Дэвид Герролд - Война против Кторра
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Война против Кторра"
Описание и краткое содержание "Война против Кторра" читать бесплатно онлайн.
Она остановилась у главных ворот достаточно близко, чтобы сканер удостоверил ее личность, потом проехала вперед, резко повернула направо и поехала через участок к далекому Г-образному зданию.
- А у кторров есть сексуальность?
- О, да. Совсем немного. мы еще не уверены, как это действует. Тот, что у нас - мы думали, женского пола. Но теперь не уверены. Теперь мы предполагаем, что это самец. По крайней мере, я думаю так, но... у нас не с чем сравнить. У нас была возможность препарировать нескольких мертвых в последнюю пару месяцев - о двух мы думаем, что это были самочки, один очень определенно самец, и еще в двух случаях мы не уверены. Большой определенно был самцом, - повторила она. В голосе слышалось восхищение: - Я бы хотела видеть его живым. Он должен быть великолепным. Два с половиной метра толщины, наверное пят метров длины. Мы получили только переднюю половину. Задняя была... потеряна. Но он должен быть великолепен. Каким он, наверное, был бойцом. Спорю, он мог съесть целую корову.
- Хм, - сказал я, не зная, что еще сказать. Я начал удивляться - это было частью процесса соблазнения? Или что? Я не был уверен, что хотел чего-нибудь еще.
Флоутер скользнул к стоянке перед зданием. Оно не было Г-образным, а скорее Х-образным. Мы припарковались к одному из углов. Яркие огни освещали все пространство. Я вышел и остановился посмотреть на мачты. Как я и думал, на каждой мачте было по снуперу, вот зачем горели огни. Безопасность. Никто не войдет - и не выйдет - не записанным.
Хотелось знать, кто смотрит записи.
И еще хотелось знать, зачем все это.
В комнате уже было одиннадцать человек. Она было длинной, узкой, тускло освещенной. Два ряда кресел стояли вдоль комнаты, лицом к стеклянной стене. Я смог разглядеть пять женщин, шесть мужчин. Все мужчины, похоже, были гражданскими, но я не был уверен. Я не знал, были ли женщины их коллегами или спутницами на вечер. Если последнее, я не мог не удивиться их выбору развлечения. Мужчины помахали Джиллианне и с любопытством поглядели на меня. Я махнул в ответ, полуискренне.
Глаза Джиллианны были широко раскрыты от возбуждения: - Хай, парни! Еще не начали?
- Смитти как раз готовится.
- Что на сегодня?
- Пара собак из приюта.
Одна из женщин, рыжая, сказала: - О, это ужасно.
- Это в интересах науки, - ответил кто-то. Я не был убежден.
Джиллианна протиснулась к стеклу: - Окей, подвинтесь, дайте место. - Она отвоевала местечко и для меня.
Стекло диагонально наклонялось над глубокой комнатой ниже нас; мы смотрели в нее, словно с балкона. Свет внизу тусклый, едва ли ярче, чем в комнате обозрения. В освещении явственный оранжевый оттенок. Мне это понравилось, кто-то открыл то же самое!
Глубокие медленные звуки доносились из двух настенных динамиков. Кто-то дышал.
Я наклонился взглянуть. Под стеклом находилась подставка для записей.
Слой соломы - в этом свете он выглядел оранжевым - настелен на полу. Комната высокая, кубообразная, но нижняя часть закруглена. Углы были чем-то заполнены, образуя круглую ограду высотой в четыре метра, верх ее доходил прямо до окна. На получившихся в углах полках располагались камеры и другие мониторные устройства.
Кторр был прямо подо мной. Глазу потребовалось несколько секунд, чтобы приспособиться.
Он был толщиной в метр, может, немного больше, два с половиной, а может и три метра длиной. Шерсть, длинная и шелковистая, выглядела глубоко красной, цвета окровавленной кожи. Пока я смотрел, он сгорбился вперед раз, другой, третий, потом остановился. Он кружил около стены, словно исследуя ее. Он тихо ворковал. Почему это лишало меня присутствия духа? Пока я наблюдал, рябь - словно волны по холодному маслу - пробежала по его телу.
- Это значит - он возбужден, - выдохнула Джиллианна. - Он знает, что настало время обеда.
Потом он скользнул вперед в центр комнаты и начал чесаться о солому на полу. Под этим углом я совершенно ясно смог увидеть черепную выпуклость, она шлемом опускалась на плечи под шерстью. Костяной щит для защиты мозга? Вероятно. Его длинные черные руки были теперь сложены и прижаты к бокам, словно крылья, но я видел, где они прикреплялись к передней части шлема. Мозговая выпуклость было прямо позади двух толстых глазных стеблей. Под таким углом кторр был больше похож на слизня или на улитку, чем на червя.
- У него есть имя?, - спросила одна из женщин, высокая и светловолосая.
Ее спутник покачал головой: - Он просто он.
"Спат-фат", продолжал динамик. "Спат-фат".
- Что это?
Джиллианна прошептала: - Посмотри на его глаза.
- Я смотрю под плохим углом.
- Хорошо, жди, он повернется.
- Сегодня будет хорошее шоу, - сказал парень с одной стороны, зажигая сигарету: - Сенбернар и большая датская. Ставлю, что у сенбернара будет лучшая схватка.
- Э-э, ты поставишь даже на свою бабушку.
- Да, если у нее с собой будут зубы.
Джиллианна наклонилась ко мне: - Ему надо пятьдесят кило свежего мяса в день. Серьезная проблема - получать постоянное снабжение. И еще они не уверены, что земные животные доставляют ему все жизненно необходимые элементы, поэтому продолжают разнообразить диету. Иногда накачивают животных витаминами. Иногда он отказывается от еды, мне кажется, она плохо пахнет.
Спат-фат.
Кторр передвигался вокруг и смотрел на нас черными дисками глаз. Как мертвые прожекторы. Он передвинулся, поднял переднюю треть тела в воздух, слегка вздрагивая, но фокусируя на нас свое лицо, плоское и бесстрастное, словно передний конец подземки. Я непроизвольно отшатнулся, но Джиллианна снова подтолкнула меня вперед: - Разве он не красив? - Ее рука крепко охватила мою.
Спат-фат.
Он мигал. Звук шел от его глазных век, похожих на сфинктеры, закрывающих и открывающих радужку. Спат-фат. Он смотрел прямо на меня. Бесстрастно изучая.
Я не ответил. Не мог говорить. Словно глядел в глаза смерти.
- Не пугайся. Он не видит тебя. Мне кажется. То есть, мы совершенно уверены, что не видит.
- Страшно интересно. - Кторрр все стоял воздетый и пялился. Его крошечные антенны смешно двигались взад-вперед. Они торчали прямо за глазами. Тело тоже слегка покачивалось. Я хотел рассмотреть поближе его глаза: они не были устроены в голове, но, похоже, были на гибких стеблях кожи. Они выдвигались высоко над телом и шевелились независимо друг от друга. Иногда один глаз на мгновение под углом отклонялся назад, потом резко вставал обратно. Тварь была постоянно начеку.
Кторр внезапно припал к полу, скользнул по нему прямо к стене под нами и поднялся до половины, приблизив лицо на метр от стекла. Мое желание - посмотреть поближе - исполнилось. Его мандибулы - синусоидальные, как у подводных растений волновались и шевелились вокруг рта. Глаза открылись на всю ширину. "Спат-фат": - Слишком заинтересовался. Вы уверены, что он не может нас видеть?
- Он делает так почти каждую ночь, - отозвался парень со странно пахнущей сигаретой. С травкой? Наверное. - Он слышит голоса. Сквозь стекло. Пытается найти, откуда доносится звук. Не беспокойтесь, он не сможет добраться сюда. Чтобы подняться, ему надо держать по меньшей мере половину своей длины на полу. Конечно, когда он вырастет - мы все в этом уверены - мы переведем его в лабораторию побольше. А то настанет день, когда он не будет ждать Смитти. Он просто заберется сюда и сам себе поможет.
Женщины содрогнулись. Не Джиллианна, остальные женщины. Они инстинктивно придвинулись ближе к своим спутникам: - Шутишь?, нервно спросила рыжая, - Нет?
- Нет. Это может случиться. Не сегодня, конечно, но когда-нибудь, если мы не посадим его в бочку побольше.
Кторр теперь распростер руки, как птица, машущая крыльями прежде, чем уложить их, но вместо этого руки начали медленно открываться. Они выходили из вздутия на спине и теперь я точно видел, как устроены плечи, и кривую их костной структуры под шерстью, как кожа скользит по ним, когда напрягаются мускулы и как руки устроены в своих гнездах, словно невероятные шарнирные подъемные краны. Руки были покрыты жесткой черной кожей и щетинистой черной шерстью. Они были длинные, насекомоподобные. Какие длинные и тонкие, и так странно двухсуставные. Два локтевых сустава! Теперь руки медленно выдвигались к нам. Ладони - это были клешни, трехзубые и почти черные - начали постукивать по стеклу, скользя и царапая вверх и вниз, ища зацепку, оставляя слабые пятна, где прикасались. Внутри клешней были мягкие пальцы. Я видел, как они осторожно прижимались к стеклу.
Глаза смотрели без эмоций, перекатываясь туда-сюда, потом оба остановились на мне. Спат-фат. Он мигнул. И продолжал смотреть.
Я испугался еще до того! Я не мог пошевелиться! Его лицо - а у него не было лица - искало мое! Если бы я наклонился, то мог бы коснуться его. Я видел, какая у него тонкая шея - оплетенная веревочными мускулами ось, заканчивающаяся двумя гигантскими пугающими глазами. Я не мог отвернуться! Я был загипнотизирован, как птица перед змеей - его глаза были темны, бесстрастны и гибельны. Какие боги могут быть у подобных созданий?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Война против Кторра"
Книги похожие на "Война против Кторра" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дэвид Герролд - Война против Кторра"
Отзывы читателей о книге "Война против Кторра", комментарии и мнения людей о произведении.