Лорен Уиллиг - Загадка кольца с изумрудом

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Загадка кольца с изумрудом"
Описание и краткое содержание "Загадка кольца с изумрудом" читать бесплатно онлайн.
Эпоха наполеоновских войн.
Великобритания ведет бои с французскими войсками. А между тем в самой непокорной из британских колоний — Ирландии — зреют семена антианглийского восстания…
Тайная организация английской контрразведки пытается найти и обезвредить легендарного французского шпиона по прозвишу Черный Тюльпан, стоящего во главе очередного заговора.
Именно эта миссия возложена на сэра Джеффри Пинчингдейл-Снайпа.
За супругом на Изумрудный остров следует молодая жена Летти. Она еще не знает, что вскоре ей предстоит окунуться в водоворот смертельно опасных приключений и стать для сэра Пинчингдейл-Снайпа не только преданной подругой, но и верной помощницей…
— Днем они бы там не показывались, верно? — спросила Летти. Всякое упоминание о шпионах неизменно наводило ее на мысли о плащах, масках и закрытых фонарях. Ей казалось, встречаться куда умнее при свете дня, под видом обычных людей, не шляться, где не положено, по ночам, однако шпионы — во всяком случае, по словам газет с картинками, — по-видимому, не умели рассуждать благоразумно.
— Нет, скорее сходились бы днем, нежели ночью, — ответил Джефф. — Но мы не надеемся застать там целое собрание. А обеспокоены вот чем: некие набожные странники возложили на гроб лорда Эдуарда необычное приношение.
— Бумагу, — пояснила Джейн. — Которая больше годится живым, нежели почившим.
— Полагаете, могилу используют как… — Летти задумалась, какие подобрать слова. — Как революционную почтовую контору?
— Весьма подходящее название. Мы с тетушкой Эрнестиной, — голос Джейн вдруг повысился на пол-октавы, голова кокетливо склонилась в сторону мисс Гвен, а правильные черты лица померкли из-за жеманной улыбки, — как раз обсуждали, не съездить ли нам в чудесную церковь Вербурги. У тетушки Эрнестины есть ряд серьезных вопросов к викарию, верно я говорю, тетя Эрни?
Спина мисс Гвен напряглась, становясь прямой, точно спица зонтика.
— Я отказываюсь откликаться на это мерзкое имя.
Джейн взглянула на Летти, хлопая ресницами:
— Правда, она самая милая из всех тетушек Эрни?
— У вас получается куда лучше, когда вы в парике, — спокойно заметил Джефф.
— Согласна, — без обиды ответила Джейн, поднимая и встряхивая светлые кудри. — Раз так, пойду и снова превращусь в Джилли. Тетя Эрни?
Вопрос прозвучал почти как указ. Подобно кошке, которую гонят с подушек, мисс Гвен величаво поднялась со стула, говоря всем своим видом: «Я и сама собиралась».
Встала и Летти.
— О нет! — воскликнула Джейн. — Пожалуйста, сидите. Мы тотчас вернемся.
— Но…
— А пока вас развлечет Джеффри. Не правда ли, Джеффри?
Глава 15
— Не в моих правилах огорчать столь милых дам.
Мисс Гвен фыркнула и пошла прочь из комнаты, походя на кого угодно, но отнюдь не на милую даму.
— Я немного другое имела в виду, — весело сказала Джейн и вышла в облаке колышущихся кружевных оборок.
Лорд Пинчингдейл, сложив руки на груди, провожал ее взглядом, пока из виду не скрылась последняя рюшка.
— Надо понимать, Джейн не слишком-то хитрым способом пытается заставить нас заключить перемирие.
Летти и поныне не могла даже мысленно называть его просто по имени — очевидно, потому, что он сам не давал ей такого права. В ушах до сих пор звучало приятное контральто Джейн, то, как она выговаривала это слово, звук за звуком, точно гончар, что обрабатывает кусок глины, пока тот не станет круглым и гладким. Джеффри.
Повернув голову, лорд Пинчингдейл вопросительно изогнул бровь.
— По-моему, начать разговор должно вам.
Летти брякнула первое, что пришло на ум:
— А маска у вас есть?
— Нет. — Лорд Пинчингдейл странно на нее посмотрел. — И вам не советую ею обзаводиться. Маска больше притягивает внимание, нежели отвлекает.
— Я так и подумала, — печально призналась Летти. Конечно, если уж он был благороден, отличался и здравомыслием. А ей хотелось отыскать в нем изъян, тогда было бы не столь мучительно размышлять о собственном неопределенном положении.
— Вы разочарованы?
— Нет. Маски меня всегда только смешили.
Летти сознавала, что несет вздор, и понимала, почему лорд Пинчингдейл так на нее смотрит, однако до сих пор не могла свыкнуться с мыслью, что сидит в убежище шпионов, да еще столь необыкновенном. Послеполуденное солнце играло лучами на поблескивавшей поверхности деревянного стола и на старомодных картинках, что оживляли фарфор. На фоне безоблачного умиротворения шпионаж казался не более вероятным, чем визит в этот дом самого короля. Небольшая бело-зеленая комната больше подходила для веселых семейных завтраков, для болтовни о лентах и покупках, нежели для бесед о мучениках и тайниках.
Если бы не медальон…
Летти поймала на себе взгляд лорда Пинчингдейла и без видимой причины покраснела.
— Я доставляю вам море неприятностей, верно?
— Все зависит от вас, — спокойно произнес лорд Пинчингдейл.
В таком тоне мог ответить король человеку, уличенному в воровстве и осужденному, однако зачисленному в армию: «На время примиряемся, но не поверю я, что ты больше не станешь красть серебро».
— Простите меня, — от всей души сказала Летти. Она и впрямь сожалела, что приехала в Ирландию, что попыталась предотвратить побег Мэри и что уехала из Хартфордшира. Сожалела, сожалела и снова сожалела.
Увы, легче от этого не делалось.
— Я никому не хотела мешать.
— Вне всякого сомнения.
Летти вздрогнула, услышав в его голосе иронию.
— Право, я не желала… — Она запнулась.
Джефф старался не показывать, что ему противна сценка оскорбленной невинности, которую, он знал, сейчас разыграет перед ним Летти. Где, черт возьми, запропастилась Джейн? В пустом коридоре царили тишь да предвечерняя дремота. Отвлечься от гнусной лжи было не на что.
— Итак, вы не желали?.. — произнес он, наблюдая, как Летти хмуро смотрит на ковер, будто извилистые линии узора пытались оплести ей язык.
Ему показалось, его голос прозвучал весьма ровно, но Летти вдруг вскинула голову и взглянула прямо на него.
— Вы отказываетесь верить во все, что бы я ни сказала, верно?
Не ожидав такого поворота, Джефф лишь шевельнул в ответ бровыо.
— Я так и подумала, — продолжала она. — А знаете, что во всем этом самое ужасное?
— Нет, — честно ответил Джефф. Ужасного в их истории было хоть отбавляй.
— Я бы гоже вам не поверила, — со зловещим удовольствием заявила Летти. — История вышла нелепейшая. Как греческая трагедия.
Джефф ничего не понял.
— Держу пари, вы премило поболтали! — Джейн влетела, полностью превратившись в Джилли: кудряшки прыгали, оборки колыхались. — Страсть как не люблю, когда кто-то недоволен или сердится.
— По-моему, вы слишком увлекаетесь игрой, — заметил вскользь Джефф, силясь понять, к чему Летти вспомнила греческую трагедию, и надеясь, что ей не взбрело в голову выколоть глаза — ему или себе.
— Вы, — Джейн указала на него расшитым бусинами ридикюлем, — просто вредина, как моя драгоценная тетушка Эрни.
Мисс Гвен задумалась, очевидно, о том, что оскорбительнее — «вредина» или же «тетушка Эрни».
— Мы попусту теряем время, — сурово произнесла она, указывая на часы зонтиком, который снова держала в руке.
— А это для нас непозволительно, верно? — прощебетала Джейн, выводя гостей к ожидавшей у дома коляске.
Джефф нанес удар по воздуху, сделав выпад в сторону следовавшей впереди Летти. Мисс Гвен, что с важным видом спускалась рядом по ступеням, пресекла безобразие строгим взглядом. Кончики черных страусовых перьев на ее шляпе то и дело задевали нос Джеффа, и он, пока спускался, трижды чихнул, в мыслях отнюдь не по-джентльменски ругая мисс Гвен, ее вкус и людей, врывающихся в комнату посреди разговора.
— Что мне делать, когда мы туда приедем? — спросила Летти. Джефф сел в коляску напротив нее.
— Ваша задача проста. И безопасна, — сказала Джейн, бросая косой взгляд на Джеффа. — Мисс Гвен любезно согласилась занимать беседой священника, а мы с Джеффом тем временем обследуем все вокруг. — Заметив дьявольский блеск в глазах мисс Гвен, Джефф невольно посочувствовал священнику. — Но там могут оказаться и другие люди.
— Мне следует заговорить с ними? — спросила Летти.
— Только в том случае, если заметите, что они наблюдают за нами, — вставил Джефф, внимательно всматриваясь в ее глаза.
Она со всей серьезностью принялась обдумывать услышанное и выглядела в эти минуты совсем молоденькой и невинной. Молодости у нее было не отнять. Что же до невинности…
— Как будто все правда несложно.
— Не очень-то радуйтесь, — проворчала мисс Гвен. — Надо еще суметь отвлечь внимание посторонних так, чтобы никто ничего не заподозрил. Тут нужен талант. Талант и опыт.
— Жульничать миссис Олсдеил не впервой.
Летти не сразу вспомнила, что она миссис Олсдейл. А сообразив, о ком речь, медленно покраснела.
— Набраться опыта у меня не было возможности.
— Похоже, что так, — пренебрежительно сказала мисс Гвен. — Если шпионка не помнит, под каким скрывается именем, ее непременно поймают.
Летти пристально взглянула на Джеффа:
— Тогда не станет нашей с вами главной трудности, ведь так?
— Не тревожьтесь. — Джейн коснулась ее руки кончиками пальцев. — Скоро вы свыкнетесь со своей ролыо, и она станет вашим вторым «я». Верно я говорю, Джеффри?
— Все зависит от нрава.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Загадка кольца с изумрудом"
Книги похожие на "Загадка кольца с изумрудом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лорен Уиллиг - Загадка кольца с изумрудом"
Отзывы читателей о книге "Загадка кольца с изумрудом", комментарии и мнения людей о произведении.