» » » » Джеймс Паттерсон - Четвертое июля


Авторские права

Джеймс Паттерсон - Четвертое июля

Здесь можно скачать бесплатно "Джеймс Паттерсон - Четвертое июля" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Маньяки, издательство АСТ; АСТ- Москва, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Паттерсон - Четвертое июля
Рейтинг:
Название:
Четвертое июля
Издательство:
АСТ; АСТ- Москва, Хранитель
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-0448S3-8, 978-5-9713-5452-9, 978-5-9762-3904-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Четвертое июля"

Описание и краткое содержание "Четвертое июля" читать бесплатно онлайн.



Респектабельный курортный город захлестнула волна жестоких убийств. Их жертвы — состоятельные пары с детьми-подростками. Всех перед смертью подвергли пыткам, со всеми расправились одинаковым способом, но ни одну из жертв не ограбили.

Кто и почему совершил эти чудовищные преступления?

Линдси и ее подруги — лучшая команда по расследованию убийств со времен Шерлока Холмса и доктора Ватсона — начинают собственное расследование и приходят к неожиданному выводу, если не остановить преступников, то следующей жертвой может стать сама Линдси…






Я поздоровалась с двумя парнями из опергруппы — один складывал одежду жертв в бумажные пакеты, а другой недовольно бормотал что-то про бюрократическую волокиту. Меня подвели к стоявшему посреди зала секционному столу, и я увидела молодого ассистента, который орудовал над Сардуччи шлангом и губкой. Заметив меня, он выключил воду и отошел в сторону.

Джозеф и Аннемари лежали рядом, голые и беззащитные на ярком свете. Если не считать безобразных ран на горле, их тела были совершенно не тронуты, а лица казались круглыми и нежными, как у детей.

Голос Клэр вернул меня в мир живых.

Обернувшись, я увидела седовласого человека в синем халате, пластиковом переднике и с сеткой на голове. Выглядел он как-то скособоченно, а губы кривились на одну сторону, как у больного, пережившего инсульт.

— Линдси, это доктор Билл Рамос, судебный патологоанатом. Билл, это лейтенант Линдси Боксер из отдела по расследованию убийств, полиция Сан-Франциско. Вероятно, ее старое дело как-то связано с этими убийствами.

Пока мы с Рамосом обменивались рукопожатиями, появился Питер Старк.

— Док, расскажите ей то, что говорили мне по телефону. Рамос хмыкнул:

— Может, лучше показать? — Он обернулся к помощнику: — Эй, Самир, я хочу взглянуть на спину женщины. Помоги мне перевернуть ее.

Самир скрестил лодыжки Аннемари, доктор ухватил и потянул ее за левое запястье. Вдвоем они перевалили труп на правый бок.

Я уставилась на семь отметин — каждая примерно три дюйма в длину и три четверти дюйма в ширину, — которые крест-накрест пересекали ягодицы женщины.

— Для подобных ударов нужна недюжинная сила, — заметил Рамос. — При этом они почти незаметны. Хорошо, Самир, а теперь мистера Сардуччи.

Доктор и ассистент повернули мужчину на бок, и его голова беспомощно откинулась.

— Ну вот, смотрите, — продолжил Рамос, — опять то же самое. Множество бледных вмятин прямоугольной формы, все закрытого типа. Не похоже на те ярко-багровые полосы, которые получаются при ударах по живому телу, и в то же время отличается от желтых, как пергамент, ссадин, появляющихся на уже мертвых тканях.

Доктор взглянул на меня, чтобы убедиться, поняла ли я его слова.

— Допустим, вы ударили меня в лицо, потом два раза выстрелили в грудь. Кровяного давления не хватит, чтобы на коже образовались большие синяки, но если сердце успеет сократиться хотя бы раз, кое-что на лице все-таки появится. Рамос взял скальпель и сделал небольшой надрез поперек бледной полосы. — Видите этот коричневатый слой под следами ссадин? Мы называем его четко обозначенной фокальной аккумуляцией крови. Картина абсолютно ясная. Вы согласны, доктор Уошберн? — Он повернулся к Клэр. — После того как преступник перерезал сонную артерию, сердце остановилось почти мгновенно — но только почти. Жертва была еще жива, когда ее подвергли порке. Удары наносились ку мортем, то есть незадолго или непосредственно в момент смерти. Убийца хотел, чтобы мужчина понимал, что с ним происходит.

— Похоже, наличные счеты, — пробормотал Старк.

— Вы правы. Преступники ненавидели своих жертв. В комнате воцарилось молчание.

— Ссадины на Джо, не такие широкие, как у Аннемари, — заметила Клэр.

— Верно, — кивнул Рамос. — Их нанесли другим предметом.

— Например, поясом, — вставила я. — Может, для порки использовали разные ремни?

— Вполне вероятно, — согласился доктор.

Клэр выглядела одновременно сосредоточенной и грустной.

— О чем ты думаешь? — спросила я.

— Не хочу тебя расстраивать, но это мне кое-что напомнило. Точно такие же ссадины были на твоем Джоне Доу.


ГЛАВА 71


В полночь Лоцман покинул пляж и отправился в глубь суши. Забравшись на песчаный холм, он прошагал с четверть мили по заросшей бурьяном пустоши и свернул на восток. Скоро он увидел дорогу, тянувшуюся вдоль залива. Лоцман уже двинулся к нужному дому, как вдруг споткнулся о поваленное дерево. Он перелетел через ствол и с силой шлепнулся на живот, распластавшись на сухой траве. Мужчина быстро вскочил и похлопал себя по нагрудному карману — камера исчезла.

— Черт, черт, черт! — зашипел он от досады.

Он встал на четвереньки и стал шарить по земле, чувствуя, как прохладный ветерок сушит пот на его лице.

Вскоре Лоцмана охватило отчаяние. Наконец он нашел свою драгоценную камеру — она валялась на земле объективом вниз. Осторожно сдув с нее грязь, Лоцман навел устройство на дома и взглянул в видоискатель. Линзы покрывала мутная сетка царапин.

Вот дерьмо!

Выругавшись себе под нос, Лоцман взглянул на часы — было четырнадцать минут первого — и двинулся к дому Линдси. Теперь, когда его мощные линзы стали бесполезны, ему придется подбираться гораздо ближе.

Лоцман перелез через ограду поля и вышел на ярко освещенный тротуар. В конце улицы стояли два дома; в том, где жила Боксер, ослепительно горели окна.

Нырнув в тень, он пробрался через задний двор и осторожно подкрался к живой изгороди под окнами гостиной. С бьющимся сердцем Лоцман выпрямился и заглянул внутрь.

Вся компания была в сборе: Линдси в своей форменной футболке и рейтузах; Клэр, чернокожая криминалистка из города, в золотом халате; и Синди, с пучком пышных волос на голове и в шенилевой рубахе, закрывавшей все, кроме тапочек и брючин розовой пижамы.

Женщины оживленно говорили о чем-то, иногда разражаясь смехом, а потом снова принимая серьезный вид. Вот бы узнать, о чем они беседуют.

Лоцман перебрал в памяти все последние события, факты, обстоятельства. Стул в комнате ребенка. Конечно, это им ничего не даст, но все-таки он сделал промах.

Можно ли идти дальше? У них еще полно работы.

Внезапно на него навалилась страшная усталость. Руки задрожали, в груди саднила боль. Он почувствовал, что не выдержит здесь больше ни минуты. Лоцман оглянулся по сторонам, убедился, что никто из соседей не выносит мусор и не выгуливает собаку, пересек двор и вернулся на улицу. Перелез через ограду и направился по тропинке к пляжу.

С Линдси Боксер пора что-то решать.

И решать серьезно.

Не надо забывать, эта женщина — коп.


ГЛАВА 72


На следующее утро я проснулась раньше всех, одержимая одной мыслью, которая звенела у меня в голове не хуже будильника. Выпустив Марту, включила кофеварку и села за ноутбук. Я вспомнила, что Боб Хинтон говорил мне про двух людей, убитых в Халф-Мун-Бэй два года назад: Рэя и Молли Уиттакер. Он сказал, что они приезжали на лето. Рэй был фотографом, а Молли работала статисткой в Голливуде. Я залезла в базу данных НЦИП и посмотрела, что на них есть. Когда встали мои гостьи, я все еще пребывала в шоке.

Подождав, пока они оденутся и выпьют кофе, я выложила им все, что узнала про Рэя и Молли Уиттакер.

— Они оба занимались порнографией. Рэй снимал камерой, а Молли работала с детьми. Там были девочки, мальчики, все без разбору. Супругов арестовали, но на суде их признали невиновными. Угадайте, кто был адвокатом? Ральф Бранкузи.

Клэр и Синди видели меня насквозь. Они бросились меня уговаривать, призывая быть осторожной и не забывать, что при всех своих благих намерениях сейчас я всего лишь гражданское лицо. Конечно, вполне логично попытаться установить связь между Уиттакерами и Деннисом Эгнью, однако лезть в драку на чужой территории и без поддержки — значит, напрашиваться на неприятности.

Я раз двадцать ответила им «знаю, знаю» и клятвенно заверила, что буду хорошей девочкой.

Когда мы прощались на крыльце, Клэр протянула руку и погладила меня по щеке.

— Может, тебе лучше вернуться домой? — предложила она.

— Ладно, — кивнула я, — решим.

Подруги заключили меня в жаркие объятия, словно уже не чаяли со мной увидеться, и меня это растрогало. Потом машина Клэр задом попятилась к дороге, и Синди высунулась из окна.

— Я позвоню тебе вечером. Ради Бога, помни о том, что мы сказали. Хорошо подумай, Линдси.

Я послала им воздушный поцелуй и вернулась в дом. Моя сумочка висела наддверной ручке; покопавшись в ней, я достала мобильный телефон, значок полицейского и пистолет.

Через минуту я уже заводила свой «иксплорер».

Дорога до города пролетела незаметно, и я очнулась от своих мыслей только перед главным управлением полиции.

Шеф сидел в кабинете за компьютером, с чашкой кофе в руке и упаковкой сахарных пончиков на соседнем кресле.

— Эта еда вас убьет, — заметила я.

Он убрал коробку и предложил мне сесть.

— Смерть от пончиков — не такая уж плохая вещь. С чем приехали, лейтенант?

— Вот с этим. — Я развернула лист с «послужным списком» Денниса Эгнью и бросила его на заваленный бумагами стол. — Рэя и Молли Уиттакер высекли, не так ли?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Четвертое июля"

Книги похожие на "Четвертое июля" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Паттерсон

Джеймс Паттерсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Паттерсон - Четвертое июля"

Отзывы читателей о книге "Четвертое июля", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.