Диана Джонс - Непостижимая тайна

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Непостижимая тайна"
Описание и краткое содержание "Непостижимая тайна" читать бесплатно онлайн.
Действие повести, опубликованной на английском языке в 1997 г., происходит в волшебном мире, который затем стал миром "Заговора мерлина", в ней участвуют такие же персонажи, поэтому ее можно считать приквелом к "Заговору мерлина".
По всему миру магиды трудятся, чтобы сохранить баланс магии, используют свой дар, чтобы заставить правильных людей делать правильные вещи в правильное время. На Земле магиды прилагают усилия, чтобы вернуть мир на свое законное место - к магии. Руперт Венейблс пробыл младшим магидом всего два года, когда его спонсор умер и ему пришлось искать замену. Беда в том, что наиболее талантливая из пяти магидов, Мари Мэллори, не хочет иметь ничего общего с Рупертом Венейблсом. И пока младший магид пытается выследить четырех других, линии судьбы опасно опутывают уже не один мир магии, а магические начала отбиваются от рук...
– Что она говорила? – нетерпеливо спросил я.
– Она сказала, что пойдет и побеседует с Кнарросом.
– Зачем? Нет, не говори ничего. Она ведь хотела стать ветеринаром.
Роб криво улыбнулся.
– Не-а. Она сказала мне, что хочет стать магидом.
Мы с Биллом уставились на него.
– Да, правду вам говорю. Мы еще спорили, когда вы тянули лифт вниз. Я хотел ей объяснить, что она может быть и магидом и …
Он быстро повернулся к ряду горящих свечей.
Чьи-то шаги послышались за горой – мы не могли увидеть, кто оттуда идет, поэтому мы с Биллом переглянулись с недоверием. Что, Мари и Ник так быстро вернулись? Мы слышали хруст гальки и приближающиеся быстрые шаги. Совершенно точно кто-то шел к нам. Мы все трое напряженно ждали, уставившись туда, где, как мы предполагали, должен появиться человек. В последние полчаса я был слишком занят, чтобы смотреть за дорогой, но, кажется, когда Роб начал рыдать, я уловил какое-то движение далеко на дороге. Ник застал нас врасплох, неожиданно представ перед нами. Он тяжело дышал, как будто бежал все время.
– Что такое?
– Что случилось?
– Где Мари?
Мы задали свои вопросы хором, но Ник ответил только мне:
– Я оставил ее… там на мосту. Слишком далеко для нее – возвращаться сюда. – Он замолчал – все никак не мог отдышаться. – Есть там мост, – произнес он, когда немного передохнул, – там стоят охранники. Они не пропустят нас, потому что мы не принесли с собой то, что им требовалось. Они сказали мне, чтобы я вернулся и нашел недостающий стих. Вот я и помчался к вам.
– Вот черт! – сказал Билл. – Какой еще стих?
– Зинка! – вскричал я так громко, что птенцы квак под креслом испуганно подпрыгнули. – Пойду, найду ее!
– Свечи, – сказал Роб.
Ник стоял между ними на одном колене, словно олимпийский спринтер на стартовой линии, он тихо повторил за Робом:
– Свечи…
Они были правы. Свечи сгорели уже почти наполовину и становились меньше с каждой минутой. Но мы не могли задуть их, пока Мари оставалась на дороге.
– Слушайте, может оставить только две? Самые близкие к дороге? Может достаточно будет, чтобы удержать связь с дорогой? Билл, как думаешь?
– Может сработать, – согласился Билл. – Если мы начнем с той стороны, где дверь, и будем зажигать их по очереди. Я сделаю. А ты беги, найди Зинку.
Я выбежал из номера и открыл дверь в лифт. Недавние манипуляции Белого Нута снова отодвинули его за четвертый угол. Я заскочил как раз в тот лифт, где Мари и Ник везли раненого Роба. Мы с Зинкой, похоже, сумели его испортить своей магией. Дрожа и подпрыгивая, он доехал до второго этажа, где и умер. Я ощущал Зинку далеко внизу, но у меня не было времени возиться с лифтом, поэтому я галопом помчался по лестнице.
На первом этаже меня встретил разноголосый рев и нестройное пение. Я заглянул в холл через дверь пожарного хода и понял – вечеринка продолжается. Почти весь лестничный марш был забит пьяными любителями фантастики.
На самой верхней ступеньке, отдельно от остальных, восседал Корнелиус Пант. Он торжественно приподнял бокал:
– Знаете, я пытаюсь разобраться, где чье тело на этих ступенях.
– Да, настоящая куча-мала, – согласился я. Я посмотрел на празднующих. А потом на Панта. Одна из причин, по которой чуть было не выбрал его в магиды было то, что он предпочитал держаться в стороне от остальной массы народа. Фактически он никогда не принимал участия в событиях, оставаясь зрителем. Я тоже всегда старался держаться обособленно, и сейчас понимал, что это вовсе не было такой уж необходимостью. Вероятнее всего, именно поэтому я и запутал до такой степени все дело.
– Почему вы не присоединяетесь? – спросил я у Панта.
– Предпочитаю быть в сторонке. Надеюсь на Награду года.
Зинка точно была где-то здесь, но ниже.
– Скорее всего, она вам и достанется, – сказал я и начал пробираться вниз по лестнице. Я едва мог шагать, пробираясь почти на ощупь между чужими руками и ногами, головами и туловищами. Несколько раз я на кого-то наступил. Пару раз сбивал чьи-то очки. Один раз разбил бутылку самого крепкого ликера, какой только вообще доводилось видеть. Меня его испарения заставили задохнуться и закашляться, но шесть человек вокруг похоже, даже не заметили, что дышат чистым спиртом.
Я извинился. Один из шестерки сказал:
– Проклятье. Думаю, ковер расползется теперь.
Они посмотрели, как я стараюсь перескочить на две ступеньки ниже и рассмеялись.
Из груды тел ниже высунулась синеватая рука и подала мне полный стакан рома. Я вежливо принял подношение, но заподозрил, что стакан подал мне сумасшедший Габрелисовиц. Отлично. Можно сказать, великолепно. Но пить я не стал – с него станется травить колдунов. Я перелез через переплетенные ноги и подал стакан кому-то, кто махал руками между этих ног. Надеюсь, это была Тэнси-Энн. Ниже по лестнице поперек восьми ступенек возлежал высокий красивый молодой человек, одетый на манер Коэна-Варвара в одну только кожаную набедренную повязку, а по бокам от него – две девушки. Он, видимо, уже отключился. Девушки воспользовались этим, чтобы разрисовать его фломастерами. На руках уже красовались с одной стороны сердечки и якоря, а на другой – загадочные диаграммы, всю грудь занимало яркое солнце – красно-желтое с длинными лучами. Зинка старательно расписывала левую ногу молодого человека замысловатыми виньетками. На ней было скользкое шелковое платье, переливающееся двумя оттенками и соблазнительно открывающее левое плечо. Она была полностью поглощена своим занятием. Я считаю, в то время как другие девушки только флиртовали, Зинка явно намеревалась найти кого-нибудь, чтобы провести с ним ночь.
Чертовски неправильно было сейчас портить ей вечеринку, но свечи продолжали гореть. Поэтому я нагнулся и потрогал ее теплое гладкое плечо:
– Зинка, я очень извиняюсь, но…
Она подскочила и заоглядывалась.
– Господи, какая-то чрезвычайная ситуация, да? Руперт, это мне надо извиняться. Я хотела проверить, все ли в порядке, прежде чем я… Я могла бы сказать… В общем, пошли.
Она быстро встала и, взяв меня за руку, повела вниз. Мы пробились через десяток человек, которые еще держались на ногах и даже пели. Затем мы еще пару раз споткнулись между чужих очков и бутылок, пробираясь к пожарному выходу.
– Рассказывай, – потребовала Зинка.
Мы оба знали, что Корнелиус Пант может усилить наши голоса. Зинка нахмурившись поглядела на меня, и мы создали две иллюзии беседы – специально для него. Мы слишком торопились, чтобы согласовать их. Так что, не знаю, что подумал Пант, когда подслушивал все это.
– Похоже, вот что… – и я быстро рассказал ей последние события.
– Боже мой, Руп! Ты должен был позвать меня пару часов назад, а не сейчас! Для начала мой кусок стиха такой…
Тут дверь пожарного хода отворилась, и оттуда выглянул Мервин Турлесс, который принялся в полном отвращении разглядывать лестницу.
– Мерзость, – сказал он нам, – и лифты не работают. Как я должен пройти наверх?
– Ужасно, – согласился я. В этой ситуации я все еще помнил, что я – его поклонник.
– Идите как хотите, – предложила Зинка. – Они слишком напились, даже если вы пнете одного-двух, они или не заметят, или в крайнем случае, пнут вас в ответ, вот и все.
Мы с ней наконец вышли на открытое место у лифтов.
– Ладно, кажется порядок. Я убедила этого Турлесса подниматься по лестнице. А мы с тобой должны попасть на кухню. Вот мой стих:
– Что брать с собой, не накликав беды?
– Свечку и шерсти чуток,
горсточку соли, зерна и воды –
всё пригодится, дружок!
Пользуйся всем, если сон не сморит,
прежде, чем свечка сгорит.
– Ну, конечно ! – вскричал я. – Они должны были нести с собой символы жизни! Как я об этом не подумал!
– На кухню, – скомандовала Зинка. Мы почти побежали. На ходу она сообщила:
– У меня много свечей. Есть шерстяные вещи. Вода не проблема. А вот зерно…
Несколько промахов в разные служебные двери – и мы попали в помещение полное металлической посуды и запаха остывающей еды. Здесь я позволил Зинке командовать. У каждого магида есть чутье, относительно непостижимых тайн, которые он хранит. И, кроме того, единственным человеком здесь был очень утомленный товарищ в белом поварском колпаке. Очевидно, с Зинкой он охотнее будет общаться, чем со мной.
Она сразу же взяла быка за рога:
– Есть у вас что-нибудь с цельными злаками?
– Мюсли что ли? – в изумлении спросил повар.
– Мюсли не годятся. К тому же там много ненужных добавок. Пшеница, овес, ячмень в зернах – вот что нам нужно.
Он, бедный, приложил все усилия. Сначала предложил нам замороженной сладкой кукурузы. Потом пакет муки. Пачку овсяных хлопьев. Зинка улыбнулась, повела плечом и предложила ему попытаться еще. Он припомнил, что есть неочищенный рис.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Непостижимая тайна"
Книги похожие на "Непостижимая тайна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Диана Джонс - Непостижимая тайна"
Отзывы читателей о книге "Непостижимая тайна", комментарии и мнения людей о произведении.