» » » » Веда Талагаева - "КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)


Авторские права

Веда Талагаева - "КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)

Здесь можно скачать бесплатно "Веда Талагаева - "КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство СИ, http://zhurnal.lib.ru/t/talagaewa_w_g/, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
"КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)
Издательство:
СИ, http://zhurnal.lib.ru/t/talagaewa_w_g/
Год:
2010
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги ""КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)"

Описание и краткое содержание ""КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)" читать бесплатно онлайн.



От автора:

ПРЕДУПРЕЖДАЮ: Перед вами антинаучная книга, нелогичная книга, косноязычная книга. И, в конце концов, просто глупая. Следуя моде печатных изданий украшать обложки книг рецензиями, привожу тематические комментарии, полученные на "Самиздате":

1) Я бы хотел, чтобы обо мне говорили всегда. В крайнем случае хорошее. Сальватор Дали.

2) Ну нельзя же так!!! Одно дело, когда заранее кладут с прибором на техдостоверность, как в большинстве спейсопер. Но другое - когда кладут ээээ... большую сисю на здравый смысл? Бука.

3) И мое любимое: Дура набитая писала для набитых дур. Не читать! Wild.Bill.Hickok. (Кто такой не знаю, но сказал круто!) ЕСЛИ ВЫ ВСЕ ЕЩЕ НЕ ИСПУГАЛИСЬ, ВАМ СЮДА:






Большой Ро спустился с возвышения. Перед хозяином салуна все расступались, он поднялся на ринг, также перебравшись через канаты, а не под ними.

- Ну, я впечатлен, дорогой командир! - воскликнул он и мельком бросил взгляд на своего поверженного чемпиона, которого пытались унести с ринга несколько человек, - Да, бедный Волли, давно ему так не доставалось. Вот, к чему приводит упоение успехом.

- Надеюсь, вы помните, что дали слово? - спросил Джек.

- Конечно, - Большой Ро приобнял Джека за плечи и махнул рукой остальным, - Пройдемте в мой офис, господа. Я прекрасно помню, что дал слово, и после столь блестящей победы вы получите ваш любимый стабилизатор. И что-нибудь на ваш выбор сверх того, если пожелаете.

Большой Ро с Джеком, а за ними весь экипаж сошли с возвышения, и хозяин повел всех через внутреннюю дверь в служебное помещение.

- С чего такая щедрость? - удивился Деверо.

- У нас тут вольная территория, как понимаете. Никаких запретов на азартные игры и крупные ставки, - Большой Ро довольно засмеялся, - Благодаря вам, командир Деверо, я неплохо выиграл на тотализаторе.

- Вы поставили против своего бойца? - удивился Джек.

- Доктор, наблюдавший за Волли во время всех поединков, обстоятельно и убедительно объяснил мне, почему последний бой он проиграет, - ухмыльнулся Большой Ро, - Доктор, я получил огромное эстетическое удовольствие от общения с вами. Не хотите ли остаться здесь у нас?

- Я тоже рад знакомству, - кивнул Маэда, - Но я нигде не задерживаюсь надолго. Капитан, с вашего позволения я бы вернулся обратно на корабль. Все-таки я еще не совсем окреп.

- Думаю, все могут вернуться, - распорядился Джек, - И готовиться к отлету. А мы со страшим механиком выберем нужные детали.

- И вам их доставят прямо на корабль, - торжественно проговорил Большой Ро, - Сегодня, как и вчера, вы мои лучшие клиенты.

Отпустив экипаж, Деверо и Игорь Мишин вернулись на склад рядом с летным ангаром. Большой Ро опять поручил их заботам Шима.

- Босс сказал, выбирайте, что пожелаете, - предложил Шим и подозвал роботов-грузчиков, чтобы дать указания на счет доставки.

- Как подшипники? - спросил Игорь.

- Вот спасибо. Больше не мучаюсь, - поблагодарил Шим, - Бегаю теперь как молоденький. Пойду заправлю чужаков.

- Чужаков? - переспросил Джек.

Он заметил, что снова болит голова, но не был уверен, заболела ли она после знакомства с кулаками Волли, или по другой причине.

- Да, сели у нас в ангаре с полчаса назад, - кивнул Шим; в его голосе проскользнули почти человеческие нотки недоверия, - Кажись, искать чего-то хотят. Мне кажется, это менты.

Джек не был уверен в правоте старика биоробота. Его голова не стала бы болеть в присутствии представителей власти.

- Интересно как! - притворно удивился он, - Можно, я на них посмотрю? Игорь Иваныч, я знаю, без меня вы и так управитесь.

- Это точно, - самоуверенно подтвердил Игорь и углубился в стеллажи с деталями.

- Пойдемте, я вам для вида кружечку сидра налью, - кивнул Шим, - За одно отметим победу. Я на вас поставил, между прочим.

- Спасибо, - кивнул Джек.

"Не ходи туда, - шевельнулся внутри предостерегающий голос подсознания, - Твоя голова болит. Там внутри телепат. Он, наверняка, из подразделения "Дельта". Джек не горел желанием встретиться с представителями специального подразделения "Дельта", в рядах которого служили все телепаты из Солнечной системы, чтобы иметь лицензию и применять свои способности на законных основаниях. Он знал, что если его раскроют, его ждет либо вступление в эту зловещую организацию, либо тюрьма. Но он знал также, что здесь, сейчас или позже, в другом месте, встреча с "Дельтой" неизбежна. И ему хотелось, наконец, испытать себя, проверить, сможет ли он защититься с помощью тех навыков, которые передала ему Гвидиона, телепатка с планеты Ран. Перед тем, как войти с Шимом в ангар, Джек постарался успокоиться, отвлечься от всех внешних раздражителей и представил себе граненый стеклянный шарик, качающийся на цепочке причудливого плетения. И пока Джек шел по ангару, шарик искрился перед его мысленным взором.

В ангаре стояло несколько легких звездолетов. Некоторые из них были весьма потрепанного вида, что указывало на незаконный вид занятий их хозяев. Но легкий серебристый катер, способный развивать неплохую скорость и совершать телепортационные рывки напротив содержался в прекрасном состоянии и выделялся своим обликом из остальных припаркованных здесь судов. Опознавательных знаков или названия на воздушном корабле не было.

На звук шагов, гулко разнесшийся в обшитом ржавым металлом помещении, из катера выглянул звездолетчик в темно-синем комбинезоне, какой обычно носят пилоты-частники. Наружности человек средних лет был самой обычной, ничего, указывающего на принадлежность к "Дельте", в ней не было. Но Джек сразу почувствовал исходящие от незнакомца тревожные волны. И еще почему-то подумал, что способности у этого человека не настолько велики, чтобы распознать закрывшего свое сознание телепата более высокого уровня. А уровень пси-способностей Джека Деверо был самым высоким.

- Сейчас вас заправлю, сударь, - проскрипел Шим, - Сначала только заправлю его.

Кряхтя и довольно напевая под нос, Шим подошел к пластиковой бочке у стены и зачерпнул из нее эмалированной кружкой пахнущий яблоками шипящий напиток.

- Лучшее топливо, - провозгласил он, подавая кружку Джеку, - Если верить вам, людям. Хотите и вы кружечку, сэр?

- Не откажусь, - улыбнулся звездолетчик.

Джек понял, что зачем-то нужен тайному телепату, и, соглашаясь на выпивку, он пытается таким образом напроситься в компанию. Это встревожило Джека, но и подогрело любопытство. Он еще раз старательно вызвал в памяти стеклянный шарик на цепочке, делая при этом вид, что просто пьет сидр. Незнакомец тоже взял у Шима кружку, и они присели на пустой баллон из-под пропана.

- Ну, как? - с интересом глядя на Деверо, спросил Шим.

- Здорово, - одобрил Джек, облизав губы.

- Отличный сидр, - одобрил звездолетчик со все той же неискренней улыбкой, - Вы местный, сударь?

- Застрял здесь, - Джек знал, что говорить лучше правду, которую можно не скрывать, ибо заведомую ложь человек с пси-способностями всегда может почувствовать, - Но это не надолго. Сейчас мой механик купит детали и домой.

- На Землю? - вкрадчиво поинтересовался телепат.

- Точно, - кивнул Джек, - И сами оттуда?

- Можно сказать, - кивнул мужчина, - Интеркосмическая полиция.

- Я так и знал! - воскликнул Шим, - А вы не из налоговой заодно?

- Нет-нет, - рассмеялся звездолетчик и повернулся снова к Деверо, - Вы не удивлены, вижу?

Джек пожал плечами. Как и другие телепаты, сам он прекрасно чувствовал, что собеседник лжет.

- Место здесь довольно злачное, - сказал он, - Не странно, что вы здесь кого-то ищете.

- Может, посмотрите снимки? - протянул звездолетчик, - Вдруг видели здесь кого-нибудь?

- Ну, давайте, - Джек опять пожал плечами, изображая не особо сообразительного гражданского, - В роде как всеобщий долг сотрудничать с вами. И все такое.

Телепат улыбнулся. Джек уже почти минуту чувствовал, как тот пытается влезть к нему в сознание, но натыкается на крутящийся стеклянный шарик. Он старательно гнал от себя возмущение. Ведь если телепат поймет, что Джеку известно о попытке незаконного сканирования его мозга, разоблачения не избежать.

- Вот, прошу, - телепат разложил на пустом газовом баллоне между собой и Деверо несколько пластиковых карточек со снимками людей разного пола и возраста, - Это все земляне или жители Солнечной системы, представители человеческой расы.

Джек и сам видел. Некоторые представители человеческой расы на этих фото выглядели весьма недурно. А именно платиновая блондинка с вызывающе чувственным ртом и дерзкими зеленоватыми глазами. Фото было поясное, в вырезе черного платья девушки виднелся впечатляющий бюст. Джек уставился на волнующее декольте, чтобы телепат не заметил, какое впечатление произвела на него другая фотография, лежавшая с краю. На той фотографии был Кристиан Маэда. Он был в серой форме подразделения "Дельта". Волнистые волосы гладко зачесаны назад. Губы изогнуты в холодной полуулыбке. В удлиненных темных глазах застыло выражение коварства. Оно вообще-то всегда было, но Джек успокаивал себя, стараясь его не замечать. Выходит зря.

Тем не менее, ни к чему было, чтобы телепат догадался о присутствии Маэды на планете Икс-40 и особенно на его корабле. Джек сосредоточился на созерцании блондинки и позволил человеку из "Дельты" залезть в свои мысли и узнать об этом.

- Надо же, - не отрывая взгляда от фотографии девушки, протянул он, - И вот она тоже преступница?

- Илиан Бордо? - глядя на фото, сказал телепат, - А то как же. Межпланетные аферы с кредитными картами. Она перевела на свои счета в банках Канопуса столько средств, что ей светит два пожизненных срока. Если поймают.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на ""КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)"

Книги похожие на ""КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Веда Талагаева

Веда Талагаева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Веда Талагаева - "КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)"

Отзывы читателей о книге ""КАТРИОНА", ГОД 3217. КОСМИЧЕСКАЯ ЛЕТОПИСЬ (Главы 1 - 12)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.