Елена Лобанова - Предел
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Предел"
Описание и краткое содержание "Предел" читать бесплатно онлайн.
— Вот! Я и говорю — тебе со мной стало плохо!
— Ой, не могу! Не с тобой! А потому что!
— Потому «что»?! Исильмэ, не морочь мне голову и скажи прямо! Я все переживу. Я все вынесу, обещаю.
— Потому. Светлый мерзавец! Я выхожу из кустов, я думаю, как его обрадовать, а это романтическое создание удалилось в горе и печали. Кто бы мог подумать! Быстро удалилось. Сбежало!
— Исильмэ, не береди рану! Не испытывай мое терпение! Я — страшен в гневе! Не морочь мне голову кустами! Не выйдет! Как и тогда не вышло!
— Еще как вышло. Как вошло, так и вышло.
— Что вошло? — Аль Манриль рычал. — Что вышло?!
— Эх, романтик! Мы с тобой что, цветы в долине нюхали? А? Что вошло, он, видите ли, не знает. И даже не догадывается, что от этого может выйти. Милый, я тебе отрою секрет — от этого выходят дети. В нашем случае — один. Наш сын. Даэрос. Морнин?! Ой… А обещал вынести. Вот и верь Светлым!
(Хорошо упал. Со стуком. Ар Ниэль Арк Каэль опустил ведро. Вот, ведь как бывает! Как романтично! Как трогательно. Даже глаза щиплет. Хоть берись за перо и пиши роман. Никакой разведки — одна сплошная любовь! Ладно, раз в тысячу лет и… слезу пустить можно. Ай, да посол. Интересно, когда он в себя придет, будет рад, или опять поругаются?)
Ведро вернулось на место:
— Ну, какой он? А? Ну, Исильмэ, любовь моя, не томи! Рассказывай! Какого роста?
— Ну, примерно вот такого…
— Как? Такой большой, шутишь?!
— Морнин, очнись, сколько лет прошло?
— Ах, да. Ну, да. Признаю — я Светлый болван, Все! Исильмэ, я виноват. Рассказывай дальше. Как у него со способностями?
— Никак. Больше не спрашивай об этом. Никаких!
— А что он умеет… ну, без этого?
— О! У него весьма тонкий художественный вкус. Видишь? Вот эти серьги и ожерелье — это его работа. Прислал из Малерны. Прекрасно, правда?
— Ну, весь в тебя. Прямо-таки вышивает по металлу. Какой способный мальчик. И сероглазый. Я счастлив. Я хочу рассмотреть поближе! Я потрогаю, ладно?
— Морнин… Морнин! Ожерелье осталось много выше. Аль Манриль, что ты себе позволяешь?! Эй, Светлый! Чего ты добиваешься, чтобы я… сейчас… Девочку? Светлый, ты не поздно очнулся? Нет?! Морнин! Светлый! Светлячок…
Амалирос убрал ведро. Нет, ну надо же! Они с Тиаласом строили планы, по молодости, а эти двое, безо всякого Высочайшего Повеления нагло занимаются объединением народов. Раз в двести лет. То есть, можно сказать — регулярно. Да так занимаются, что без ведра слышно. Хотя с ведром — лучше.
Коридор был пуст в обе стороны. И судя по всему, никого и не предвиделось. Это, конечно, совсем не хорошо. Разве что — в государственных интересах. В конце концов, Ар Ктэль его поданная, а Аль Манриль — официальная персона. Вдруг это маскировка заговора?…
Ведро было снова прижато к стене.
«Ах, Исильмэ, Исильмэ, ты — прекрасна!». Ну, это мы уже слышали. Недавно. А вот это — еще нет! Как он поэтичен. Нет, вот это — слишком. Читать стихи в такой момент, это — Светлое извращение. Хотя, конечно, как экспромт — сильно. И вообще — впечатляет. Даже очень. А теперь — особенно. Н-да! Все-таки, это не заговор. Даже несколько завидно. Но надо знать точно. Точно — не заговор. Потрясающе! Нет, надо уходить. Кто-то идет. Как не вовремя. Много подданных, это — хорошо. Но они обычно являются, когда не надо.
— Мой Повелитель!?
— Да, Ар Птиэль. Что-то случилось? Вас что-то смущает?
— А… Да. Слегка. Ведро у Вас на голове. Несколько необычно.
— Бросьте прикидываться Ар Птиэль. Ведро на голове — это совсем необычно, а не «несколько». Вопросы?
— О, конечно! А — зачем?
— Как это зачем? — Голос Повелителя из-под ведра доносился глухо, и пугающе. — Мы живем в неспокойные времена, мой дорогой Ар Птиэль! Где гарантия, что завтра в Подгорных Чертогах Вы сможете идти, полагаясь на Силу? Можете вы, лично, гарантировать это?
— О, нет, мой Повелитель. Теперь, когда…. Нет, не могу!
— В том-то и дело, недальновидный мой, Ар Птиэль! В том-то и дело! Однажды мы выжили. Выжили за счет умения принимать любые обстоятельства. — Гудел из ведра Повелитель. — Вот, я и тренируюсь. Иду по памяти. Серебро прекрасно пресекает любые потоки Силы. Трудности следует встречать подготовленным! Запомнили?!
— О! Я запишу эту мудрую мысль!
— А Вы, куда направлялись во время Общего Покоя?! Ну, отвечайте!
— Хотел пожелать доброго сна Прекрасной Исильмэ. Ар Ктэль.
— Ага! — Повелитель Темных снял ведро. — Ухаживаем за Девой? И это в преддверие неведомых бед и лишений? Позор! Чем у Вас только голова занята? Никакого позволения! Вот — одевайте и тренируйтесь. Вперед!
Счастливый до икоты Аль Манриль тихо выскользнул в коридор. Исильмэ, обняла его на прощание, и тут их внимание привлек грохот. И голоса из центрального прохода.
— Вставайте, Ар Птиэль! Трудности закаляют характер. Попробуйте еще раз. Напрягите память. Вы же не первый раз здесь идете!
Глава 15
— О! Прекрасная Элермэ! — Повелитель Темных эльфов был с самого утра не в духе. — Не смущайтесь, продолжайте. Очень мирное занятие. И это — цветы? Н-да. По-моему, это какие-то палки. — Конечно, Темный не был настолько темен, чтобы не знать, как выглядит черенок розы. И заверения, что к обеду здесь будут цветы, благодаря Светлым силам, его не радовали, а злили. Миэли были так нежны. Конечно, пустые чаши хуже. Но если бы он любил розы, то эти колючие растения давно цвели бы в Верхних покоях. Светлые… Что они понимают. Ну, разве только один из них. Он может так чувственно передать красоту камня, как не всякий Темный. Простого камня, остывающего, чуть тронутого испариной. Картина Нальиса до сих пор стояла перед глазами. Хоть что-то прекрасное в этих изувеченных стенах.
А еще он злился. Злился на себя вчерашнего. Повелитель… мальчишка! Да, может быть и надо раз в полтысячи лет вести себя как щенок. Но не до такой же степени. Ни выдержки, ни самоконтроля. А он еще злился на своих подданных! И Тиалас не одобрит прочтение письма. Хотя, какое ему дело до Тиаласа. А дело все-таки есть. Не стал бы Озерный Владыка ни при каких обстоятельствах читать всему собранию личные письма. Нашел бы другой выход. И диктовать не менее «личный» ответ, тоже не стал бы. Тиалас даже бровью бы не повел, хоть камнепад, хоть дыры в стенах. Он его таким и помнил. Даже представить себе не мог — а Озерный Владыка хоть улыбается? Не из политических соображений?
Амалирос готов был сам себя изничтожить. Раз в полтысячи лет многое можно. Но, когда Повелитель приходит в себя, то поданным следует сразу это заметить.
Для поданных Темного Повелителя такой поворот событий не был чем-то странным. Приступы радости и веселья у него случались редко. И лучше бы не случались вообще. За ними следовали самые жуткие дни. Повелитель щедро компенсировал недавние поблажки. Поэтому «Праздника Жизни» справедливо боялись. Вот и сейчас — расползлись по щелям, как мокрицы. Хорошо, что ему ничего от них пока не надо. И у него не заведено таких идиотских должностей как «главный носитель правого сапога». А то шел бы сейчас босиком. Пусто. Только эта, «Лебедица болотная», бледная, как их любимые птицы, черноволосая до синевы и сероглазая до безобразия… смотреть противно. Подарок, конечно, не выкинешь. Придется потерпеть розы. Вьюны… посмотрим.
Вчерашний прием — позор! Начало ночи — и того хуже! Что может быть еще хуже, чем «светлые» весьма вольные отношения, а? Только эти корявые черенки, изувеченный камень, и неведомый Открывающий, который вот прямо сейчас может устроить в стене дыру. Сметя прекраснейшее творение Нальиса. Но надо держать себя в руках. Надо. Иначе, он станет ходить с картиной в обнимку, чтобы ничего не случилось. С двумя. Позор! Повелитель не может быть смешным. Каким угодно — но только не смешным.
— Прекраснейшая! Расскажите мне про своего брата. Про Нальиса, конечно. Какой он? — (Мммм. Вчерашний день! Ну, просто как Светлый посол с этой… Прекрас-с-с-снейшей). — Похож на Вас? Нет?
— Нет, Повелитель Амалирос. — Совсем не похож. У него более светлые волосы… Знаете, такой «гнедой» оттенок. И у него голубые глаза. Мой двоюродный брат Нэрнис, Нэрнис Аль Арвиль, о котором шла речь в письме, гораздо больше похож на своего отца. Моего дядю Нарвиса. А мой дядя Нарвис и мой отец Далиес Аль Арвиль, несмотря на разницу в возрасте многими принимались за близнецов. Всякий, кто не знал истории нашего Дома, думал, что они родились в один день… О! Ну, Вы, возможно заметили — у моего дяди Нарвиса — глаза зеленые. У Нэрниса — тоже. Только у меня — серые…
— Да, да! Так что же Нальис? — Вот спроси деву о внешности — начнет поминать всех, кроме тех о ком спрашивают. — Откровенно говоря, я был бы рад приветствовать его лично. Полагаю, он ответит на приглашение? А пока, описывайте дальше, если Вас это не отвлекает.
— А Нальис больше похож на свою мать — Прекрасную Эрвиен Аль Манриль, хотя, конечно, Вам это мало что скажет. Дядя Морнин не очень похож на сестру.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Предел"
Книги похожие на "Предел" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Елена Лобанова - Предел"
Отзывы читателей о книге "Предел", комментарии и мнения людей о произведении.