» » » » Энн Маккефри - Мятежники Акорны


Авторские права

Энн Маккефри - Мятежники Акорны

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Маккефри - Мятежники Акорны" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Маккефри - Мятежники Акорны
Рейтинг:
Название:
Мятежники Акорны
Издательство:
Эксмо
Год:
2006
ISBN:
5-699-17877-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мятежники Акорны"

Описание и краткое содержание "Мятежники Акорны" читать бесплатно онлайн.



Шестой из цикла романов о девушке-единороге Акорне.






— А как же Надари? — спросила Акорна.

— Она выйдет через центральную дверь. Идите. Я найду для себя убежище. И… спасибо за исцеление.

Акорна молча кивнула, и они с Мью-Шер двинулись вперед. Коты последовали за ними. Они шли до тех пор, пока узкий, заваленный мусором и отходами проход не закончился. После этого Мью-Шер подвела их к колодцу с питьевой водой. Коты напились, а девушки почистились, чтобы не привлекать к себе излишнего внимания.

Наконец они добрались до центральной улицы, раскаленной от жаркого полуденного света.

— Что-то не очень тут людно, — заметила Акорна.

— Когда солнца в зените, люди предпочитают оставаться дома и отдыхать, — пояснила Мью-Шер, — поэтому сейчас мы можем передвигаться по городу беспрепятственно. Вряд ли нас кто-то заметил, иначе Гримла предупредила бы меня.

РК встал на задние лапы и легонько укусил Акорну в бок. (Пойдем), — мысленно приказал он ей. Из-за угла появилась Надари, и Акорна сказала, обращаясь к Мью-Шер:

— Здесь я должна вас покинуть. Меня вызывают.

— Не волнуйтесь за меня. Мы с Гримлой не пропадем.

Акорна кивнула, но осталась стоять, пока не подошла Надари, а затем двинулась следом за РК, чей хвост развевался перед ней наподобие боевого знамени, указывая путь к космобазе Федерации.

Глава 12

Когда они добрались до «Кондора», Акорна с неприятным удивлением обнаружила выстроившуюся вдоль корабля вереницу машин Федерации и техников, входящих и выходящих из роболифта с инструментами в руках. Она послала мысленный вопрос Беккеру, находившемуся, по всей видимости, на капитанском мостике:

(Капитан, что делают на борту корабля эти люди?)

Затем она с тревогой подумала, что, может быть, что-то случилось с самим капитаном: вдруг он ранен или заболел? Однако в следующий момент она получила от него ответ и ощутила, что капитан пребывает в самом радужном настроении.

(У них тут нашлось кое-какое железо и даже несколько новых приборов, с которыми они не знают, что делать. Они отдали мне их, чтобы я смог заменить поганые приборы кхлеви. Это здорово, вот только… их тут так много, и они повсюду! Мака и ватов я отправил к капитану Макдоналду, чтобы они не крутились под ногами. Мак задавал так много вопросов, что довел федералов до белого каления. С учетом того, как усердно работают эти ребята, корабль будет готов к отлету в считанные часы).

(О, хорошо), — ответила Акорна и вновь двинулась, ориентируясь на победоносный хвост РК, а он теперь трусил по направлению к причалу, где стоял «Странник Арканзаса». Сначала она попыталась найти роболифт, но не обнаружила его. В этот корабль входили через обычный люк, к которому вел самый обычный трап.

Возле трапа стояла платформа, на которую были уложены какие-то продолговатые предметы коричневатого цвета, а рядом стоял РК. Управляли платформой стоявшие на ней же Мак и Рыжий ват. Как только Акорна увидела ее, платформа тронулась и поползла вверх, по направлению к люку. Акорна предпочла воспользоваться трапом, а кот, запрыгнув ей на плечо, воспользовался девушкой как средством передвижения.

— Разрешите подняться на борт, капитан? — окликнула она Макдоналда. К тому времени, когда Акорна поднялась, Мак и Рыжий ват уже исчезли в люке.

— Посланник, дорогая, конечно же, входите и чувствуйте себя как дома. Приготовить вам что-нибудь? Чашечку кофе или, может, чаю?

— Нет, спасибо. Могу я спросить, что вы намереваетесь делать?

— Кормить народные массы, дорогая, кормить массы. Я хочу осчастливить макахомианских фермеров кое-каким товаром, который забрал на Метлейтере.

— И что же это? — поинтересовалась Акорна.

— Искусственные грядки, которые позволяют выращивать урожай с минимальной поливкой. Теперь здешним жителям будет нипочем любая засуха. Вы не слышали наш разговор, поскольку ушли раньше, но я пришел к выводу, что причиной эпидемии, скорее всего, стал корм, выращенный на зараженной почве. Я в состоянии исправить это или, по крайней мере, научить их, как это сделать. Если проблема состоит именно в этом, мои грядки помогут людям не остаться голодными, пока мы не придумаем, что делать дальше.

— Понятно. РК увидел с городской стены, как забивают сотни и сотни домашних животных. Не найдется ли у вас на борту каких-нибудь лекарств, с помощью которых можно было бы побороть болезнь? Некоторых животных я могу вылечить сама, но, боюсь, моих… гм… ресурсов не хватит для такого их количества.

— У меня имеется кое-что, что могло бы помочь. Я договорился, что местные пришлют мне несколько повозок, запряженных здешними длинношеими животными, и завтра утром мы первым делом погрузим на них эти припасы. Я попросил Беккера одолжить мне ваших викингов в качестве рабочей силы. В последнее время мы с ними здорово научились понимать друг друга с помощью языка жестов. Да они уже потихоньку и на стандартном начинают болтать.

— Мы с Маком учили их языку, — похвасталась Акорна.

— Да, Мак — парень что надо. Раньше мне никогда не нравились андроиды, но он не похож на остальных. На вид — обычный, умный и сильный парень. Хотя и немного странноватый, конечно, но это только придает ему обаяния. Так или иначе, его общество доставляет мне удовольствие. Мак — помощник хоть куда, да к тому же сильнее всех нас, вместе взятых. Однако Беккер утверждает, что его здесь рассматривают в качестве «технологической инфекции», и коль скоро мы не можем вынести с территории базы даже простенький радиоприемник, то Маку отсюда и подавно путь заказан.

— Да, тут вы правы. Но, с другой стороны, может, Маку и впрямь лучше остаться здесь. Вдруг Беккеру понадобится помощь на «Кондоре»? Кроме того, Маку необходимо ознакомиться с последними технологическими нововведениями Беккера.

— Вас интересует что-то еще, дорогуша? Что-нибудь помимо лекарств для животных? Мне почему-то кажется, что это для вас было всего лишь предлогом для того, чтобы подняться на борт «Странника».

— Вы правы, капитан Макдоналд. Корабль Беккера сейчас буквально разворочен, на нем устанавливают новое оборудование. А мне необходимо связаться с нашей базой и моим народом. Может быть, вы поможете мне, если это не очень сложно? Мы не собирались отсутствовать так долго, и, кроме того, я с нетерпением жду… кое-каких новостей.

* * *

К облегчению Акорны, выяснилось, что связаться с линьяри не составляет труда. Услышав голос Мелиреньи и увидев ее лицо на экране коммуникатора, она обрадовалась до такой степени, что едва не расплакалась.

Мелиренья тоже пришла в восторг.

— Кхорнья, дорогая! — трещала она. — Как я рада снова тебя видеть! К нам сюда, на луну, прилетела Мати, и Нева тоже здесь. С тобой хотели поговорить и Хафиз, и Карлье, и агрони. О, и еще… Что, Таринье? Хорошо, я обязательно передам. Таринье просит передать тебе привет.

Перед Акорной стоял выбор: то ли плакать от радости, то ли смеяться по той же причине. Но поскольку слезы в данный момент оказались бы крайне неуместны, она выбрала последнее. Как это похоже на Таринье — все время оказываться в гуще событий!

— Передай и ему привет от меня. И всем остальным тоже. Есть ли какие-нибудь новости от Ари?

— Честно говоря, не знаю. Лично я ничего не слышала. Впрочем, подожди, ведь Мати здесь! Она наверняка что-нибудь знает.

На экране коммуникатора возникло лицо Мати. Как она повзрослела, подумалось Акорне.

— Кхорнья, как ты там? Мы так по тебе скучаем! Когда ты вернешься?

— Капитан Беккер заручился помощью расквартированных на планете сил Федерации и сейчас ремонтирует «Кондор». Он уверен, что ремонт не займет много времени. Однако здесь также существуют кое-какие проблемы, которые могут потребовать нашего вмешательства. Ты… слышала что-нибудь?

— Ну, мы наблюдали несколько аномалий. Они не имеют прямого отношения к Ари, но он, похоже, уже находится ближе, чем раньше. Нет, ничего особенного, но мы подумали, что… А, вот и агрони.

— Здравствуй, Кхорнья! Удалось ли тебе, оказавшись на Макахомии, выяснить что-либо относительно возможного родства между храмовыми котами и нашими пахантийирами?

— Рада вас видеть, агрони! Дело в том, что тут разразилась эпизоотия и многие храмовые коты умерли еще до нашего прилета. Нам удалось спасти четырех животных. Я знаю, что есть и другие оставшиеся в живых, но сколько их, неизвестно. Больше мне, к сожалению, пока нечего вам сообщить, но я постараюсь выяснить все, что сумею.

— А мне казалось, что эти люди относятся к своим кошкам как к священным животным, — встряла Карина Харакамян.

— Да, так и есть. Однако это не является достаточной защитой от повального мора. Гибнут не только коты, но и другие животные. Так что я не имею права бросить их на произвол судьбы. Я должна им помочь.

— Конечно, должна, дорогая, — присоединилась к остальным Мири. Теперь лицо каждого из собеседников Акорны было высвечено на отдельном секторе экрана коммуникатора.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мятежники Акорны"

Книги похожие на "Мятежники Акорны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Маккефри

Энн Маккефри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Маккефри - Мятежники Акорны"

Отзывы читателей о книге "Мятежники Акорны", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.