Глеб Исаев - Короли соседнего мира
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Короли соседнего мира"
Описание и краткое содержание "Короли соседнего мира" читать бесплатно онлайн.
ГГ перед выбором: Cтать жертвой, или заключить договор c… Ни — ни… Никакой чертовщины. Все куда проще: Благодаря любезной помощи уважаемого Александра почти полностью приведены в более удобочитаемый вид. Спасибо огромное ему за помощь.
— А почему король тебя не казнил? — Перебил старик рассказчика.
— Он сказал, что это слишком легкое наказание. «Для тебя, — заявил король, — куда тяжелее будет заживо гнить, добывая мне золото…»
— Что ж, он поступил разумно. — Согласно кивнул Аль Гард, — продолжай, вор.
— Я не вор, Ваше величество, я идейный борец с режимом ненавистного мне короля. Он растранжиривает богатства, презирает дворянство, и потому я решил бороться с ним, а поскольку могу делать это только одним способом, то я и скрыл от него часть доходов, чтобы финансировать сопротивление.
— Так ты бескорыстен? — Усмешка исказила лицо старого интригана. — Увы, нет, я слабый человек и люблю деньги, но он не оценил мой труд и платил гроши.
— Ну, хорошо, — отмахнулся слушатель, — короче…
— Король, я не смею перебивать тебя, но позволь сказать, что мне стало известно. Андреас опутал твою империю целой плеядой шпионов, и ему известен каждый твой шаг. — Произнес и мимоходом удивился мелькнувшему пониманию. — «И правда, Фурье обязан был знать о выступлении Аль Гарда. И не мог не знать, так почему?»
Приказав себе не отвлекаться, скривил гримасу и подполз чуть ближе к королю.
— Он знает о вашем походе и придумал хитрый ход… Умоляю, велите остановить войско и направьте вперед разведку. Он ведь уже доказал, что…
— Молчать… — Лицо короля Аль Гардии исказила злобная гримаса. — Говоришь, знает? Хороший совет, проверю. Но вернемся к украденным тобой деньгам…
— Простите, Ваше величество, вы можете меня казнить, но я сохраню тайну.
— Почему? — Искренне удивился король.
— Тогда вы велите меня казнить еще быстрее, и я не смогу насладиться торжеством над своим врагом, который принес мне столько невзгод. — Откровенно признался казначей.
— Ха. Тебя не зря называют гиеной со счетами. Ты все предусмотрел, кроме одного. Мой палач вытянет у тебя тайну куда скорее, чем все уговоры…
— Эй, стража. — Обернулся Аль Гард…
— Отец, — раздался звонкий голос. Из кареты появилась принцесса. Никаких кринолинов и лент. Грубое платье воина, только плащ куда более нарядный и дорогой, чем у остальных солдат.
— Он, хоть и без удовольствия, но спас мне жизнь, прошу, пусть он пока живет. Какая разница, когда ты узнаешь, где хранятся эти сокровища? Сейчас или после? А он может оказаться полезен…
Король поднял руку, останавливая затянутого в кроваво-красный камзол подданного. — Будь по-твоему, дитя мое. Пусть пока поживет.
Король развернулся и поманил к себе капитана. — Отправьте разведку в сторону, откуда пришел этот паяц. Идти вперед, пока не выясните, сказал он правду или соврал.
Глава 9
Ожидание затянулось. Повинуясь приказу, солдаты разбили лагерь, потянуло дымом костров. Огородив телегами довольно приличную часть луга и выставив часовых, армия Аль Гарда устроилась на ночлег.
Солдаты занялись своими делами, король перебрался в возведенный для него походный шатер, а вот пленника никто освобождать не спешил.
Андрей сидел под колесом одной из повозок, мрачно наблюдая за жизнью походного лагеря: «Что сказать, для средневекового войска вполне приличная дисциплина. Никакого бардака, все по команде. Внушает».
Он глянул в сторону гор, за которыми раскинулась его вотчина. — «Интересно, успеет или нет? — Беспокойство было вполне обоснованным. — Если господин казначей, исполняющий роль монарха, задержался, или решил чуть отступить от данных ему инструкций, то… Не хотелось и думать, как отнесется к ложному сообщению свирепый властитель».
День плавно перешел в вечер, тени удлинились, стало вовсе прохладно.
— Эй, вставай. — Приказал Габсу подбежавший к повозке капрал.
— Быстро. — Нетерпеливо рявкнул конвоир. — Король не любит ждать…
Поняв, что решающий момент уже близок, Андрей поднялся, напряг слабые мышцы, проверяя качество веревки, и двинулся в сторону королевского шатра, куда указал ему проводник.
Его ввели в застеленное коврами, вполне уютное строение. От походной печки тянуло легким запахом сгоревших поленьев, но в палатке было тепло.
— На колени. — Приказал стражник, подкрепляя слова неслабым тычком в спину.
— Ну? — Прозвучал хриплый голос правителя. — И где твои обещанные Гвардарийские полки? Их нет. Потому, что сейчас вся армия этого самозванца идет на север. Так что приготовься проститься со своей глупой и никчемной жизнью. Но прежде выбери, как ты желаешь умереть. Либо легко и просто от чаши с ядом, или быть разорванным на части дикими лошадями?
— Ваше величество, пощадите. — Как ни противно было играть, но Андрей вынужден был до конца исполнить роль трусливого казнокрада.
— Если скажешь, куда спрятал ворованное золото, так и быть, я пощажу тебя и дам выпить вот этого вина.
Аль Гард вынул из окованного серебром ларца маленькую бутыль. — И твой сон плавно перейдет в забвение. Выбирай. — Король произнес это совершенно спокойно, однако чувствовалось, что он готов исполнить свою угрозу.
«Вот тебе и сходил за хлебушком… — Расстроенно вздохнул Андрей. — Ну что, придется сдавать матценности. Остается надеяться, что он не станет пачкать рук, а даст приговоренному самому выпить стакан. Конечно, сноровки у толстяка никакой, однако выбирать не приходится. Может, удастся взять старика в заложники…» — Он открыл рот, чтобы покаянно сообщить о запрятанных в сапоге бумагах.
Шум за прикрытым пологом отвлек властительного обвинителя.
— Эй, стража, что там? — Громко позвал король.
— Ваше величество, прибыла разведка.
— Пусть войдет командир… — Хищно глядя на пленника, распорядился Аль Гард.
В палатку протиснулся запыленный воин. Весь вид его, всклокоченный и тревожный, говорил о неприятных новостях.
— Рассказывай. — Король нахмурил брови в недобром предчувствии.
— Мы прошли через горный хребет и спустились в долину, проехав немного, выбрались на холм, и тут вплотную, внезапно, столкнулись с гвардейцами короля Андреаса. Судя по столбу пыли, они шли во главе войска, а среди них, я это видел, был и их король. Увидев наш отряд, они тут же рассредоточились и начали обходить нас с фланга, миг, и кольцо могло захлопнуться. Я приказал разведчикам отступать. Но вырваться успело лишь треть отряда. Остальные погибли под ударами гвардейских клинков. Мы скакали во весь опор, и все равно их лучники успели выпустить по нам несколько десятков стрел. Так что до прохода в горах сумел добраться едва ли с десяток солдат, они преследовали нас и в горах, и только сумрак приближающейся ночи позволил нам оторваться.
— Так значит, войско Гвардарийцев здесь? — Нетерпеливо прервал жалостливое изложение событий потерявшего свой отряд командира.
— Да, государь… — На нашу удачу мы столкнулись с самым передовым отрядом…
— Ладно, ступай. — Король скрипнул зубами. — Как же так… — Он уставился на вельможу, тихо стоящего у стены. — Что это значит? Собака.
— Мой государь, сведения самые верные… — Молчать. — Аль Гард выдохнул и попытался собраться с мыслями. — Мы после разберемся в причинах… Ночью они не станут идти в горы, а вот утром… Их армия куда сильнее, и здесь нам не выстоять. Остается одно, отступать в ближайшую крепость. Там мы сможем создать надежную оборону…
Он глянул на стоящего перед ним на коленях Габса. — Ты оказался прав, казначей. Я благодарен тебе за сведения. Радуйся, будешь жить. Но с тайной тебе все равно придется расстаться. Хотя сейчас это не главное.
— Развяжите его и передайте командирам, утром выступаем. Идем к морю.
Адъютант выскочил из шатра, а стражник ловко разрубил веревки, стягивающие пухлые руки толстяка.
— Садись, казначей, выпей и расскажи мне, что ты знаешь про этого Андреаса. — Король плеснул из бутылки, которую все еще держал в руках.
— Но… Ваше величество, это ведь яд… — Проблеял Габс, со страхом глядя на тягучую жидкость.
— Какой… еще? А, да нет, это превосходный коньяк, с тридцатилетней выдержкой…
— Так вы не собирались меня казнить? — Вырвалось у бывшего узника.
— Почему не собирался? Если бы не столь удачно для тебя вернувшийся дозор, я, слово чести, отдал бы приказ. А что касается вина, так это шутка, стал бы я переводить столь ценное питье… — Простодушно отозвался король. — Но хватит болтать, пей и рассказывай.
Зелье, и вправду оказавшееся благородным напитком, приятно растеклось по жилам. Андрей, не забывая делать поправку на логику средневекового мышления, коротко поведал все, что могло создать у правителя недружественной державы впечатление о короле Гвардарии, как о могущественном волшебнике и умелом правителе.
Однако его рассказ явно не произвел на Аль Гарда должного впечатления. — Никакой он не колдун. — Категорично отмахнулся тот. — Везучий и хитрый самозванец. Если бы не удача и трусость его дворянства, он давно бы уже гнил в могиле.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Короли соседнего мира"
Книги похожие на "Короли соседнего мира" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Глеб Исаев - Короли соседнего мира"
Отзывы читателей о книге "Короли соседнего мира", комментарии и мнения людей о произведении.