Вера Панова - Собрание сочинений (Том 4)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Собрание сочинений (Том 4)"
Описание и краткое содержание "Собрание сочинений (Том 4)" читать бесплатно онлайн.
В том вошли драматургические произведения В. Ф. Пановой - пьесы "В старой Москве", "Метелица", "Бессонница", "Еще не вечер", "Свадьба как свадьба", историческая драма "Тредьяковский и Волынский" и др.
Составление и подготовка текста А. Нинова и Н. Озеровой-Пановой.
Примечания А. Нинова.
Л и н е в с к и й. Что почувствовать, что?
Н а ч а л ь н и к. Что ты со мной не считаешься ни на копейку.
Л и н е в с к и й. А ты, а ты?
Н а ч а л ь н и к. Ты мне даешь это чувствовать с первого дня, с первого дня, на каждом шагу. Это стало основным содержанием твоей жизни.
Л и н е в с к и й. А содержание твоей? Оно в чем заключается?
Н а ч а л ь н и к. Линевский...
Л и н е в с к и й. Ежеминутно напоминать мне, что я тебе подчинен!
Н а ч а л ь н и к. Линевский...
Л и н е в с к и й. Чтоб я как-нибудь вдруг о себе не возмечтал, вот содержание твоей жизни!
Н а ч а л ь н и к. Линевский, а что мне остается делать при твоем отношении?
Л и н е в с к и й. Подумать только, что с этим человеком мы когда-то вместе готовились к экзаменам!
Н а ч а л ь н и к. Линевский, а ведь могло быть так, что я был бы на твоем месте, а ты на моем? Сколько угодно! Ты - моим начальником? Вполне! Ты бы примирился с таким отношением? Ты бы мне прощал эти улыбки? Кому приятно?! Эти шуточки, укольчики при всем честном народе? Эти постоянные нарушения распорядка, направленные на что? - на подрыв моего авторитета!
Л и н е в с к и й. Ты можешь сейчас говорить мне о распорядке? У тебя поворачивается язык?
Н а ч а л ь н и к. Потому что ты доводишь. Ты думаешь, я бы тебя не отпустил в Одессу? Ты бы еще договорить не успел - я бы отпустил. Если б ты не состроил гримасу. В чем был смысл гримасы? В том, что вот она, насмешка судьбы, - ты, Линевский, такой, как ты есть, у такого, как я, должен просить разрешения на самые естественные, самые даже священные в глазах человечества поступки!
Л и н е в с к и й. Я...
Н а ч а л ь н и к. Линевский, по всей совести, положа руку на сердце - была гримаса?
Л и н е в с к и й. Если и была - непроизвольная.
Н а ч а л ь н и к. Тем хуже, тем обидней, неужели ты не понимаешь, а еще интеллигентный человек. Значит, неуважение ко мне вошло тебе в плоть и кровь.
Стоят под метелью.
Л и н е в с к и й. Ее опустили в могилу без меня.
Н а ч а л ь н и к. Знаю.
Л и н е в с к и й. По твоей милости.
Н а ч а л ь н и к (отчаянно). Знаю!
Л и н е в с к и й. Ты считаешь, ты этой историей укрепил свой авторитет и повысил мое уважение к тебе?
Н а ч а л ь н и к. Ты в своем ожесточении... не то говоришь... неподходящее к моменту. Я когда узнал, что ты не улетел, сидишь на аэродроме... Ну что, вот он я перед тобой, полные бурки снега! Сел ужинать - не могу! Лег спать - не могу!.. (Вытирает глаза.) Как будто у меня тоже не было матери...
Где-то далеко плач ребенка.
Л и н е в с к и й. Ты меня уволил?
Н а ч а л ь н и к. Какое это имеет значение. Приказ можно отменить в два счета.
Л и н е в с к и й. Ага, значит, все-таки есть приказ!
Н а ч а л ь н и к (сморкается). Тем более что местком уже опротестовал. Меня не эта формальная сторона интересует.
Л и н е в с к и й. Ах, тебя она не интересует! Ха-ха-ха-ха, она тебя не интересует!
Н а ч а л ь н и к. Я хочу договориться. Из-за тебя на меня смотрят, как на крокодила. Из-за тебя я действительно становлюсь крокодилом, ты меня вынуждаешь.
Л и н е в с к и й. Ха-ха-ха-ха, вы слышите? Я его вынуждаю быть крокодилом!
Н а ч а л ь н и к. Линевский, я тебя прошу как человек человека обращайся со мной иначе. Хотя бы при людях. А, Линевский? Неужели ты не можешь пойти на уступки?
Л и н е в с к и й. Я не понимаю, чего ты от меня требуешь. (Идет прочь.)
Н а ч а л ь н и к (идет за ним). Наедине, так и быть, давай своим нервам отдушину. Но только наедине, тет-а-тет, а, Линевский?.. Ладно, пусть при людях тоже. Критикуй меня на собраниях, черт с тобой. Но с улыбками покончим раз навсегда. Неужели трудно? С гримасами этими... а, Линевский?
Скрываются в метели.
...В опустевшем ресторане аэровокзала сидят за бутылкой шампанского Нюша, Люся и Тамара.
Т а м а р а. Главное - будь человеком. Ну позвони, скажи хоть два слова. Голос подай. Хоть знать, что не одна переживаешь...
Л ю с я. А вдруг звонил: телефон-то испорчен.
Т а м а р а. Настоящий человек раньше сообразил бы позвонить. Не ждал бы, пока испортится... Так, может, и неглубокое чувство твое. Может, просто тебе с кем-то в театр надо сходить. Но при всем при том - можно же проявить чуткость?
Л ю с я. Я когда выходила за Славика, все говорили: уж выбрала, Люська, при ее, говорят, знакомствах, когда двоюродный брат летчик-испытатель, могла, говорят, поперспективней мужа найти. А я посмотрела-посмотрела - какие у них намерения, у перспективных? Что ни познакомишься, у него намерения абсолютно несолидные или же вообще женатый. А у Славика с самого начала были серьезные намерения.
Т а м а р а. На укладку и маникюр целый вечер просидела...
Л ю с я. Оставляй на него дом спокойно, все будет в ажуре. Потому, что любит жизнь основательную. Обсади его красавицами со всех сторон, пусть там будут какие хочешь мировые звезды экрана, - он и не посмотрит. Ему без надобности. Ему абы его Люська с ним была.
Н ю ш а. Божественно счастливая женщина. Выпейте капельку.
Л ю с я. Ой, дорогая, мне никак нельзя.
Н ю ш а (Тамаре). Выпьем за ее счастье.
Т а м а р а (чокается неохотно). Чего за него пить, она и так им с утра до вечера хвастается.
Л ю с я. Тамаронька, я не хвастаюсь, честное слово, просто оно само выпирает, я стесняюсь даже.
Н ю ш а. За вас и вашего мужа.
Л ю с я. Ой! За это как не выпить, грешно прямо. (Чокается.) Я вас благодарю от нас обоих. (Отпивает из бокала.) Как-то они там, мальчики мои золотые. Мы тут кутим, а Виталик мой, бедняга...
Т а м а р а. Хватит уже. Никак не примирится с мыслью. Утром в яслях дадут ему лопать. Трагедия!
Л ю с я (плачет). Я примирилась.
Т а м а р а. Так нечего опять истерики устраивать.
Л ю с я. Но может душа болеть?
Т а м а р а. Нечего твоей душе болеть!
Н ю ш а. Хорошо, когда по такой причине болит душа. Иметь ребенка, быть с ним скованной неразрывно, всем для него жертвовать, дрожать за него - хорошо!
Л ю с я. У вас нет?
Н ю ш а. Нет.
Т а м а р а. Не замужем?
Н ю ш а. Разошлась.
Т а м а р а. Подонок оказался?
Н ю ш а. Не прижился к нашей семье. И я к нему не прижилась.
Л ю с я. Мне ваша семья очень понравилась. Такие все приличные, вежливые.
Н ю ш а. Чужому среди нас трудно. С одной стороны - все ему как будто разрешается. С другой - сделай он что-нибудь, скажи что-нибудь не так, не в нашем духе, - начинает чувствовать себя... на другом берегу. Не объяснишь даже почему. Никто ему не делает замечаний, никто не дуется. Сам чувствует... Чтоб с нами ужиться, надо быть очень нашего поля ягодой... либо уж вовсе толстокожим.
Л ю с я. А на мой характер, лучше откровенно высказать, если что не так. Это даже для здоровья вредно - в себе держать. Уж лучше поругаться. Поругаешься, потом помиришься... (Прерывает себя.) Тихо! (Слушает.)
Т а м а р а. Чего ты?
Л ю с я. Да нет. Померещилось.
Т а м а р а (Нюше). Дайте сигарету... Я согласна: побывать замужем и развестись. Но мне не везет исключительно...
Л ю с я. Тихо!
Теперь уже все слышат далекий плач ребенка.
Это Виталик!! (Встает дрожа.)
Т а м а р а. Спятила. Откуда Виталик? Мало крикунов помимо Виталика...
Внизу открылась дверь, входит С л а в и к, с огромным свертком в руках. И Славик, и сверток занесены снегом. Из глубины свертка несется крик. Спящие на скамьях подняли головы. Славик отряхает снег сперва со свертка, потом с себя, и обнаруживается одеяло, в которое поверх всего закутан ребенок, и милицейская форма Славика.
С л а в и к (к пассажирам). Не скажете, где тут гражданка Сёмина? Сёмина. Она тут работает.
П а с с а ж и р ы:
- Кого он ищет?
- Какую-то Сёмину.
С л а в и к. В ресторане работает.
П а с с а ж и р ы. Мы, товарищ, пассажиры. Обратитесь к кому-нибудь из служащих.
С л а в и к. Официанткой.
Ребенок, притихший было, кричит снова. Выходит сонный И в а н Г а в р и л о в и ч.
Вы, гражданин, здесь работаете?
И в а н Г а в р и л о в и ч (всматривается). Ну.
С л а в и к. Личный состав знаете?
И в а н Г а в р и л о в и ч. Ну-ну.
С л а в и к. Не скажете, где находится гражданка Сёмина?
И в а н Г а в р и л о в и ч. Люся, зовут!
С л а в и к. Она не ушла домой?
И в а н Г а в р и л о в и ч. Не должна бы уйти. Наверх беги, в ресторан. По этой лестнице. Ну-ну! Гора не пришла к Магомету, так Магомет притопал к горе. Молодец!
Стуча сапогами, Славик идет к лестнице. Ему навстречу в смятении чувств сбегает Люся.
Л ю с я. Я сейчас упаду в обморок!
С л а в и к. Получай. Доставил.
Л ю с я (берет ребенка). Маленький мой, маленький, жизнь моя, сейчас, моя звездочка, сейчас, мой цветочек, сейчас, сейчас... (Ребенок кряхтит и алчно вскрикивает в глубине свертка.) Пошли, Славик, пошли, я тебя в тепле посажу... Только бы он, не дай бог, не простудился, только бы не простудился...
С л а в и к (идя за нею наверх). Не простудится. Я на него все намотал, что было.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Собрание сочинений (Том 4)"
Книги похожие на "Собрание сочинений (Том 4)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Вера Панова - Собрание сочинений (Том 4)"
Отзывы читателей о книге "Собрание сочинений (Том 4)", комментарии и мнения людей о произведении.