» » » » Том Стоппард - Розенкранц и Гильденстерн мертвы


Авторские права

Том Стоппард - Розенкранц и Гильденстерн мертвы

Здесь можно скачать бесплатно "Том Стоппард - Розенкранц и Гильденстерн мертвы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия, издательство «Азбука», год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Том Стоппард - Розенкранц и Гильденстерн мертвы
Рейтинг:
Название:
Розенкранц и Гильденстерн мертвы
Издательство:
«Азбука»
Год:
2000
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Розенкранц и Гильденстерн мертвы"

Описание и краткое содержание "Розенкранц и Гильденстерн мертвы" читать бесплатно онлайн.



Известная трагикомедия Тома Стоппарда – парафраз шекспировского «Гамлета», вернее, «Гамлет», вывернутый наизнанку. Мы видим хрестоматийный сюжет глазами двух второстепенных персонажей – приятелей Гамлета по университету Розенкранца и Гильденстерна. Их позвали, чтобы они по-дружески выведали у Гамлета причину его меланхолии. Они выполняют это поручение, потом соглашаются следить за Гамлетом и незаметно для себя становятся шпионами, потом – тюремщиками Гамлета, а потом погибают в результате сложной интриги, в которой они – лишь случайные жертвы.

У Шекспира Розенкранц и Гильденстерн – предатели. У Стоппарда – несчастные люди, не понимающие, как они могли попасть в такой переплет, и не имеющие сил сопротивляться судьбе. Это два обычных, даже заурядных человека, – но только они выглядят нормальными людьми, все остальные персонажи шекспировской трагедии предстают одержимыми безумцами, занимающимися внутрисемейными «разборками», не смущаясь ничьим присутствием.


Пьеса написана в 1966 г., а перевел ее на русский не кто-нибудь — а сам Иосиф Бродский.






Гильденстерн (глядя на него с яростью).

– КЕМ ТЫ СЕБЯ ВООБРАЖАЕШЬ?!


Розенкранц

– Риторика. Я выиграл. (Пауза.) Чем все это кончится?


Гильденстерн

– Вот вопрос.


Розенкранц

– Вопрос вопросов.


Гильденстерн

– По-твоему, это имеет значение?


Розенкранц

– А для тебя это ничего не значит?


Гильденстерн

– А почему это должно значить?


Розенкранц

– Какое имеет значение, что это значит?


Гильденстерн (поддразнивая).

– Значит, для тебя ничего не значит, какое это имеет значение?


Розенкранц (резко оборачиваясь).

– Что все это означает?!


Пауза.


Гильденстерн

– Не имеет значения.


Розенкранц (голосом вопиющего в пустыне).

– ...Что это за игра?


Гильденстерн

– И какие у нее правила?


Из кулисы в глубине сцены появляется Гамлет, он бредет через сцену, читая книгу; Гильденстерн замечает его в последнюю минуту, когда он уже исчезает.


(Быстро.)

– Розенкранц!


Розенкранц (подпрыгивает).

– Что?


Гамлет выходит. Гильденстерн и Розенкранц обмениваются довольными улыбками.


Гильденстерн

– Ну, как получается?


Розенкранц

– Сам видишь.


Гильденстерн

– Естественно?


Розенкранц

– Инстинктивно.


Гильденстерн

– Дошло?


Розенкранц

– Снимаю шляпу.


Гильденстерн

– Пожмем руки.


Они пожимают друг другу руки.


Розенкранц

– Теперь дай я попробую – Гильденстерн!


Гильденстерн

– Постой, не так – захвати меня врасплох...


Розенкранц

– А, понял.


Они расходятся. Пауза.


(Обращаясь к Гильденстерну.)

– Готов?


Гильденстерн (взрываясь).

– Идиот!


Розенкранц

– Прости.


Пауза.


Гильденстерн (внезапно).

– Гильденстерн!


Розенкранц

– Что? (И сразу падает духом.)


Гильденстерн (с отвращением).

– Бессмысленно. Ты ни на что не годен. Чего ж ты хочешь?..


Розенкранц (тихо).

– Хочу быть дома и лежать в постели...


Гильденстерн (обессиленно).

– О, даждь нам днесь семь дней в неделю...


Слышны шаги.


Розенкранц

– Кто это там?


Гильденстерн

– Ты его не узнал?


Розенкранц

– Он – меня.


Гильденстерн

– Он тебя не видел.


Розенкранц

– Я его тоже.


Гильденстерн

– Ну, еще увидитесь. Я едва его узнал, так изменился.


Розенкранц

– Ты так считаешь?


Гильденстерн

– Полная метаморфоза.


Розенкранц

– С чего ты взял?


Гильденстерн

– Внутренне и внешне.


Розенкранц

– Ясно.


Гильденстерн

– Совершенно другой человек.


Розенкранц

– Изменился.


Гильденстерн

– Я так считаю.


Слышны шаги.


– Выяснить, что его давит...


Розенкранц

– Меня?


Гильденстерн

– Его.


Розенкранц

– Как?


Гильденстерн

– Вопрос и ответ. Старый добрый способ.


Розенкранц

– Он помешался.


Гильденстерн

– Ты спрашивай – я буду отвечать.


Розенкранц

– Это уже не он, знаешь.


Гильденстерн

– Сейчас он – это я. Шаги.


Розенкранц

– Тогда кто я?


Гильденстерн

– Ты – это ты.


Розенкранц

– А ты – это он?


Гильденстерн

– Почти.


Розенкранц

– Ты что, свихнулся?


Гильденстерн

– Это идея. Готов?


Розенкранц

– Постой чуть-чуть.


Гильденстерн

– Я свихнулся.


Розенкранц

– Я вижу.


Гильденстерн

– Выясняй, каким образом.


Розенкранц

– Ясно.


Гильденстерн

– Вопрос и ответ.


Розенкранц

– Как я должен начать?


Гильденстерн

– Обратись ко мне.


Розенкранц

– Мой милый Гильденстерн!


Гильденстерн (спокойно).

– Ты что – все забыл?


Розенкранц

– Мой милый Розенкранц!


Гильденстерн (сохраняя контроль).

– Похоже, ты не все понял как следует. Попытайся представить, что я отвечаю за него, а ты задаешь мне вопросы. Не мне, а ему.


Розенкранц

– А-а... Готов?


Гильденстерн

– Ты понял, что нужно?


Розенкранц

– Что?


Гильденстерн

– Ты что – совсем дурак?


Розенкранц

– Пардон?


Гильденстерн

– Ты что, оглох?


Розенкранц

– Как ты сказал?


Гильденстерн (увещевающе).

– Не сейчас...


Розенкранц

– Не вопрос. Очко!


Гильденстерн (кричит).

– Не сейчас! (Пауза.) Если у меня и были какие сомнения, верней, надежды, то теперь – кончено. Что вообще может быть у нас общего, кроме этой ситуации? (Они расходятся и садятся.) Может, он выйдет оттуда?


Розенкранц

– Нужно сматываться?


Гильденстерн

– Почему?


Пауза.


Розенкранц (оживляется, щелкает пальцами).

– О! Ты имел в виду, ты будешь им, а я должен задавать вопросы!


Гильденстерн (сухо).

– Превосходно.


Розенкранц

– Ты сбил меня с панталыку.


Гильденстерн

– Похоже на то.


Розенкранц

– Как мне начать?


Гильденстерн

– Обратись ко мне.

Они становятся лицом друг к другу.


Розенкранц

– Мой досточтимый лорд!


Гильденстерн

– Мой милый Розенкранц!


Пауза.


Розенкранц

– А я в таком случае должен стать тобой?


Гильденстерн

– Конечно нет. Впрочем, если хочешь. Продолжай.


Розенкранц

– Вопрос – ответ.


Гильденстерн

– Да.


Розенкранц

– Ага. Мой досточтимый лорд!


Гильденстерн

– Да, мой друг!


Розенкранц

– Как поживаете?


Гильденстерн


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Розенкранц и Гильденстерн мертвы"

Книги похожие на "Розенкранц и Гильденстерн мертвы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Том Стоппард

Том Стоппард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Том Стоппард - Розенкранц и Гильденстерн мертвы"

Отзывы читателей о книге "Розенкранц и Гильденстерн мертвы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.