он собрался, появился Салек и изумленно уставился на него.

— После всего ты еще собираешься ухаживать за девочкой?

Гавин бросил на него взгляд:

— Какой девочкой?

Ухмылка на лице Салека говорила больше, чем его слова.

— Та хорошенькая девушка, отца которой ты поклялся убить.

— Я не собираюсь ни за кем ухаживать, но нам будет легче справиться с задачей, если она не будет питать ко мне отвращения.

Взгляд Салека был скептическим, но потемневшие голубые глаза его хозяина предотвратили дальнейшее возражение. В свое время он померился силой с Гавином, обменявшись ударами, когда они оба были навеселе, и он убедился, что только одной силой нельзя никого одолеть. Его кулаки были быстрыми и тяжелыми, и только потому, что Салек любил Гавина, он не использовал ни один из запрещенных приемов, которые, как он знал, могли убить человека. Они и так едва не убили друг друга в тот первый раз.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пленник мечты"

Книги похожие на "Пленник мечты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сюзан Таннер

Сюзан Таннер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сюзан Таннер - Пленник мечты"

Отзывы читателей о книге "Пленник мечты", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.