Уильям Беркетт - Спящая планета

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Спящая планета"
Описание и краткое содержание "Спящая планета" читать бесплатно онлайн.
Действие романа американского фантаста У. Беркетта происходит в XXV столетии нашей эры. Земная Федерация втянута в войну с Лларанской империей Четырех тысяч солнц. Использовав наркотический порошок, вызывающий коматозный сон, лларанцы осуществили широкомасштабное вторжение на территорию Земной Федерации. Лишь только десятерым жителям Солнечной системы удалось избежать воздействия токсина. Девять из них уже в руках захватчиков. А как насчет десятого?
— Если бы я это сделал, урок получили бы вы, пришельцы наказали бы вас за то, что вы пытаетесь сделать слишком много и слишком рано, — огрызнулся Риерсон. — А теперь успокойтесь, или я прикажу, чтобы вы сами себя демонтировали и утопили все свои собственные детали в Ист-Ривер.
— Такая акция по ряду причин была бы совершенно невозможной, — ответил Центр холодно.
— Ничего невозможного нет. — Он прервал связь, давая Центру возможность немного поволноваться.
— Поделом ему, — зааплодировал Майкл Харрис с порога. — Слушаюсь, с-с-сэр, — передразнил он.
Риерсон откинулся на спинку кресла за пультом управления, широко улыбнулся:
— Эта проклятая машина действительно иногда сводит меня с ума. Готовы занять мое место?
— Готов, — Майкл произнес это с удовольствием. — Чарли, твои роботы-начальники установили совсем неплохой стол.
— Спасибо, сэр.
— Не благодари меня, — сказал Харрис, втискивая свое массивное тело в кресло, которое только что освободил Риерсон. — Я должен благодарить тебя. Это была первая приличная еда, которую я получил с тех пор, как началась вся эта заваруха. — Он посмотрел на Риерсона: — Брэдфорд хотел бы поговорить с тобой, он в нижнем подвальном этаже. Он говорит, что у него есть сведения, которые, возможно, заинтересуют тебя.
— Как раз по пути… Не позволяй Нью-Йорку втягивать себя во что-нибудь такое, о чем мы потом пожалеем.
— Только не меня. — Он с наслаждением потянулся. — Эх, соснуть бы минут шестьсот. Кстати, эскалаторы работают. Если только ты не хочешь специально заняться физкультурой, весьма рекомендую.
В нижнем подвале царила деловая суматоха, туда и сюда сновали роботы, доставляющие партии оружия из добычи, захваченной в лагере Квирора, а также из складов на первом этаже, и складывающие его по порядку на стеллажи у корпуса реактора, который служил у «Фернстайна» аварийным источником питания. Вдоль дальней стены с военной точностью были уложены в ряд пятьдесят спящих землян, принесенных из лагеря пришельцев; в углу сидели лларанские пленные, включая и переодетого агента, под охраной трех складских роботов с огнеметами. Опасаясь хитрости Сджиллы и его человеческого обличья, Дэн Риерсон подсел поближе, положив ружье на колени.
Джеймс Риерсон обнаружил Донована на куче трофейной лларанской амуниции, он что то держал в руках.
— Как дела с роботами?
Он сделал неопределенный жест:
— Из Нью-Йорка — обычный нажим, однако другие проявили очень большое желание сотрудничать.
— Хорошо. — Донован показал кубик из черного металла размером не более детского и примерно такого же веса, судя по тому, как он его подбрасывал. — Знаешь, что это такое?
— Нет.
— Я так и думал. Если бы знал, то был бы немного лучше информирован, что замышляют ллари.
— А что?
Донован перевернул кубик, показывая несколько крошечных кнопок, крошечную ручку и встроенную лампочку, которая светилась ярко-оранжевым светом. Он ткнул своим толстым указательным пальцем в одну из кнопок, затем показал кубик Риерсону:
— Послушай.
На одной из граней кубика появилась сетка — на той, которая находилась прямо напротив кнопок. Риерсон осторожно, с опаской поднес его к уху. Через мгновение он опустил его вниз. Голоса — из черной коробочки раздавалась тихая лларанская речь!
— Ты же не поступишь, как тот знахарь из Тордига, увидевший впервые в своей жизни зажигалку, — сказал Донован насмешливо. — Ну и что же ты услышал?
— Лларанские голоса!
— Естественно… Но о чем они говорили?
— Не понял; они разговаривали очень быстро. Кажется, я расслышал что-то, смутно напоминающее слово «Атланта», один или два раза.
— Угадал.
Риерсон возвратил безделушку владельцу:
— И что же это за штучка все-таки?
— Лларанский солдатский эквивалент твоей дружеской утренней газеты — партизанской, конечно. Дружелюбный голос из дому — от религиозных служб до популярной музыки. Пропаганды, трескотни и промывки мозгов в перерывах тоже хватает. «Сулиссу-Бануссен» — «Голос Империи». То, что ты сейчас слышал, можно было бы назвать «Экспресс-новости».
— Ты имеешь в виду, что они действительно говорят о том, что происходит здесь?
— Я не говорил этого. — Донован поднес кубик к своему уху, его лицо помрачнело.
— А что же?
— «Сулиссу-Бануссен», ясное дело, называет следующий город, жители которого будут уничтожены в назидание делегации Федерации, если не будут удовлетворены определенные требования. Первым населенным пунктом была, оказывается, какая-то марсианская деревня.
— Странно, что марсианский Центр не подал ни звука, — сказал Риерсон. — А что за требования?
— Ничего странного, впрочем: большинство этих марсианских поселений не имеют такой роскоши, как единая компьютерная сеть. А что касается требований, то Сарно, кажется, полагает, что Федерация должна ему двадцать боевых эскадрилий в красивой упаковке и с розовым бантиком — и если он не получит вышеуказанное в течение пяти суток, один город будет уничтожен.
Риерсон почувствовал, как от его лица отлила кровь.
— Какой город?
Донован пожал плечами.
— Атланта.
— Как?…
— Вот как: он пообещал все выполнить силами своих солдат, расквартированных в бомбоубежищах, которые и сделают дело.
— Но ведь в бомбоубежище «Фернстайна» нет никаких солдат.
— Будут — как только они покончат с теми заданиями, которые выполняют где-то в настоящее время. Каждая команда снабжена определенным списком убежищ, за которые она несет ответственность. Сарно не располагает достаточным количеством людей, чтобы «запылить» все три планеты. — В его голосе уже не чувствовалось юмора. — Ужасно много снабженцев требуется для уничтожения трех миллиардов людей, даже при скорости шесть миллионов человек в один прием.
— Никто не будет убит, — произнес Риерсон решительно. — Мы положим этому конец, прежде чем все это начнется.
— Каким образом?
— Стоит мне только сказать пароль, и все трудоспособное население Атланты поднимется с оружием в руках.
— Отлично. Чудесно. — Тон Донована стал язвительным. — Итак, ты убьешь две с лишним тысячи пришельцев в Атланте и вокруг нее. А дальше что? Сарно не дурак; если роботы начнут убивать его людей, он начнет уничтожать роботов. Прежде чем твои роботы смогут самовосстановиться, на каждый центр связи роботов на всех трех планетах уже будут падать бомбы.
— Но не можем же мы просто сидеть и позволить им…
— Наоборот, именно это нам и следует делать. — Он покачал в знак неодобрения головой. — Удивляюсь тебе, Риерсон, — мне казалось, что такой человек, как ты, мог бы понять, какую глупость ты предлагаешь. Один явный случай вооруженного сопротивления роботов — и Сарно основательно собьет ваш энтузиазм. Если он разрушит связь, что смогут главные компьютеры поделать с ллари? Мы останемся на мели. Но ты знаешь это так же хорошо, как и я. Ты сам мне рассказывал, что вышло, когда в том укрепленном лагере мы использовали солидо-изображения, — и ведь именно ты предложил нанести тот удар «духов» в Сиднее, и в Портленде, и в Канал и, и в Найроби, и во всех остальных местах, чтобы немного снять нажим на Атланту.
— Да, но…
— Как я сказал, Сарно не дурак. Возможно, он уже подозревает, что происходит, — может быть, радиопередача сама по себе ловушка. Ведь не впервые старая добрая «Сулис» вещает не искренне, зная, что ее будут слушать и неприятельские уши. Возможно, он пытается вынудить нас раскрыть наши карты.
— А может быть, они говорят правду. Что тогда?
— Тогда это от нас уже не зависит. Решать должна делегация, о которой говорит «Сулис», — она и те двадцать боевых эскадрилий. Между тем нам следует двигать отсюда. У Сарно от Атланты уже отрыжка. Пришло время переходить нам на более зеленые и тучные пастбища.
— Ас ними как? — показал Риерсон на уложенных рядами спящих.
— Чем они лучше других? Им придется разделить судьбу Атланты.
— Не нравится мне это.
— Мне тоже; просто таков ход вещей. Мы применим оружие, мы будем использовать каждый шанс, насколько это будет в наших силах, для спасения трех миллиардов людей.
— Но роботам это не понравится. Они не настолько умны, чтобы мыслить перспективно и праздно стоять, пока убивают шесть миллионов, в надежде, что такое бездействие позже спасет значительно большее количество жизней.
— Мне это тоже известно, — сказал водитель грузовика. — Ради их психического равновесия ты должен приказать, чтобы каждый робот в Сети гражданской обороны забыл о существовании Атланты. Чарли и другим здешним главным компьютерам придется пройти процедуру самодезактивации.
— А откуда тебе известно, что они не взбунтуются против таких абсурдных команд?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Спящая планета"
Книги похожие на "Спящая планета" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Уильям Беркетт - Спящая планета"
Отзывы читателей о книге "Спящая планета", комментарии и мнения людей о произведении.