Кейт Уайт - Если бы красота убивала

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Если бы красота убивала"
Описание и краткое содержание "Если бы красота убивала" читать бесплатно онлайн.
В мире высокой моды интриги плетутся со вкусом и размахом, а ненависть принимает самые неожиданные формы…
Но то, что случилось в шикарной нью-йоркской квартире редактора гламурного глянцевого журнала, — это уж слишком.
Убита воспитательница маленького сына хозяйки.
Совершенно очевидно, что преступник ошибся, приняв одну женщину за другую…
В игру вступает энергичная Бейли Веггинс — автор популярных детективов, которая весьма удачно применяет свой талант на практике. Подозреваемых слишком много, по она сумеет отыскать среди них убийцу!
Я еще раз один за другим открыла ящики. Под джинсами я нащупала еще одну коробочку, больше и длиннее, чем первая. Я вытащила ее — это оказалась упаковка ультратонких презервативов.
Когда я засовывала ее обратно, у меня за спиной послышался какой-то шорох. Я вздрогнула, резко обернулась и увидела Карлотту.
— Господи, Карлотта, меня чуть кондрашка не хватил!
— Ой, мисс Бейли, простите, я не хотела вас пугать. Но миссис Джонс просила вас срочно подняться к ней. Понимаете, детектив… он звонил, он едет сюда.
— Черт! — буркнула я. — Давно он звонил?
— Только что.
— Ладно, я сейчас приду.
Прикинув, что у меня еще есть немного времени, я решила записать кое-что в блокнот. Уже собираясь выключить свет в крохотной кухоньке, я вдруг вспомнила некую хитрость, которой меня научил один коп. Я открыла морозильное отделение холодильника. Здесь в гордом одиночестве лежала на боку нераспечатанная бутылка водки.
Если сама Хайди не пила, значит, она принимала у себя кого-то, кто пьет водку. Кто бы это мог быть? Джефф, насколько мне помнится, пил пиво и бурбон, как и подобает настоящему южанину. Не заглядывал ли таинственный любитель водки к Хайди в этот уик-энд? Знал ли он, что Хайди стало плохо? Не он ли каким-то образом довел ее до такого состояния?
Глава 7
Кэт я нашла в гостиной, она пила чай со льдом. Я запыхалась оттого, что поднималась по лестнице, перескакивая через ступеньку.
— Что происходит? Зачем детектив, сюда едет? — спросила я.
Кэт переключила внимание на меня.
— Точно не знаю. Он только позвонил и сказал, что ему нужно приехать, у него возникли ко мне еще какие-то вопросы.
— Наверное, вскрытие что-то показало, — предположила я. — Как ты думаешь, мне стоит смыться? Фарли может не понравиться, что я здесь.
— Нет, Бейли, только не уезжай! Я не хочу оставаться с ним наедине, когда он начнет задавать свои ужасные вопросы. Кроме того, разве тебе не интересно посмотреть, в чем он придет? Небось он наденет слаксы от Хаггара или еще что-нибудь в таком же духе.
— А тебе не кажется, что Джеффу тоже следует присутствовать? А как насчет адвоката? Ты поставила адвоката в известность? Может, пора его подключить?
— Да, я вчера с ним разговаривала, и он сказал, что пока мне лучше общаться с полицейскими самостоятельно, если только они не начнут вдруг меня в чем-нибудь обвинять. Бейли, но ведь ты останешься? — снова взмолилась она. — Я все еще не могу прийти в себя.
Я согласилась и села напротив Кэт в кресло с кремовой обивкой; меня не надо было долго уговаривать. Я, конечно, не знала, зачем Фарли едет, но мне не терпелось это узнать.
— Пока он не приехал, — сказала Кэт, — расскажи побыстрее, что ты нашла в квартире Хайди.
— Там и рыться-то особенно не в чем, у Хайди было не так уж и много вещей, не так ли?
— Ты имеешь в виду одежду?
— Одежду, книги, безделушки. Тебе наверняка приходилось бывать в ее комнате, правда? Мне не верится, что ты не поинтересовалась, как она устроилась. Не скромничай, Кэт, я тебя знаю.
— Я лишь пару раз заглядывала в ее комнату, не более того. И еще я велела Карлотте раз в неделю наводить там чистоту. Наша предыдущая няня была такой грязнулей, что у нас завелись мыши.
— Ладно, как я уже сказала, у Хайди было мало вещей, однако у меня сложилось впечатление, что у нее появился новый поклонник.
— Почему ты так решила? — спросила Кэт с непроницаемым выражением лица.
— Причин несколько. Я видела у Хайди новые диски с джазовой музыкой. Поскольку самой Хайди, судя по всему, нравилась попса, можно заключить, что эти диски ей дал мужчина или она сама их купила, чтобы разобраться в его вкусах. Кроме того, в ее морозилке лежит бутылка водки. Если поверить Дженис, что Хайди не пила, то придется сделать вывод, что она припасла эту водку для кого-то другого. В ящике комода я нашла упаковку презервативов, хотя, конечно, они могли остаться еще со времен Джоди. И наконец, последнее по списку, но не по важности — она хранила под бельем очень дорогой комплект из бриллиантовых серег и браслета от Тиффани.
— Серьезно?
Это был полувопрос-полуутверждение, голос Кэт прозвучал ровно, но глаза ее едва заметно сощурились.
— Очень сомневаюсь, что это подарок Джоди. У тебя есть какие-нибудь соображения насчет того, кто мог подарить Хайди драгоценности? Она ведь не украла их у тебя?
— На оба вопроса отвечаю — нет.
Я прямо-таки слышала, как в голове Кэт ворочаются колесики. Она переваривала информацию, прикидывая, вписывается ли та в некую гипотезу, касающуюся чего-то или кого-то. Я гадала, не мелькнуло ли у нее в голове имя Джеффа хотя бы ненадолго, как мелькнуло оно у меня.
— Ну, по-моему, очень может быть…
В это время в дверь позвонили.
— Господи, детектив приехал! Давай закончим разговор позже.
Кэт сказала это так, будто полагала, что мне могло прийти в голову продолжить свои любительские изыскания в присутствии детектива Фарли.
На этот раз Фарли прибыл один. Карлотта проводила его в комнату, мы с Кэт дружно встали. Сегодня Фарли был в темно-синем костюме, и этот костюм был ему так же маловат, как и предыдущий. Одно из двух — либо он поправился с тех пор, как купил эти костюмы, либо нарочно носит одежду в обтяжку, чтобы чувствовать, что все на месте и под контролем.
— Спасибо, что смогли уделить мне время, хотя я не договаривался заранее, — сказал Фарли. Он покосился в мою сторону, бросил на меня понимающий взгляд и кивнул. — Мисс Веггинс.
— Садитесь, детектив, прошу вас, — сказала Кэт. — Хотите чаю со льдом?
— Нет, спасибо.
Фарли сел в кресло и стряхнул с туго натянутой штанины невидимую пылинку.
— Вы уже что-нибудь узнали? — спросила Кэт, садясь на свое прежнее место. Я тоже села. — Известно, что стало причиной смерти Хайди?
— Через минуту я введу вас в курс дела, но сначала мне нужно задать вам несколько вопросов.
Фарли полез в карман пиджака, вынул блокнот и стал его листать, пока не нашел чистую страницу. В упор глядя на Кэт, он спросил:
— Вчера вы упомянули, что Хайди и мистер Рэдсон, Джоди Рэдсон, перестали встречаться. Вам известно, кто был инициатором их разрыва?
— Хайди мне не говорила, но по-моему, она.
— Почему вы так думаете?
— Мне показалось, что она была не так уж расстроена, когда говорила, что они расстались. Конечно, это могло произойти по обоюдному решению, но так бывает редко, вы согласны?
— Мистер Рэдсон — вчера вечером мы с ним побеседовали — сказал, что они перестали встречаться в январе. Это совпадает с вашими впечатлениями?
Кэт наморщила нос.
— В январе, говорите? Да, пожалуй, так и было. Но вы можете спросить Карлотту, мою экономку, думаю, она знает наверняка.
— В последнее время вы не видели его в доме?
— Видела, он иногда заходил к Хайди, их отношения стали чисто дружескими. Между прочим, по словам экономки, Джоди был здесь не так давно.
— Когда именно?
— В четверг. А почему вы об этом спрашиваете?
«Интересно, — думала я, — в чем конкретно они подозревают Джоди? Мог ли он заглянуть к Хайди в субботу вечером? Мог ли он причинить ей вред?»
— Мы пытаемся установить, не он ли подарил ей коробку шоколадных конфет. Возможно, он это сделал, пытаясь вернуть ее расположение. Вы не знаете, откуда у нее могла появиться коробка шоколадных конфет?
Я отчетливо вспомнила золотую коробку «Годивы», которая лежала в нескольких футах от бездыханного тела Хайди. У меня вдруг встали дыбом волосы на затылке.
— Это, случайно, не конфеты «Годива»? — спросила Кэт.
— Да, они самые.
— Ну, если вы говорите о той коробке, то она моя. А что, Хайди стало плохо от шоколада?
Проигнорировав вопрос Кэт, Фарли уточнил:
— Так это вы дали ей те конфеты?
— Нет, похоже, она их стащила. Эти конфеты кто-то подарил мне. В четверг я устраивала дома вечеринку, и кто-то из гостей принес коробку конфет. Мои знакомые знают, что я обожаю шоколад. Думаю, во время вечеринки Хайди в какой-то момент взяла их и отнесла к себе.
— Кто подарил вам конфеты?
— Не знаю. Тот, кто их принес, просто оставил коробку на столе в холле. Но почему вас так заинтересовали эти конфеты? Что с ними не так?
— Миссис Джонс, сейчас вопросы задаю я. — Нельзя сказать, чтобы Фарли сказал это грубо, но его тон на время погасил пыл Кэт. — Откуда вы знаете, что Хайди, как вы утверждаете, стащила эти конфеты?
— Позже, когда гости ушли, я хотела открыть коробку, но не нашла ее. Я подумала, что ее куда-нибудь убрали официанты, но я так и не смогла ее найти. А потом Бейли сказала, что видела коробку в комнате Хайди.
Фарли резко повернул голову в мою сторону.
— Когда вы видели конфеты в квартире покойной?
— Когда обнаружила тело. — Словно оправдываясь, я добавила: — До этого я никогда не бывала в ее квартире. — Почему вы рассказали о них миссис Джонс.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Если бы красота убивала"
Книги похожие на "Если бы красота убивала" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кейт Уайт - Если бы красота убивала"
Отзывы читателей о книге "Если бы красота убивала", комментарии и мнения людей о произведении.