Александр Шалимов - Пир Валтасара

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пир Валтасара"
Описание и краткое содержание "Пир Валтасара" читать бесплатно онлайн.
Остросюжетный фантастико-приключенческий роман Александра Шалимова посвящен острейшей проблеме современности борьбе миролюбивых сил планеты с милитаристами, рвущимися к реваншу.
…Промышленная империя Фигуранкайнов. В неё проникают герои, сторонники мира и демократии, и перестраивают военную машину на научно-технические программы…
Они не на виду, но именно они заправляют всем в этом не наилучшем из миров… Вот это и есть истинная мафия мафий, Цезарь… Мафия с большой буквы, практически неуязвимая, потому что держит в руках весь мир так называемого "свободного предпринимательства". Ее "невидимые боссы" стоят над национальными правительствами, определяют политику этих правительств, перетасовывают и меняют правительства. Их неукротимая ненависть ко всему, что возникло после семнадцатого года в России, а после войны — в Восточной Европе и на Кубе, что нарастает в Африке, именно от их бессилия в тех странах… Более того, в системе социализма они видят единственную реальную угрозу для себя, для своего господства…
Мы с тобой замахнулись на ОТРАГ, но ОТРАГ лишь один из метастазов чудовищной раковой опухоли нашего так называемого "свободного мира". Ее ядовитые нити существуют давно… Именно благодаря им наша страна, Цезарь, объявив войну Гитлеру, продолжала торговать с ним, что в немалой степени оттянуло разгром рейха. Да-да… Во Франции в течение всей войны действовал филиал "Чейз нэшнл бэнк" — через него, например, осуществляло свои финансовые операции германское посольство в Париже… Что там этот банк!.. На оккупированной территории Франции продолжал работать завод Форда. Он производил для гитлеровской армии грузовики и моторы военных самолетов. Генри Форд, оказывается, переводил ежегодно своему кумиру Гитлеру пятьдесят тысяч марок — "подарок" ко дню рождения. "Стандарт ойл оф Нью-Джерси" практически бесперебойно поставляла нефть и нефтепродукты для военных нужд фашизма.
А сейчас? По каким каналам поставляется оружие самым вонючим проамериканским режимам Южной и Центральной Америки? В открытую США почти не поставляют туда вооружений. Иное дело — Израиль!.. "Вашингтон пост" недавно писала, что насыщение Израиля американским оружием с трудом поддается объяснению — Израиль и так уже вооружен до зубов… А ведь ларчик открывается просто. Военная помощь Вашингтона Тель-Авиву превращается в поток оружия с клеймом "Сделано в Израиле". Израильские автоматы, винтовки, даже танки и самолеты непрерывно поступают "американским друзьям" в Латинской Америке, в Африке, в Азии. Парни Люца, Цезарь, тоже были вооружены израильскими автоматами "Узи"…
— Кое-что мне было известно, — пробормотал Цезарь. — Но далеко не все… Материал взрывной, если, конечно, доказуем.
— Еще бы! Это далеко не все… А доказательства — документы… Они теперь у нас… Не случайно несколько финансовых акул покончили с собой после того, как… в их сейфы заглянули "пришельцы", если воспользоваться терминологией Сэмюэла Бриджмена.
— Что же делать дальше? В сущности, твои слова подтверждают, что нас обоих уносит течение…
— Ну, не совсем, просто теперь многое выглядит иначе, чем представлялось вначале. Кое-чего мы все-таки добились. Хотя бы сам "диагноз" и документы, которые хранятся в зоне. Если их в подходящий момент опубликовать…
— В тебе продолжает жить журналист, Стив.
— Вероятно. Поэтому думаю о книге. Книга, которая потрясет до основания мир так называемого "свободного предпринимательства"! В ней будут приведены документы и названы истинные имена, будет анатомирована мафия мафий вместе с ее корнями — военно-промышленным комплексом, неофашизмом и прочим.
— Кто будет это читать?
— Все… Все, для кого дорого будущее детей, внуков, самой Земли, Цезарь. Люди всей планеты.
— Неужели ты полагаешь, что литература может изменить мир?
— Изменять — нет… И в моей книге не будет рецепта, что следует делать. Но она взбудоражит, возбудит, поднимет людей, заставит их самих искать выхода в той борьбе, которой еще только предстоит развернуться…
— О какой борьбе ты говоришь?
— Борьба за то, чтобы человечеству выжить. Победить в ней можно лишь тогда, когда на борьбу поднимутся все. Все человечество, Цезарь. Я только теперь начал понимать…
— Так что останется делать нам?
— Будем продолжать задуманное, пока большинство разумных людей не станут нашими союзниками… или пока мы сами не придем к этому большинству… Если, конечно, дотянем до финала…
— Ты сильно изменился за последние полтора года.
— Изменились мои представления о мире, целях и средствах… Я начал склоняться к мысли, что насилие и жестокость нельзя победить только посредством насилия и жестокости…
— А то, что произошло несколько дней назад в Бразилии?
— Разве это не было неизбежной твердой самообороной? Твердость, Цезарь, не всегда равнозначна насилию.
— Это уже казуистика… Если все рассматривать на фоне глобальных проблем…
— Иначе нельзя… ОТРАГтоже существует не сам по себе, а как часть глобальной проблемы неофашизма. Разве ты еще не понял?
Наступило долгое молчание.
— Кажется, мы напрасно углубились в мировые проблемы, — заметил Стив, — вернемся к частным задачам.
Цезарь тяжело вздохнул:
— Корабли Линстера должны летать. Для тебя это так же важно, как и для меня, Стив.
— Чтобы приготовить рагу из кроликов, нужна по крайней мере кошка, а у нас и ее нет… Добывать алмазы тем путем, о котором ты упомянул в начале нашего разговора, я не могу, потому что у Тибба не осталось алмазного "горючего"…
— Значит, твои люди, Стив, будут сидеть без дела?
— Ну почему лее? У моих людей множество дел… помимо предлагаемой тобой "ревизии" хранилищ и сейфов алмазного синдиката. Кстати, это тоже целое "государство" со своими законами и "армией". Я пока далее не представляю подступов…
Цезарь насупился, заметил совсем тихо:
— Вероятно, я стал переоценивать твои возможности…
— Похоже, — жестко отрезал Стив. — В этих делах без помощи Тибба я и мои люди мало что значим.
— Снимаю свое предложение. Будем добывать алмазы путями более праведными… Теперь последнее, о чем хочу тебя просить, Стив. Я должен посетить Вайста. В "змеиной норе" мне потребуется надежная охрана. Моих балийцев недостаточно…
Стив усмехнулся:
— Это просто… Мы создали небольшой "опорный пункт" в Кисангани, в среднем течении реки Конго, — отделение фирмы "Смит—Цвикк лимитед". Там заправляет некий Гаэтано… Гаэтано Пенья… Он выделит надежных парней.
— Значит, лететь через Кисангани?
— Не обязательно. Люди Гаэтано могут прибыть в Киншасу или… куда ты укажешь.
— А этот "опорный пункт", Стив?.. Я не слышал о нем.
— У нас их уже несколько. "Смит-Цвикк лимитед" — тоже не сидят сложа руки… Что касается Кисангани — оттуда ближе всего до "змеиной норы"…
— У тебя есть оттуда что-нибудь новое?
— После посещения Нью-Йорка Вайст начал какое-то строительство. Подробностей пока не знаю. Территория ОТРАГа сейчас охраняется еще тщательнее, чем раньше.
— Тем важнее скорей побывать там.
— Может, и мне с тобой, Цезарь? Инкогнито.
— Нет-нет, не хочу, чтобы ты так рисковал. Полечу один с твоими людьми.
— О делах все?
— Пока, кажется, все… Теперь пойдем к Райе.
Новый, 1974 год они встречали втроем. Стол был накрыт в большом зале "Парадиза". Когда старинные стенные часы начали отбивать полночь, они все трое успели написать и сжечь в пламени свечей свои сокровенные пожелания приходящему году. И подняли бокалы с шампанским за исполнение этих пожеланий.
"Я пью за тебя, Мэй, и за тебя, моя маленькая Инге, — думал Стив, осушая свой бокал. — Пусть безоблачными будут ваши дни в новом году". Он посмотрел на Райю и Цезаря. Они пили шампанское, глядя друг на друга. Стив мысленно усмехнулся: у них все было гораздо проще, чем у него…
На третий день нового года "Парадиз XXI" осчастливил своим появлением новый гость — Феликс Крукс. Он приехал утром в проливной дождь на такси из аэропорта Коломбо. Суонг не подал и виду, что удивился, узнав о столь раннем рейсе. Потом он удивился еще сильнее, выяснив, что с вечера второго января аэропорт Коломбо закрыт и пока не открывался. Но, видимо, мистер Крукс не знал об этом…
Крукс мило болтал за ленчем с Цезарем и Райей, рассказывал о сингапурских новостях. Его радужное настроение немного померкло лишь после того, как он услышал, что Цезарь через четыре дня собирается лететь в Европу и готов захватить его — Феликса Крукса — с собой. Он невнятно пробормотал, что вообще-то располагает временем, однако отказаться от приглашения Цезаря не решился.
К полудню дождь перестал. Сразу после ленча Крукс объявил, что хочет пойти поклониться могиле незабвенного… он запнулся… незабвенного друга Хорхе, который… которого некоторые недоброжелатели пытались отождествлять с журналистом Роулингом, но он-то, Феликс Крукс, всегда решительно восставал против подобной чепухи.
Цезарь сделал вид, что не расслышал сентенции адвоката, поинтересовался только, не хочет ли Феликс, чтобы кто-нибудь сопровождал его к мавзолею. Феликс Крукс прикрыл глаза батистовым платком и простонал, что хочет побыть там один. На том и порешили, и Суонг, выйдя на веранду, объяснил Круксу, как пройти к могиле Эспинозы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пир Валтасара"
Книги похожие на "Пир Валтасара" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Шалимов - Пир Валтасара"
Отзывы читателей о книге "Пир Валтасара", комментарии и мнения людей о произведении.